| ปัญญาจารย์ 7:27 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย27 ดูเสียสิ นี่คือสิ่งที่เราได้ค้นพบ อาจารย์พูดว่าอย่างนั้น เราได้เอาเรื่องหนึ่งมาปะติดปะต่อเข้ากับอีกเรื่องหนึ่งเพื่อหาคำตอบGade chapit la Plis vèsyonฉบับมาตรฐาน27 ปัญญาจารย์กล่าวว่า ดูเถิด ข้าพเจ้าพบดังต่อไปนี้ เมื่อเอาสิ่งหนึ่งมาเพิ่มเข้าไปในอีกสิ่งหนึ่งจะได้ข้อสรุปGade chapit la พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV27 ปัญญาจารย์กล่าวว่า ดูเถิด ข้าพเจ้าพบดังต่อไปนี้ โดยเอาเรื่องหนึ่งมาประดิษฐ์ติดต่อเข้ากับอีกเรื่องหนึ่ง เพื่อหามูลเหตุGade chapit la พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย27 ปัญญาจารย์กล่าวว่า “ดูเถิด ข้าพเจ้าค้นพบสิ่งนี้คือ “การนำเอาสิ่งหนึ่งมาปะติดปะต่อกับอีกสิ่งเพื่อหามูลเหตุGade chapit la พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194027 ท่านผู้ประกาศนั้นได้กล่าวว่า, ดูเถิด, ข้าฯ ได้พบดั่งนี้แหละ, โดยเอาเรื่องนั้นมาประดิษฐ์ติดต่อกับเรื่องนี้, เอาเรื่องนี้ไปประดิษฐ์ติดต่อกับเรื่องโน้น, เพื่อหาเหตุหาผล;Gade chapit la พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)27 ปัญญาจารย์กล่าวว่า ดูเถิด นี่คือสิ่งที่ข้าพเจ้าค้นพบทีละเล็กทีละน้อย เพื่อให้ได้คำอธิบายมาGade chapit la |