Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศคาริ​ยา 8:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 ท่าน​ทั้ง​หลาย​จำ​จะ​ต้อง​ประพฤติ​ใน​คำ​เหล่านี้, คือ​ว่า​ให้​กล่าว​แต่​ตาม​จริง​ซึ่ง​กัน​แล​กัน, แล​จง​พิพากษา​การ​พิพากษา​ด้วย​ความจริง, แล​สุภาพ​ใน​ประตูเมือง​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 ต่อไปนี้เป็นสิ่งที่พวกเจ้าต้องทำ จงพูดความจริงแก่กันและกัน จงให้การพิพากษาที่ประตูเมืองของเจ้าเที่ยงตรงและนำไปสู่สันติภาพ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 ต่อไปนี้​เป็นสิ่งที่​เจ้​าทั้งหลายพึงกระทำ จงต่างคนต่างพูดความจริ​งก​ับเพื่อนบ้าน จงให้การพิพากษาที่​ประตู​เมืองของเจ้าเป็นตามความจริงและกระทำเพื่อสันติ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 เจ้าจงทำอย่างนี้คือ จงพูดความจริงต่อกัน จงตัดสินความในศาลอย่างถูกต้องและเที่ยงธรรม

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 พวกเจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​สิ่ง​เหล่านี้ คือ ให้​พูด​แต่​ความจริง​เท่านั้น​ต่อ​เพื่อน​บ้าน​ของตน ให้​ตัดสิน​อย่าง​ยุติธรรม​ใน​ศาล​เพื่อ​ก่อ​ให้เกิด​สันติภาพ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 พวก​เจ้า​จง​ปฏิบัติ​สิ่ง​เหล่า​นี้​คือ พูด​ความ​จริง​ต่อ​กัน​และ​กัน จง​ตัดสิน​ความ​ที่​ประตู​เมือง​ด้วย​ความ​จริง​และ​ความ​สงบ​สุข

Gade chapit la Kopi




เศคาริ​ยา 8:16
29 Referans Kwoze  

เหตุ​ฉะนั้น​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​เลิก​การ​พูด​มุสา​เสีย, และ​จง​ต่าง​คน​ต่าง​พูด​ตาม​ความ​จริง​กับ​เพื่อน​บ้าน เพราะว่า​เรา​ทั้ง​หลาย​เป็น​อวัยวะ​ซึ่ง​กัน​และ​กัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, จง​พิจารณา​แล​พิพากษา​ไป​ตาม​ความจริง, แล​จง​ประพฤติ​การ​ประกอบ​ด้วย​คุณ​แล​ความ​เมตตา​ต่อ​กัน​แล​กัน,


คือ​คน​ที่​ประพฤติ​เที่ยงตรง, ที่​กระทำ​การ​ยุตติ​ธรรม, และ​พูด​แต่​คำ​จริง​จาก​ใจ​ของ​ตน;


ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ศีล​อด​อาหาร​แห่ง​เดือน​สี่​แล​เดือน​ห้า, แล​เดือน​เจ็ด​แล​เดือน​สิบ​นั้น, จะ​เป็น​สำหรับ​ความยินดี​แล​ความ​ชื่นใจ, แล​เป็น​คราว​เทศกาล​เลี้ยง​แก่​เรือน​ยะฮูดา, เหตุ​ฉะนี้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จงรัก​ซึ่ง​ความจริง​แล​ความ​สงบ.


ความ​จำเริญ​รุ่งเรือง​แห่ง​รัฐบาล​ของ​ท่าน​และ​สันติ​สุข​จะ​ไม่​รู้​สิ้นสุด​ไป​จาก​ราชบัลลังก์​แห่ง​กษัตริย์​ดา​วิด, และ​ราชอาณาจักร​ของ​ท่าน. พระองค์​จะ​ทรง​ตั้ง​แผ่น​ดิน​ของ​พระองค์, และ​ทรง​ค้ำชู​ไว้​ด้วย​ความ​ยุตติ​ธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม​แต่​บัดนี้​ต่อไป​จน​ไม่​รู้​สิ้นสุด. ความ​กะ​ตือรือร้น​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอม​โยธา​จะ​ทำ​ให้การ​นี้​สำเร็จ


ริมฝีปาก​ที่​กล่าว​คำ​จริง​จะ​ตั้งมั่น​คง​ถาวร, แต่​ลิ้น​มุสา​จะ​คงอยู่​ได้แต่​ประเดี๋ยวเดียว​เท่านั้น.


บุคคล​ผู้​กล่าว​ความจริง​ย่อม​สำแดง​ความ​ชอบธรรม​ให้​ประจักษ์; แต่​พะ​ยาน​เท็จ​นั้น​ย่อม​สำแดง​การ​ล่อลวง​ออก​มา.


แต่​คน​ขลาด, คน​ไม่​เชื่อ. คน​ที่​กระทำ​การ​อุจาด, คน​ที่​ฆ่า​มนุษย์, คน​กระทำ​ผิด​ประเวณี​ชาย​หญิง, คน​ทำ​เล่ห์​กะ​เท่ห์, คน​ที่​บูชา​รูป​เคารพ, และ​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​พูด​มุสา จะ​ได้​ส่วน​มฤดก​ของ​ตน​ที่​ใน​บึง​ที่​มี​ไฟ​และ​กำมะถัน​ไหม้​อยู่​นั้น นั่น​แหละ​เป็น​ความ​ตาย​ที่​สอง.”


