Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศฟันยาห์ 3:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 เขา​มิได้​เชื่อฟัง​สำเนียง, มิได้​รับ​โอวาท​คำสั่งสอน, มิได้​ปลงใจ​ลง​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา, มิได้​เข้า​มา​ใกล้​พระเจ้า​ของ​เขา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

2 เมืองที่ไม่ยอมฟังเสียงใครเลย และไม่ยอมรับการตีสอนใดๆ เมืองที่ไม่วางใจในพระยาห์เวห์ และไม่ยอมเข้าใกล้พระเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 เธอไม่ยอมเชื่อฟังเสียงใดๆ และไม่ยอมรับการตีสอนใดๆ เธอไม่วางใจในพระเยโฮวาห์ และเธอไม่​เข​้ามาใกล้พระเจ้าของเธอ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 มันไม่ยอมฟังใคร ไม่ยอมรับการปรับปรุงแก้ไข ไม่วางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า และไม่ยอมเข้ามาใกล้พระเจ้าของตน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 เมือง​ที่​ไม่ยอม​ฟัง​เสียง​พระเจ้า เมือง​ที่​ไม่ยอมรับ​คำตักเตือน เมือง​ที่​ไม่ยอม​ไว้วางใจ​ใน​พระยาห์เวห์ เมือง​ที่​ไม่ยอม​เข้าใกล้​พระเจ้า​ของเธอ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 เมือง​นี้​ไม่​เชื่อ​ฟัง​ใคร ไม่​ยอมรับ​การ​สั่งสอน ไม่​ไว้ใจ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ไม่​ใกล้ชิด​พระ​เจ้า​ของ​ตน

Gade chapit la Kopi




เศฟันยาห์ 3:2
30 Referans Kwoze  

เรา​ได้​บอก​แก่​เจ้า​ใน​ความ​จำเริญ​ของ​เจ้า, แต่​เจ้า​ได้​ตอบ​ว่า, เรา​จะ​ไม่​ได้ยิน. นี่​แล​เป็น​อย่าง​ธรรมเนียม​ของ​เจ้า​แต่​หนุ่มๆ ของ​เจ้า​มา, คือ​เจ้า​หา​ได้​ฟัง​เสียง​ของ​เรา​ไม่.


โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเนตร​ของ​พระองค์​ไม่​ได้​ทอด​ดู​เหนือ​ความ​สัตย์​ดอก​หรือ, พระองค์​ได้​ตี​โบย​เรา​ทั้ง​หลาย, แต่​เขา​ไม่​โศกเศร้า. พระองค์​ได้​ล้าง​ผลาญ​เขา, แต่​เขา​ทั้ง​หลาย​ไม่​ยอมรับ​ห้ามปราม. เขา​ได้​กระทำ​หน้า​ของ​ตัว​ให้​แข็ง​กว่า​ก้อน​หิน, เขา​ไม่​ได้​ยอม​กลับ​เสีย.


แล​เขา​ทั้งปวง​ได้​หัน​หลัง​กลับ​ให้แก่​เรา, หา​ได้​ให้​หน้า​ของ​เขา​ไม่, แล​ถึง​เรา​ได้​อุ​สส่าห์​ช่วย​สั่งสอน​เขา​ทั้งปวง, ได้​ลุก​ขึ้น​แต่เช้าๆ สั่งสอน​เขา, เขา​หา​ฟัง​คำสั่งสอน​ของ​เรา​ไม่.


เรา​ได้​ตี​โบย​ลูกหลาน​ของ​เจ้า​เสีย​เปล่า, เขา​ทั้งปวง​ไม่​รับคำ​สั่งสอน​กลับ​เสีย​ใหม่​เลย, กะ​บี่​ของ​เจ้า​เอง​ได้​กัด​กิน​พวก​ทำนาย​ของ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​สิงห์โต​ทำลาย​ชีวิต​อยู่​นั้น.


โอ​ยา​โคบเอ๋ย, ถึงกระนั้น​เจ้า​ก็​มิได้​ร้องเรียก​หา​เรา, โอ​ยิศ​รา​เอลเอ๋ย, เจ้า​ก็​มิได้​ยอม​เหน็ดเหนื่อย​เพราะ​เห็นแก่​เรา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, “โดย​เหตุ​ที่​พล​เมือง​เหล่านี้​เข้า​มา​เฝ้า​เรา​แต่เพียง​ปาก​ของ​เขา, และ​ถวาย​เกียรติยศ​แก่​เรา​แต่เพียง​ริมฝีปาก​ของ​เขา, ส่วน​ใจ​ของ​เขา​อยู่​ห่างไกล​จาก​เรา, และ​ส่วน​การ​ที่​เขา​เคารพ​ยำเกรง​เรา​นั้น​เป็น​แต่​คำสอน​ของ​มนุษย์​ซึ่ง​เขา​ได้​ท่อง​เจ้า​ขึ้นใจ​มา;


เจ้า​ก็​จะ​ว่า, “อนิจจา​เอ๋ย​เพราะ​ข้าฯ ได้​เกลียด​คำสั่งสอน​นักหนา, และ​ใจ​ของ​ข้าฯ ได้​ดูถูก​คำ​ห้ามปราม;


เพราะ​เขา​มิได้​เชื่อ​ใน​พระเจ้า, และ​ไม่​ได้​วางใจ​ใน​ความ​รอด​แห่ง​พระองค์.


แต่​เป็น​การ​ดี​ที่​ข้าพ​เจ้า​เข้า​มา​ใกล้​พระองค์; ข้าพ​เจ้า​รับ​เอา​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​มา​เป็น​ผู้​อารักขา​ของ​ข้าพ​เจ้า​แล้ว, เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​กล่าว​ถึง​กิจการ​ทั้งปวง​ของ​พระองค์


ก็​เห็น​อยู่​แล้ว​ไม่​ใช่​หรือว่า​พวก​เจ้า​เกลียดชัง​คำสั่งสอน, และ​ได้​ละทิ้ง​ถ้อยคำ​ของ​เรา​ไว้​เสียแล้ว​ข้างหลัง​เจ้า?


คน​ชั่ว​เพราะ​ใจ​อหังการ​นึก​ว่า, พระองค์​ไม่​ทรง​แก้แค้น. เขา​เคย​คิด​นึก​เสมอ​ว่า, พระเจ้า​ไม่​มี.


แต่​ถึงกระนั้น​เขา​ยัง​ไม่​อ่อนน้อม​เชื่อฟัง, ขืน​คิด​กบฏ​ต่อ​พระองค์, ได้​บ่ายหน้า​ไป​จาก​พระ​บัญญัติ​ของ​พระองค์, กับ​ได้​ฆ่า​พวก​ผู้ทำ​นาย​ของ​พระองค์​ที่​ได้​ห้ามปราม​ชักชวน​เขา​ให้​กลับ​หัน​หา​พระองค์​นั้น, และ​เขา​ได้​กระทำ​เป็น​การ​ชั่ว​ร้ายกาจ​มาก.


ก็​ให้​เรา​เข้า​มา​ใกล้​ด้วย​ใจ​จริง, ด้วย​ความ​เชื่อ​อัน​เต็ม​เปี่ยม, มี​ใจ​ที่​ถูก​ประ​พรม​ชำระ​พ้น​จาก​การ​วินิจฉัย​ผิด​และ​ชอบ​ที่​ไม่​ดี, และ​มี​กาย​ล้าง​ชำระ​ด้วย​น้ำ​อัน​ใส​บริสุทธิ์.


ใน​ความ​ชั่ว​ลามก​ของ​เจ้า​ก็​มี​การ​ชั่ว, เพราะ​เรา​ได้​ชำระ​เจ้า, แต่​เจ้า​มิได้​บริสุทธิ์ สะอาด, เจ้า​จะ​มิได้​ชำระ​จาก​ความ​ชั่ว​ลามก​ของ​เจ้า​อีก, กว่า​เรา​จะ​ยัง​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​ให้​อยู่​เหนือ​เจ้า,


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา, เป็น​พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​พระเจ้า​ของ​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​เอาแต่​บรรดา​ความ​ร้าย​ที่​เรา​ได้​ประกาศ​ไว้​ต่อสู้​เขา​ทั้งปวง​นั้น​จะ​นำมา​เหนือ​เมือง​ยะฮูดา​แล​เหนือ​บรรดา​ชาว​ยะ​รู​ซา​เลม. (จะ​ทำ​ดังนั้น) เพราะ​เรา​ได้​บอก​แก่​เขา​ทั้งปวง, แล​เขา​ไม่​ได้ยิน​ฟัง, แล​เรา​ได้​ร้องเรียก​เขา​ทั้ง​หลาย, แต่​เขา​ไม่​ขาน​ตอบ.


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, ผู้​เป็น​พระเจ้า​ของ​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, จง​ไป​บอก​แก่​ชาย​แห่ง​ยะฮูดา, แล​ชาวเมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​รับคำ​สั่งสอน​เพื่อ​จะ​ได้​ฟัง​คำ​โอวาท​ของ​เรา​หรือ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


วิบัติ​แก่​คน​เหล่านั้น​ที่​ลง​ไป​ขอ​ความ​ช่วยเหลือ​ยัง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, คือ​คน​เหล่านั้น​ที่หมาย​พึ่ง​พล​ม้า; คน​ทั้ง​หลาย​ที่​วางใจ​ใน​พล​รถ, ก็​เพราะ​เขา​มี​รถ​มากมาย, เหล่า​คน​ที่​ไว้ใจ​ทหารม้า, ก็​เพราะ​เขา​มี​ทหารม้า​อย่าง​คับคั่ง; แต่​เขา​หา​ได้​มอง​หมาย​พึ่ง​องค์​บริสุทธิ์​แห่ง​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล, หรือ​หา​ได้​ปรึกษาหารือ​กับ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ไม่.


ทำไม​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ยัง​ขืน​ทรยศ​ต่อไป? แล้ว​ก็​ต้อง​ถูก​เฆี่ยน​ตี​มาก​ขึ้น: ทั้ง​ศีรษะ​ก็​เจ็บ​ไป​ทั่ว, และ​ทั้ง​ใจ​ก็​ละเหี่ย​ม่อย​ไป.


ความ​ยำเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​บ่อเกิด​แห่ง​ความ​รู้; แต่​คน​โฉด​ชัง​ปัญญา​และ​คำเตือน​สอน.


พระ​คัมภีร์​ทุก​ตอน​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ประสาท​ให้​ย่อม​เป็น​ประ​โยชน์​สำหรับ​สั่ง​สอน, สำหรับ​ตักเตือน, สำ​หรับ​ดัด​เเป​ลง​คน​ให้​ดี​ขึ้น, และ​สำหรับ​สอน​ใ​ห้​รู้​ใน​ความชอบ​ธรรม


นี่​และ​เป็น​ที่​เป็น​ส่วน​ของ​เจ้า, ซึ่ง​มา​แต่​เรา, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส. เป็น​อย่าง​นี้​เพราะ​เจ้า​ได้​ลืม​เรา, แล​ได้​ไว้ใจ​ใน​ความ​เท็จ.


บุตร​มนุษย์​ทั้ง​หลาย​เอ๋ย, จง​ว่า​แก่​เขา​ว่า, เจ้า​เป็น​แผ่น​ดิน​ที่​มิได้​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์, และ​ที่​ฝน​มิได้​ตกใน​วัน​อัน​พระ​พิ​โร​ธ​นั้น,


คือ​ชาว​ซุเรี​ยอ​ยู่​ด้านหน้า​และ​ชาว​ฟะเลเซ็ธ​ซึ่ง​อยู่​ด้านหลัง, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​อ้า​ปาก​กลืน​กิน​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​เสีย. เมื่อ​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​เพียงนี้​แล้ว, ก็​ยัง​มิได้​คลาย​ความ​พิ​โร​ธ, แต่​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​ก็​ยัง​ทรง​เหยียด​ออก​อยู่


แล​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ได้​กลับ​หลังจาก​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​ผู้​ที่​มิได้​แสวงหา​แล​อ้อนวอน​ขอ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite