เศฟันยาห์ 1:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 แลคนทั้งหลายที่ได้กลับหลังจากพระยะโฮวา, แลผู้ที่มิได้แสวงหาแลอ้อนวอนขอแก่พระยะโฮวา. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 รวมทั้งพวกที่หันกลับจากการติดตามพระยาห์เวห์ คือพวกที่ไม่ได้แสวงหาพระยาห์เวห์หรือทูลถามพระองค์” Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 คนเหล่านั้นที่หันกลับจากการติดตามพระเยโฮวาห์ ผู้มิได้แสวงหาพระเยโฮวาห์หรือทูลถามพระองค์” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 บรรดาผู้เลิกติดตามองค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่ได้แสวงหาองค์พระผู้เป็นเจ้า หรือทูลถามจากพระองค์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เราจะกำจัดคนพวกนั้นที่หันกลับจากการติดตามพระยาห์เวห์ ที่ไม่ได้แสวงหาพระยาห์เวห์ และไม่ได้ขอคำปรึกษาจากพระองค์ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 บรรดาผู้ที่เลิกติดตามพระผู้เป็นเจ้า และไม่แสวงหาพระผู้เป็นเจ้า หรือขอคำปรึกษาจากพระองค์ Gade chapit la |
เออ, ประเทศที่เต็มไปด้วยบาป, พลเมืองที่เพียบไปด้วยอสัตย์อธรรม, เป็นว่านเครือของผู้กระทำชั่ว, เป็นลูกหลานที่ประกอบการคดโกง: เขาทั้งหลายเหล่านั้นได้ละทิ้งพระยะโฮวาเสีย, และได้หมิ่นประมาทองค์บริสุทธิ์ของพวกยิศราเอล, เขาทั้งหลายได้เหินห่างและก้าวถอยหลังไป.
อนึ่งเมื่อผู้ชอบธรรมกลับจากการชอบธรรมของเขาและทำการชั่ว, และเราตั้งที่สะดุดตรงหน้าเขา, เขาจะตายเพราะท่านมิได้ตักเตือนว่ากล่าวเขา, เขาจะตายในการบาปของเขา, และความชอบของเขาซึ่งเขาได้ทำมาจะไม่เป็นที่ระลึกเลย. แต่โลหิตเขาเราจะเรียกเอาจากมือของท่าน,
อย่าแก้ด้วยความพิโรธของพระองค์, เกลือกว่าพระองค์จะนำข้าพเจ้ามาถึงที่สาปศูนย์, ขอพระองค์ได้เทความพิโรธอันยิ่งของพระองค์เหนือพวกนอกศาสนาที่ไม่ได้รู้จักพระองค์, แลเหนือครอบครัวทั้งปวงที่ไม่ได้ร้องออกชื่อของพระองค์, เพราะเขาทั้งปวงได้กินตระกูลยาโคบแลได้กลืนยาโคบลงแล้วแลได้เผาผลาญเขา, แลได้กระทำให้บ้านเมืองของเขาร้างไปเสียแล้ว