2ทิโมธี 2:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 นี่เป็นคำพูดที่เชื่อถือได้ คือ ถ้าเราตายกับพระองค์ เราก็จะมีชีวิตกับพระองค์ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน11 คำกล่าวนี้สัตย์จริง คือถ้าเราตายกับพระองค์แล้ว เราก็จะมีชีวิตอยู่กับพระองค์ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 คำนี้เป็นคำสัตย์จริง คือถ้าเราตายกับพระองค์ เราก็จะมีชีวิตอยู่กับพระองค์เช่นกัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 นี่เป็นคำกล่าวที่เชื่อถือได้คือ ถ้าเราตายกับพระองค์ เราก็จะมีชีวิตกับพระองค์ด้วย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 คำนี้เป็นคำสัตย์จริง, คือว่าถ้าเราได้ตายกับพระองค์แล้ว, เราก็จะได้ชีวิตกับพระองค์ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 ข้อความนี้เป็นที่ไว้ใจได้คือ ถ้าเราตายกับพระองค์ เราก็จะมีชีวิตอยู่กับพระองค์ด้วย Gade chapit la |