Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอสเธอร์ 1:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

22 จดหมาย​ได้​ถูก​ส่ง​ไป​ทั่ว​ทุก​มณฑล​ของ​พระองค์ โดย​เขียน​เป็น​ตัวอักษร​ของ​แต่ละ​มณฑล และ​เขียน​ถึง​แต่ละ​ชนชาติ​ตาม​ภาษา​ของ​พวกเขา​เอง จดหมาย​เหล่านี้​ได้​เขียน​ประกาศ​ว่า “ให้​ผู้ชาย​แต่ละคน​ปกครอง​ดูแล​ครอบครัว​ของ​ตน และ​ให้​พูด​ภาษา​ของ​ชนชาติ​ตัวเอง”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

22 พระองค์ทรงส่งพระราชสารไปทั่วทุกมณฑลของพระองค์ ถึงแต่ละมณฑลตามอักษรของมณฑลนั้น และถึงประชาชนทุกชาติตามภาษาของเขา ให้ชายทุกคนเป็นเจ้าเป็นนายในบ้านของตนและพูดตามภาษาชนชาติของตน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

22 พระองค์​ทรงมีพระอักษรไปทั่วราชมณฑลของกษั​ตริ​ย์ ถึงทุกมณฑลตามอักขระของมณฑลนั้น และถึงทุกชาติตามภาษาของเขา ให้​ชายทุกคนเป็นเจ้าเป็นนายในเรือนของตน และให้ประกาศกฤษฎี​กาน​ี้ตามภาษาของแต่ละชนชาติ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

22 และมีพระราชสาส์นออกไปยังทุกมณฑลทั่วราชอาณาจักร เป็นภาษาถิ่นครบทุกภาษา ประกาศว่าผู้ชายทุกคนเป็นผู้ปกครองเหนือครัวเรือนของตน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

22 ด้วย​พระองค์​ได้​ส่ง​หนังสือ​ไป​ยัง​เมือง​ทั้งปวง​ทุก​หัวเมือง​ตาม​ที่​เขียน​ไว้​แล้ว, และ​มี​ทุกๆ ชาติ​ตาม​ภาษา​ของ​เขา, เพื่อให้​ชาย​ทุกคน​ครอบครอง​ใน​บ้านเรือน​ของ​ตน, และ​คำ​นั้น​ประกาศ​ไป​ตาม​ภาษา​ของ​ชน​ทุก​ชาติ​ทุก​ภาษา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

22 ท่าน​ส่ง​สาสน์​ไป​ยัง​แคว้น​ต่างๆ ของ​กษัตริย์ ถึง​แต่​ละ​แคว้น​เป็น​ลาย​ลักษณ์​อักษร​ต้น​ฉบับ​แก่​ชน​ทุก​ชาติ​ใน​ภาษา​ของ​เขา​เอง คือ​ให้​ชาย​ทุก​คน​เป็น​เจ้านาย​ใน​ครัว​เรือน​ของ​ตน

Gade chapit la Kopi




เอสเธอร์ 1:22
11 Referans Kwoze  

พวก​เสมียน​ของ​วัง​ก็​ถูก​ตามตัว​มา​อย่าง​รวดเร็ว ใน​วันที่​ยี่สิบสาม​เดือน​สาม เป็น​เดือน​สิวัน และ​คำสั่ง​ใหม่​ก็​ถูก​เขียน​ขึ้น​ตาม​คำสั่ง​ของ​โมรเดคัย เพื่อ​ส่ง​ไป​ให้​กับ​ชาวยิว พวก​ผู้​ควบคุม​ภาค พวก​บรรดา​ผู้ว่า​ราชการ และ​เจ้าหน้าที่​มณฑล​ต่างๆ​ทั้ง​หนึ่งร้อย​ยี่สิบเจ็ด​มณฑล เริ่ม​ตั้งแต่​ประเทศ​อินเดีย​ไป​จนถึง​ประเทศ​คูช จดหมาย​นี้​เขียน​เป็น​อักษร​ของ​แต่ละ​มณฑล และ​เป็น​ภาษา​ของ​แต่ละ​ชนชาติ และ​ยัง​เขียน​เป็น​ตัวอักษร​ยิว​และ​เป็น​ภาษา​ยิว​ด้วย


แล้ว​ใน​วันที่​สิบสาม​ของ​เดือน​แรก ฮามาน​ได้​เรียก​พวก​เสมียน​ของ​กษัตริย์​มา และ​ให้​พวก​เสมียน​เขียน​ทุกอย่าง​ตาม​ที่​เขาสั่ง พวกเขา​เขียน​เป็น​ภาษา​ของ​คน​ต่างๆ​เหล่านั้น และ​ส่ง​ไป​ยัง​พวก​ผู้​ควบคุม​ภาค พวก​ผู้ว่า​ราชการ​ของ​แต่ละ​มณฑล รวมทั้ง​เจ้าหน้าที่​ของ​ประชาชน​ทุกคน​ใน​ทุก​มณฑล คำสั่ง​นี้​ได้​เขียน​ขึ้น​ภายใต้​ชื่อ​ของ​กษัตริย์​อาหสุเอรัส และ​ประทับ​ตรา​ด้วย​แหวน​ของ​พระองค์


ผม​ไม่​อนุญาต​ให้​ผู้หญิง​สั่งสอน​หรือ​ใช้​อำนาจ​กดขี่​ผู้ชาย แต่​ให้​พวก​เธอ​อยู่​อย่าง​สงบสุข


เศรษฐี​ก็​ชม​ผู้จัดการ​ขี้โกง​คนนี้​ว่า​เอา​ตัว​รอด​เก่ง ที่​เรา​พูด​อย่างนี้​ก็​เพราะ​คน​ของ​โลกนี้​เอา​ตัว​รอด​ใน​เรื่อง​แบบนี้​เก่ง​กว่า​คน​ของ​พระเจ้า


กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ส่ง​ข่าวสาร​ถึง​ประชาชน​ทุกคน ทุก​เชื้อชาติ และ​ทุก​ภาษา ที่​อาศัย​อยู่​ทั่วโลก ขอให้​ท่าน​มี​ความสุข​ความเจริญ


บัดนี้ เรา​ขอ​สั่ง​ว่า​ใคร​ก็ตาม​ไม่ว่า​จะ​เป็น​คน​เชื้อชาติ​ใด​หรือ​ภาษา​ไหน ที่​ว่าร้าย​พระเจ้า​ของ​ชัดรัค เมชาค และ​เอเบดเนโก จะ​ต้อง​ถูก​หั่น​เป็นชิ้นๆ​และ​บ้าน​ของมัน​ผู้นั้น​จะ​ต้อง​กลาย​เป็น​ส้วม​สาธารณะ เพราะ​ไม่มี​เทพเจ้า​องค์ไหน​ที่​สามารถ​ช่วย​ชีวิต​คน​ของพระองค์​ได้​อย่างนี้​หรอก”


ทั้ง​กษัตริย์​และ​พวก​เจ้าหน้าที่​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์ ต่าง​พอใจ​มาก​กับ​คำแนะนำ​นี้ ดังนั้น​กษัตริย์​จึง​ทำ​ตาม​คำแนะนำ​ของ​เมมูคาน


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite