เศฟันยาห์ 3:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 ขณะนั้นเราจะกลับไปยังชนเมืองอันมีวาจาสุภาพ, เพื่อเขาทั้งหลายจะได้สรรเสริญอ้อนวอนถึงพระนามของพระยะโฮวา, แลพร้อมใจกันปรนนิบัติพระองค์. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน9 “ในเวลานั้น เราจะเปลี่ยนริมฝีปากของประชากรทั้งหลาย ให้เป็นริมฝีปากที่บริสุทธิ์ เพื่อว่าทุกคนจะร้องทูลออกพระนามพระยาห์เวห์ และปรนนิบัติพระองค์เป็นใจเดียวกัน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 ในคราวนั้น เราจะให้ประชาชนนั้นหันไปใช้ภาษาบริสุทธิ์ เพื่อว่าทุกคนจะร้องทูลออกพระนามพระเยโฮวาห์ และปรนนิบัติพระองค์เป็นใจเดียวกัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 “แล้วเราจะชำระริมฝีปากของชนชาติทั้งหลาย เพื่อพวกเขาทั้งปวงจะร้องทูลพระนามพระยาห์เวห์ และเคียงบ่าเคียงไหล่กันปรนนิบัติพระองค์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 เพราะในเวลานั้น เราจะทำให้คำพูดของผู้คนบริสุทธิ์ เพื่อว่าพวกเขาทุกคนจะได้ออกชื่อของพระยาห์เวห์ และพวกเขาจะได้เคียงบ่าเคียงไหล่กันรับใช้พระองค์ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 เพราะในเวลานั้น เราจะทำให้คำพูด ของประชาชนบริสุทธิ์ เพื่อพวกเขาทุกคนจะออกพระนามของพระผู้เป็นเจ้า และรับใช้พระองค์ร่วมกัน Gade chapit la |
โอ้พระยะโฮวาผู้เป็นกำลังของข้าพเจ้า, แลเป็นป้อมของข้าพเจ้า, แลเป็นที่พึ่งอาศัยของข้าพเจ้าในวันความทุกข์ยาก, นานาประเทศจะมาหาพระองค์แต่สุดปลายแผ่นดินโลก, แลเขาจะบอกวา, แท้จริงปู่ย่าตายายของพวกเราได้มฤดกความมุสาต่างๆ,แลความเปล่า, แลลัทธิต่างๆ ที่หามีประโยชน์ไม่.