และ​อย่า​ให้​ผู้ใด​ทำ​ล่วงเกิน​และ​ลักลอบ​กับ​พี่​น้อง​ใน​การ​นั้น​เลย, เพราะว่า​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ทรง​สนอง​โทษ​แก่​บรรดา​คน​ที่​กระทำ​อย่าง​นั้น, เหมือน​อย่าง​เรา​ได้​ว่า​ไว้​ก่อน, และ​เป็น​พะยาน​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย


เหตุ​ฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​พูด​และ​เป็น​พะยาน​ใน​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า, ตั้งแต่​นี้​ไป​ท่าน​ทั้ง​หลาย​อย่า​ประพฤติ​ตาม​อย่าง​คน​ต่างชาติ​ที่​เขา​ประพฤติ​นั้น, คือ​ด้วย​ใจ​โง่​แกม​หยิ่ง​ของ​เขา


“บุคคล​ผู้ใด​ระงับ​การ​แตก​แยก​กัน​ก็​เป็น​สุข, เพราะ​ว่า​เขา​จะ​ได้​ชื่อ​ว่า​เป็น​บุตร​ของ​พระ​เจ้า


ด้วยว่า​ผู้​มี​ทรัพย์​ทั้ง​หลาย​ใน​กรุง​นั้น​ล้วน​เป็น​คน​มี​ใจ​อำมหิต, และ​พล​เมือง​ทั้ง​หลาย​ก็​พูด​มุสา​ทั้งนั้น, และ​ลิ้น​ใน​ปาก​ของ​เขา​ก็​เต็มไปด้วย​อุบาย​ล่อลวง.


โอ​บรรดา​ชน, พระองค์​ได้​ทรง​แจ้ง​ให้​ทราบ​แล้ว​ว่า​อะไร​น่ะ​ดี: พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระ​ประสงค์​อะไร​จาก​ท่าน​เล่า​นอกจาก​ทำ​การ​ยุตติ​ธรรม,และ​รัก​ความ​เมตตากรุณา, และ​ดำเนินชีวิต​อย่าง​สุภาพ​เคียงคู่​กัน​ไป​กับ​พระเจ้า​ของ​ท่าน?


แต่​จง​ให้การ​สัตย์​ธรรม​ไหล​ไป​ดัง​น้ำ, และ​การ​ชอบธรรม​ดัง​กระ​แสร์​น้ำ​ที่​ไหล​เป็นนิตย์.


จง​ชัง​ความ​ชั่ว​แล​รัก​ความ​ดี, แล​ให้​ความ​ซื่อสัตย์​ตั้งมั่น​คงอยู่​ที่​ประตูเมือง, ชะรอย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​จะ​ทรง​เอ็นดู​แก่​ผู้​ที่​เหลือ​อยู่​แห่ง​โย​เซฟ.


“อย่า​ลัก​ทรัพย์, หรือ​ประพฤติ​คดโกง, หรือ​มุสาวาท​แก่​กัน​และ​กัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ประพฤติ​เป็น​ความ​สัตย์​แล​ชอบธรรม, แล​ช่วย​ผู้​ที่​ต้อง​เสีย​เปล่า​ให้​ออก​จาก​มือ​ของ​ผู้​ข่มขี่, แล​อย่า​ทำ​การ​ผิด, อย่า​ทำร้าย​แก่​ผู้​ต่าง​ประเทศ, แก่​คน​กำพร้า, แล​แก่​หญิง​ม่าย, แล​อย่า​ให้​เลือด​คน​อัน​ไม่​มี​ผิด​ไหล​ออก​ใน​ที่​ตำบล​นี้.


เขา​ไม่​ได้​ให้​กู้​เงิน​หรือ​มิได้​เอา​ดอกเบี้ย, ได้​งด​มือ​ของ​ตน​เสีย​จาก​ความ​ชั่ว, ได้​ประพฤติ​ความ​ตัดสิน​สัตย์​ซื่อ​ต่อ​กันและกัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​ของ​ยิศ​ราว​เอลเอ๋ย, จง​ให้​พอ​แก่​เจ้า, การ​ชั่วร้าย​แก่​การ​ปล้น​ต้อง​ละทิ้ง​เสีย, และ​จง​ประพฤติ​ความ​สัตย์​และ​ความ​ชอบธรรม, จง​ยก​เสีย​ซึ่ง​การ​เบียด​เบียฬ​ใช้สอย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จาก​พล​ไพร่​ของ​เรา, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนั้น.


พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​เหลือ​อยู่​นั้น​จะ​ไม่​ได้​กระทำ​ความ​ชั่ว, หรือ​จะ​ไม่​กล่าว​ความ​เท็จ, หรือ​จะ​ไม่​มี​ลิ้น​ล่อลวง​ใน​ปาก​ของ​เขา, ด้วยว่า​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​รับประทาน​อาหาร​แล​จะ​นอน​ลง, แล​จะ​หา​มี​ความ​กลัว​ต่อ​ผู้ใด​ไม่


ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า​เรา​ได้​กลับ​ไป​ยัง​ซี​โอน​แล้ว, เรา​จะ​ตั้ง​อาศัย​ใน​ท่ามกลาง​ยะ​รู​ซา​เลม, แล​เขา​จะ​ร้องเรียก​ยะ​รู​ซา​เลม​ว่า​เมือง​แห่ง​ความจริง, แล​ภูเขา​แห่ง​ยะ​โฮ​วา​ว่า​ภูเขา​แห่ง​ความ​บริสุทธิ์.


พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​เพ่งดู​ผู้​ชอบธรรม, และ​พระ​กรรณ​ของ​พระองค์​ทรง​สดับ​ฟัง​คำ​ทูล​ร้อง​ทุกข์​ของ​เขา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite