Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศฟันยาห์ 1:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, เรา​จะ​เอา​สิ่ง​สาร​พัตร​ทั้งปวง​ไป​ทำลาย​เสีย​จาก​แผ่น​ดิน​ทั้งสิ้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

2 “เราจะกวาดล้างทุกอย่าง ไปจากพื้นพิภพ” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 พระเยโฮวาห์ตรั​สว​่า “เราจะกวาดทุกสิ่งทุกอย่างให้​เกล​ี้ยงจากพื้นแผ่นดิน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 “เราจะกวาดล้างทุกสิ่ง ไปจากพื้นโลก” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 พระยาห์เวห์​พูดว่า “เรา​จะ​กวาดล้าง​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ให้​หมดสิ้น​ไป​จาก​ผืน​แผ่นดิน​โลก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นี้ “เรา​จะ​กวาด​ล้าง​ทุก​สิ่ง ให้​สิ้น​ไป​จาก​แผ่นดิน​โลก”

Gade chapit la Kopi




เศฟันยาห์ 1:2
13 Referans Kwoze  

แต่​แผ่น​ดิน​นั้น​ก็​รกร้าง​ว่างเปล่า​อยู่, เนื่องจาก​ผล​การ​กระทำ​ผิด​ของ​ผู้​ที่​ได้​อาศัย​อยู่ ณ ที่​นั้น.


เจ้า​จง​บอก​แต่​ยะ​โฮ​ยา​คิม​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ได้​เผา​หนังสือ​ม้วน​นี้, แล​ได้​ถาม​ว่า, เหตุไร​ยิ​ระ​มะ​ยา​เขียน​ใน​ม้วน​นั้น​ว่า, กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​จะ​ขึ้น​มา​ทำลาย​ประเทศ​นี้, แล้ว​จะ​ได้​กระทำ​ให้​เป็น​ที่​ร้าง​ปราศ​จาก​คน​แล​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน​อยู่​เป็นแน่​นั้น​เล่า.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​สั่ง​และ​จะ​บันดาล​ให้​เขา​ทั้งปวง​กลับ​มา​ถึง​กรุง​นี้ (อีก), แล​เขา​จะ​รบ​ต่อ​เมือง​นี้​แล​จะ​เอา​ได้, แล​เขา​จะ​เผา​เมือง​นี้​เสีย​ด้วย​ไฟ, แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​บ้านเมือง​แห่ง​ยะฮูดา​นั้น​ร้าง​ปราศ​จาก​ชาวบ้าน​อยู่


แล้ว​ข้าพ​เจ้า​จึง​ทูล​ตอบ​ว่า, “ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, จะ​เป็น​ไป​อย่าง​นี้​นาน​สัก​เท่าใด?” และ​พระองค์​ตรัส​ตอบ​ว่า, “จนถึง​บ้านเมือง​จะ​ร้าง​ไม่​มี​พล​เมือง​อยู่, เรือน​ก็​จะ​ไม่​มี​คน, แผ่น​ดิน​ก็​จะ​ร้าง​เสียที​เดียว,


เพื่อ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ไว้​โดย​ปากขอ​งยิ​ระ​มายา​นั้น​จะ​ได้​สำเร็จ, คือ​จนถึง​แผ่น​ดิน​นั้น​จะ​มี​ความ​สงบเงียบ​เต็ม​จำนวน​วัน​ซะบา​โต: ด้วย​แผ่น​ดิน​นั้น​ร้าง​เปล่า​นาน​เท่าไร​ก็ได้​ความ​สงบเงียบ​นาน​เท่านั้น, จนถึง​ครบ​เจ็ดสิบ​ปี


จึง​ตรัส​ว่า, เรา​จะ​ทำลาย​มนุษย์​ที่​เรา​ได้​สร้าง​ไว้​ให้​ศูนย์​สิ้น​ไป​จาก​แผ่น​ดิน; ทั้ง​มนุษย์​และ​สัตว์​กับ​สรรพสัตว์​ที่​เลื้อยคลาน​และ​นก​ที่​อากาศ​ด้วย; เพราะว่า​เรา​เสียดาย​ใน​การ​ที่​เรา​ได้​สร้าง​มนุษย์​ไว้​นั้น.”


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ดู​เถิด​ความ​โกรธ​ของ​เรา​แล​ความ​พิ​โร​ธ​อัน​ฉุนเฉียว​ของ​เรา​จะ​เท​ออก​เหนือ​ตำบล​นี้, แล​เหนือ​มนุษย์, แล​เหนือ​ตัว​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน, แล​เหนือ​ต้นไม้​ทั้งปวง​แห่ง​ทุ่งนา, แล​เหนือ​ผล​ของ​ดิน, แล​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​จะ​เผา​เอา, แล​จะ​ไม่​ดับ​เลย.


ฝ่าย​กองทัพ​ซุเซีย​นั้น​ยก​มา​เป็น​กอง​น้อย. แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​มอบ​กองทัพ​ใหญ่​ไว้​ใน​มือ​พวก​นั้น, เพราะ​คน​เหล่านั้น​ได้​ละทิ้ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แล้ว​ปู่​ย่า​ตา​ยาย. พวก​นั้น​จึง​ได้​ลงโทษ​แก่​โย​อาศ


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​กระทำ​สำเร็จ​ตาม​ที่​พระองค์​ได้​กะ​โครง​การณ์​ไว้​แล้ว; พระองค์​กระทำ​สำเร็จ​ตาม​คำ​ตรัส​ที่​ตรัส​ไว้​แล้วแต่​เบื้อง​บรรพ์; พระองค์​ได้​ทรง​พัง​ทำลาย​ลง​ไม่​ได้​เมตตา; ปล่อย​ให้​ศัตรู​ชื่นชม​สมน้ำหน้า​เขา, พระองค์​ได้​ยก​สิงห์​ของ​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า​ขึ้น


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite