เศคาริยา 4:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 เฮ้ยภูเขาใหญ่ตรงหน้าซะรุบาเบล, มันเป็นอะไร, จงราบเตียนเถิด, ท่านจงนำเอาหินยอดนั้นออกมา, ด้วยคำโห่ร้องว่า, พระคุณๆ มีแก่ท่าน. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน7 โอ ภูเขาใหญ่ เจ้าเป็นอะไรเล่า? ต่อหน้าเศรุบบาเบล เจ้าจะเป็นที่ราบ และเขาจะนำศิลาก้อนที่อยู่ยอดมาท่ามกลางการโห่ร้องว่า “งามจริง งามจริง” ’ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 โอ ภูเขาใหญ่ เจ้าเป็นอะไรเล่า ต่อหน้าเศรุบบาเบลเจ้าจะเป็นที่ราบ และท่านจะนำศิลาก้อนที่อยู่ยอดออกมาท่ามกลางการโห่ร้องว่า ‘งามจริงพระวิหาร งามจริง’” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 “ภูเขาที่ยิ่งใหญ่เอ๋ย เจ้ามีอะไรดี? ต่อหน้าเศรุบบาเบลเจ้าจะราบเป็นหน้ากลอง แล้วเขาจะนำศิลามุมเอกมาสถาปนาในพระวิหารท่ามกลางเสียงโห่ร้องว่า ‘ขอพระเจ้าทรงอวยพรพระวิหาร! ขอพระเจ้าทรงอวยพรพระวิหาร!’ ” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 เจ้าภูเขาที่ยิ่งใหญ่ เจ้าคืออะไร ต่อหน้าเศรุบบาเบล เจ้าจะกลายเป็นพื้นราบ ท่านจะวางหินบนยอดสูงสุดของวิหาร และผู้คนจะร้องว่า ‘สวยมาก วิหารนี้ ช่างสวยจริงๆ’” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 โอ ภูเขาอันยิ่งใหญ่ เจ้าเป็นใคร เจ้าจะกลายเป็นพื้นดินราบที่ตรงหน้าเศรุบบาเบล แล้วเขาจะวางศิลามุมเอกในขณะที่มีเสียงโห่ร้องว่า ‘พระคุณ พระคุณแด่ศิลา’” Gade chapit la |
แลปราศจากชาวเมือง, แลปราศจากสัตว์โดยรัจ ฉานอยู่นั้น, เขาจะได้ยินเสียงความดีใจ, แลเสียงอภิรมณ์ยินดี. แลเสียงของเจ้าบ่าว, แลเสียงของเจ้าสาว, แลเสียงของคนทั้งหลายที่กล่าวว่า, จงสรรเสริญพระยะโฮวาแห่งพลโยธาทั้งหลาย, เพราะพระยะโฮวาเป็นดี, เพราะความเมตตาของพระองค์ยั่งยืนเป็นนิตย์, แลจะได้ยินเสียงของเจ้าทั้งหลายที่ได้นำเครื่องบูชาสำหรับกล่าวสรรเสริญ, เข้าไปในวิหารแห่งพระยะโฮวา. เพราะว่าเราจะบันดาลให้การชะเลยแห่งประเทศนี้หันกลับให้เป็นเหมือนอย่างแต่เดิม, พระยะโฮวาได้ตรัส.
และเมื่อช่างกำลังก่อรากโบสถ์วิหารของพระเยโฮวานั้น, เขาได้จัดคนในพวกปุโรหิตลางคนให้แต่งตัวตามธรรมเนียมถือแตรสังข์, และได้จัดคนในพวกเลวีพงศ์พันธุ์ของอาซาฟลางคนให้ถือฉิ่งฉาบ, เพื่อจะได้ประกอบเพลงสรรเสริญฉลองพระเดชพระคุณพระยะโฮวา, ตามแบบอย่างของท่านดาวิดกษัตริย์พวกยิศราเอล.