Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ซามูเอล 12:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 หลังจาก​ที่​ยาโคบ​เข้า​ไป​อยู่​ใน​อียิปต์ และ​คน​อียิปต์​ได้​กดขี่​ข่มเหง​ลูกหลาน​ของ​เขา บรรพบุรุษ​ของ​พวก​ท่าน​ได้​ร้อง​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​พระยาห์เวห์ และ​พระยาห์เวห์​ก็​ส่ง​โมเสส​กับ​อาโรน มา​นำ​พวก​เขา​ออก​จาก​อียิปต์​จน​มา​ตั้ง​รกราก​อยู่​ที่​นี่

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 เมื่อยาโคบเข้าไปในอียิปต์ และบรรพบุรุษของพวกท่านร้องทูลต่อพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์ก็ทรงใช้โมเสสกับอาโรน ท่านทั้งสองได้นำบรรพบุรุษของพวกท่านออกจากอียิปต์และทำให้พวกเขามาอาศัยอยู่ในที่นี้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 เมื่อยาโคบเข้าไปในอียิปต์ และบรรพบุรุษของท่านร้องต่อพระเยโฮวาห์ พระเยโฮวาห์​ก็​ทรงใช้โมเสสกับอาโรน ผู้​ได้​นำบรรพบุรุษของท่านออกจากอียิปต์ และทำให้เขามาอาศัยอยู่​ในที่นี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 “หลังจากที่ยาโคบเข้าสู่อียิปต์ พวกเขาได้ร้องขอความช่วยเหลือจากองค์พระผู้เป็นเจ้าและองค์พระผู้เป็นเจ้าก็ทรงส่งโมเสสกับอาโรนมานำบรรพบุรุษของท่านออกจากอียิปต์และมาตั้งรกรากในแผ่นดินนี้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 เมื่อ​ยา​โค​บ​เข้า​มา​ใน​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, และ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน​ก็​ร้อง​ทูล​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, จึง​ทรง​ใช้​โม​เซ​กับ​อา​โร​น​ให้​นำ​ปู่ย่าตายาย​ของ​ท่าน​ออก​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, ให้​มา​อาศัย​อยู่​ตำบล​นี้.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 เมื่อ​ยาโคบ​เข้า​ไป​ใน​อียิปต์ และ​ชาว​อียิปต์​บีบ​บังคับ​พวก​เขา และ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ร้อง​เรียก​ถึง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​โมเสส​และ​อาโรน​มา เพื่อ​นำ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ออก​มา​จาก​อียิปต์ และ​ให้​ตั้ง​รกราก​อยู่​ใน​ที่​แห่ง​นี้

Gade chapit la Kopi




1ซามูเอล 12:8
19 Referans Kwoze  

จาก​นั้น​ยาโคบ​ก็​ย้าย​ไป​อยู่​ที่​อียิปต์ และ​ที่​นั่น​เอง ยาโคบ​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ตาย​ลง


แล้ว​พระองค์​ก็​มอบ​แผ่นดินต่างๆ​ของ​ชนชาติอื่นๆ​ให้กับ​พวกเขา พวกเขา​ได้​กรรมสิทธิ์​ใน​ไร่นา​ที่​คน​ต่าง​ชาติ​ลงมือลงแรง​ทำไว้


จาก​นั้น​ซามูเอล​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “พระยาห์เวห์​ได้​แต่งตั้ง​โมเสส​กับ​อาโรน และ​ได้​นำ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ออก​มา​จาก​อียิปต์


และ​ได้​บอก​กับ​คน​ทั้งหลาย​ว่า “พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​คน​อิสราเอล พูด​ไว้​อย่าง​นี้​ว่า ‘เป็น​เรา​นี่​แหละ ที่​ได้​นำ​คน​อิสราเอล​ออก​จาก​อียิปต์ และ​เรา​ได้​ช่วย​พวก​เจ้า​ทั้งหลาย​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​คน​อียิปต์ และ​อาณาจักร​ทั้งหลาย​ที่​ข่มเหง​พวก​เจ้า’


โยชูวา​ให้​เข้มแข็ง​และ​กล้า​หาญ​ไว้ เพราะ​เจ้า​จะ​เป็น​ผู้นำ​คน​พวก​นี้​ให้​เข้า​ไป​ครอบ​ครอง​แผ่นดิน​นั้น ที่​เรา​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา ว่า​จะ​ยก​ให้​กับ​พวกเขา


บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​ลง​ไป​อยู่​ที่​อียิปต์​และ​ได้​อาศัย​อยู่​ที่นั่น​เป็น​เวลา​ช้านาน และ​ชาว​อียิปต์​ต่าง​ก็​โหดร้าย​กับ​พวกเรา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา


ใน​วัน​นั้นเอง พระยาห์เวห์​ได้​นำ​ลูกหลาน​ของ​อิสราเอล​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​เป็น​ขบวน


อาโรน​และ​โมเสส​นี่แหละ คือ​สองคน​ที่​พระยาห์เวห์​พูดด้วย​ว่า “ให้พา​ลูกหลาน​ของ​อิสราเอล​ออกจาก​แผ่นดิน​อียิปต์​ไป​เป็น​กลุ่มๆ”


อย่างนี้ พระยาห์เวห์​ได้​มอบ​แผ่นดิน​ทั้งหมด​แก่​ชาว​อิสราเอล ซึ่ง​พระองค์​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา​ว่า​จะ​ยก​ให้​กับ​พวกเขา และ​พวกเขา​ก็​เข้า​ไป​ยึดครอง และ​ตั้ง​รกราก​กัน​ที่นั่น


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite