Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศฟันยาห์ 3:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 เจ้านาย​ทั้ง​หลาย​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​ของ​เขา​เป็น​ดุจ​สิงห์โต​เสียง​ดัง, ผู้พิพากษา​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​เป็น​ดัง​หมา​ไน​ที่​เที่ยว​เวลา​เย็น, มิได้​กัด​กิน​กะ​ดู​ก​จนถึง​เวลา​เช้า.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 พวกเจ้านายที่อยู่ในเมืองนี้ เป็นเหมือนสิงโตที่คำราม พวกผู้พิพากษาของเธอก็เป็นเหมือนหมาป่าในยามเย็น ที่ไม่ยอมเหลืออะไรไว้ถึงรุ่งเช้า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เจ้​านายของเธอก็เหมือนสิงโตที่​คำราม ผู้​พิพากษาของเธอก็เหมือนหมาป่ายามเย็น ซึ่งไม่แทะกระดูกจนกระทั่งถึงรุ่งเช้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ข้าราชการของกรุงนี้เป็นเหมือนสิงโตที่ร้องคำราม ผู้ครอบครองของกรุงนี้ก็เป็นดั่งสุนัขป่ายามเย็น ซึ่งไม่เหลืออะไรไว้ถึงเช้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ข้าราชการ​ที่​อยู่​ใน​เมืองนี้​ต่าง​ก็​เป็น​เหมือน​พวกสิงโต​ที่​แผด​เสียง​ร้อง​คำราม พวกผู้พิพากษา​ใน​เมืองนี้​เป็น​เหมือนกับ​พวก​หมาป่า​ใน​ตอน​ค่ำคืน​ที่​กัดกิน​เหยื่อ​จน​ไม่เหลือ​อะไร​จน​ถึงเช้า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 บรรดา​เจ้านาย​ชั้น​ผู้ใหญ่​ใน​เมือง ก็​คือ​พวก​สิงโต​คำราม บรรดา​ผู้​ปกครอง​เมือง​คือ​สุนัข​ป่า​ใน​ยาม​ค่ำ ซึ่ง​ไม่​มี​อะไร​เหลือ​ทิ้ง​ไว้​สำหรับ​เวลา​เช้า

Gade chapit la Kopi




เศฟันยาห์ 3:3
15 Referans Kwoze  

ม้า​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ว่องไว​ยิ่ง​เสือ​ดาว​แล​ดุร้าย​กว่า​ฝูง​หมา​ไน​ที่​เที่ยว​เวลา​เย็น, แล​พล​ม้า​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​คือ​พล​ม้า​ที่มา​แต่ไกล​จะ​แพร่หลาย​ไป, แล​จะ​บิน​ไป​ดุจ​นก​อินทรีย์​ที่​เฉี่ยว​โฉบ​กิน.


เพราะ​เหตุ​ดังนี้​สิงห์โต​ตัว​หนึ่ง​ออก​มา​แต่​ป่า​จะ​ฆ่า​เขา, แล​หมา​ไน​ตัว​หนึ่ง​ออก​มา​แต่​ทะเลทราย​จะ​กระทำ​ให้​เขา​เสีย​ไป, เสือ​ดาว​ตัว​หนึ่ง​จะ​มองดู​ข้าง​เมือง​ทั้งปวง​ของ​เขา, ทุกๆ คน​ที่​ออก​จาก​ที่นั่น​เขา​จะ​ต้อง​กัด​ฉีก​เสีย​เป็นชิ้นๆ, เพราะ​การ​ผิด​ของ​เขา​มากมาย, แล​การ​ถอยหลัง​ของ​เข้า​ทวี​ขึ้น​แข็งแรง.


นี่​แน่ะ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​แห่ง​ยิศ​รา​เอล, ก็ได้​อยู่​ใน​เจ้า​เพื่อ​จะ​ให้​โลหิต​ไหล, ตาม​กำลัง​ของ​เขา​ทุกคน.


แต่​หน่วย​ตา​ของ​เจ้า, แล​ใจ​คือ​ของ​เจ้า​ประพฤติ​แต่​เพื่อ​ความ​โลภ​ของ​เจ้า, แล​เพื่อที่จะ​ให้​เลือด​ของ​คน​ไม่​มี​ผิด​ตก​ไหล, แล​เพื่อ​ความ​ข่มเหง, แล​เพื่อ​ความ​ร้าย.


ผู้​ครอง​เมือง​ของ​เจ้า​แต่​หา​ครองตัว​ของ​เขา​เอง​ได้​ไม่, และ​กลับ​ไป​เป็นมิตร​ของ​พวก​โจร: ต่าง​ก็​ชอบ​กิน​สินบน, และ​เสาะหา​สินจ้าง​เขา​ไม่​ให้​ความ​ยุตติ​ธรรม​แก่​ลูกกำพร้า​และ​ไม่​นำพา​ต่อ​คดี​ของ​หญิง​ม่าย


สิงห์​โต​ที่​คำราม​ร้อง​และ​หมี​ที่​เที่ยวหา​อาหาร ก็​เหมือน​กับ​ผู้​ครอง​เมือง​ใจ​อำมหิต​ที่​ปกครอง​คนจน.


และ​ล้อ​รถ​ของ​เขา​ก็​ผัน​เร็ว​ดุจ​ลม​หอบ, เสียง​โห่ร้อง​ของ​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​เสียง​แม่​สิงห์​คำราม, เขา​จะ​โห่ร้อง​ออก​มา​เหมือน​เสียง​สิงห์โต​หนุ่ม; เออ​เขา​จะ​คำ​รน​ร้อง​และ​ตะครุบ​เหยื่อ, และ​เอา​ไป​ได้​ตาม​สบาย​และ​จะ​ไม่​มี​ใคร​มา​ช่วย​ให้​พ้น​ได้​เลย.


คือ​พวก​เจ้า​แห่ง​ยะฮูดา​แล​พวก​เจ้า​แห่ง​ยะ​รู​ซา​เลม, และ​พวก​ขันที, แล​พวก​ปุโรหิต, แล​บรรดา​ไพร่พล​เมือง, ที่​ได้​เดิน​ไป​ใน​ระหว่าง​ทั้ง​สอง​ท่อน​ตัว​โค​นั้น,


เจ้า​ทั้ง​หลาย​ยืน​บน​กะ​บี่​ของ​เจ้า, เจ้า​ทำชั่ว​ลามก, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ทุกคน​ทำ​ให้​เมีย​ของ​เพื่อนบ้าน​เป็น​มลทิน​ไป, และ​เจ้า​จะ​ได้​แผ่น​ดิน นั้น​หรือ,


ด้วยว่า​ทั้ง​ผู้ทำ​นาย​ทั้ง​ปุโรหิต​เป็น​พวก​หยาบช้า, แท้จริง​ใน​วิหาร​ของ​เรา ๆ ได้​พบเห็น​ความ​ชั่ว​ของ​เขา, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite