Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2พงศ์กษัตริย์ 4:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 เอลีชา​จึง​พูด​ว่า “ไป​ขอ​ภาชนะ​เปล่า​จาก​เพื่อน​บ้าน​ทั้งหมด​ของ​เจ้า อย่า​ขอ​แค่​นิดเดียวนะ

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 แล้วท่านกล่าวว่า “เธอจงออกไปนอกบ้าน ขอยืมภาชนะเปล่าจากเพื่อนบ้านทุกคน อย่าเอามาน้อย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 แล​้​วท​่านกล่าวว่า “จงออกไปนอกบ้าน ขอยืมภาชนะจากเพื่อนบ้านทุกคนของเจ้ามาเป็นภาชนะเปล่า อย่าให้​น้อย

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 เอลีชากล่าวว่า “จงไปขอไหเปล่าจากเพื่อนบ้านทุกคน จงขอมาหลายๆ ใบ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ท่าน​จึง​สั่ง​ว่า, จง​ไป​ขอ​ยืม​ภาชนะ​เปล่า​จาก​เพื่อนบ้าน​ที่​ล้อมรอบ​มา​ให้​มากๆ.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 ท่าน​บอก​ว่า “ออก​ไป​หา​เพื่อน​บ้าน ไป​ขอ​ยืม​ไห​เปล่า​จาก​ทุก​คน​มา​ให้​มาก​ที่​สุด​เท่า​ที่​จะ​หา​มา​ได้

Gade chapit la Kopi




2พงศ์กษัตริย์ 4:3
8 Referans Kwoze  

พระเยซู​ได้​สั่ง​พวก​คนใช้​ว่า “ไป​ตัก​น้ำ​ใส่​โอ่ง​พวก​นั้น​ให้​เต็ม” พวก​เขา​ก็​ตัก​น้ำ​ใส่​จน​เต็ม​ถึง​ปาก​โอ่ง


ตั้งแต่​คุณ​เป็น​คน​ของ​เรา​มา​จน​ถึง​เดี๋ยวนี้ พวก​คุณ​ยัง​ไม่​เคย​ขอ​อะไร​ใน​ฐานะ​คน​ของ​เรา ขอ​สิ​แล้ว​คุณ​จะ​ได้ เพื่อ​คุณ​จะ​ได้​มี​ความสุข​อย่าง​เต็มที่”


เรา​คือ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของเจ้า เรา​คือ​ผู้ที่​นำ​เจ้า​ออกมา​จาก​อียิปต์ อ้าปาก​ของเจ้า​ให้​กว้าง และ​เรา​จะ​เติม​ให้เต็ม


และ​เขา​ก็​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​พูด​อย่างนี้​ว่า ‘ขุด​หลุม​ไป​ให้​ทั่ว​ทั้ง​หุบเขา​แห่งนี้’


เอลีชา​ตอบ​นาง​ว่า “จะ​ให้​เรา​ช่วย​อะไร​หรือ บอก​เราสิ​ว่า ตอนนี้​ใน​บ้าน​เจ้า​มี​อะไร​เหลือ​อยู่​บ้าง” นาง​ตอบ​ว่า “ผู้รับใช้​ท่าน​ไม่​มี​อะไร​เหลือ​อีกแล้ว นอกจาก​มี​น้ำมัน​มะกอก​อยู่​ไห​หนึ่ง”


แล้ว​เอา​ภาชนะ​พวกนั้น​เข้า​ไป​ใน​บ้าน​และ​ปิด​ประตู​อยู่​ใน​นั้น​กับ​ลูกชาย​สองคน​ของ​เจ้า แล้ว​ให้​เท​น้ำมัน​ใส่​ภาชนะ​พวกนั้น​ให้​เต็ม​ทุกใบ แล้ว​แยก​ไว้​ต่างหาก”


แต่​คน​ของเรา​ไม่ยอมฟัง​เสียง​ของเรา ชาว​อิสราเอล​ไม่ยอม​ทำตาม​สิ่งที่​เราบอก


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite