Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศคาริ​ยา 10:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 เรา​จะ​กู่​เรียก​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย, ด้วย​เรา​ได้​ช่วย​ไถ่​โทษ​เขา​ทั้ง​หลาย​ไว้, แล​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​มี​ทวี​มาก​ดุจดัง​แต่ก่อน.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 “เราจะเรียกเขาและรวบรวมเขาเข้ามา เพราะเราได้ไถ่เขาไว้แล้ว และเขาจะมีจำนวนมากเหมือนกาลก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 เราจะผิวปากเรียกเขาและรวบรวมเขาเข้ามา เพราะเราได้​ไถ่​เขาไว้​แล้ว และเขาจะมีมากมายเหมือนกาลก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 เราจะให้สัญญาณ และรวบรวมพวกเขามา แน่นอนเราจะไถ่พวกเขา พวกเขาจะมีจำนวนมากมายเหมือนแต่ก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 พระยาห์เวห์​พูดว่า “เรา​จะ​ผิวปาก​เหมือน​ผู้เลี้ยงแกะ​เรียก​พวกเขา​เข้ามา​รวมกัน​เพราะ​เรา​ไถ่​พวกเขา​แล้ว และ​พวกเขา​จะ​มี​จำนวน​มากมาย​เหมือนกับ​แต่ก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 เรา​จะ​ส่ง​สัญญาณ​ให้​พวก​เขา​มา​รวม​กัน เพราะ​เรา​จะ​ไถ่​พวก​เขา และ​พวก​เขา​จะ​มี​จำนวน​มาก​เท่า​กับ​ที่​เคย​มี​มา​ก่อน

Gade chapit la Kopi




เศคาริ​ยา 10:8
25 Referans Kwoze  

พระองค์​จะ​ทรง​ยก​ธง​ให้​อาณัติ​สัญญา​แก่​ประเทศ​ชาติ​ที่อยู่​ไกล, และ​จะ​ทรง​ผิวปาก​เรียก​เขา​มา​จาก​ปลาย​แดน​โลก, และ​นี่​แน่ะ, เขา​จะ​รีบเร่ง​มา​โดยเร็ว.


ใน​คราว​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ผิวปาก​เรียก​เหลือบ​มา​จาก​สุด​สาย​แม่น้ำ​ทั้ง​หลาย​ของ​เมือง​อาย​ฆุบ​โต, และ​เรียก​ผึ้ง​ที่อยู่​ใน​ประเทศ​อะซู​ระ.


ดุจ​ดาว​บน​ท้อง​ฟ้า​อัน​จะ​นับ​มิได้, แล​เม็ด​ทราย​ใน​ชายทะเล​จะ​ตวง​ไม่​ได้​ฉันใด, เรา​จะ​ให้​เผ่าพันธุ์​ของ​ดา​วิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา​แล​พวก​เลวี​ผู้​ปรนนิบัติ​แก่​เรา, ให้​ทวี​ขึ้น​มาก​เช่นนั้น


“แต่​จำนวน​พวก​ยิศ​รา​เอล​ก็​ยัง​จะ​ทวี​มาก​ขึ้น​เหมือน​เม็ด​ทราย​ใน​ทะเล​ซึ่ง​จะ​ตวง​หรือ​นับไม่ถ้วน; และ​ต่อมา​ภายหลัง, แทน​คำ​ที่​ได้​กล่าว​ไว้​แล้ว​ว่า ‘เจ้า​ทั้ง​หลาย​มิใช่​เป็น​พล​ไพร่​ของ​เรา​’ นั้น, ก็​จะ​มี​คำกล่าว​แก่​เขา​ว่า ‘เจ้า​ทั้ง​หลาย​เป็น​บุตร​ของ​พระเจ้า​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่.’


“พระ​วิญญาณ​และ​เจ้าสาว​นั้น​ก็​ว่า, เชิญ​มา​เถิด. ให้​ผู้​ที่​ฟัง​นั้น​ว่า. ‘เชิญ​มา​เถิด.’ และ​ผู้​ที่​กระหาย, ให้​เขา​มา​เถิด และ​ใคร​ผู้ใด​มี​น้ำใจ​ประสงค์, ก็​ให้​ผู้​นั้น​มา​รับประทาน​น้ำ​แห่ง​ชีวิต​โดย​ไม่​ต้อง​เสีย​ค่า​อะไร​เลย.”


บรรดา​ผู้​ลำบาก​เหน็ด​เหนื่อย​จง​มา​หา​เรา, และ​เรา​จะ​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​หาย​เหนื่อย​เป็น​สุข.


ฝ่าย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เล่า, อัน​เรา​ได้​เปลื้อง​ให้​พ้น​คน​จำ​จอง​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ออก​จาก​เหว​อัน​ไม่​มี​น้ำ​โดย​โลหิต​แห่ง​คำสัญญา​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย.


ดังนั้น​คน​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​เสีย​ค่าไถ่​ไว้​แล้ว​จะ​กลับ​มา​เดินทาง​นั้น, และ​จะ​เดิน​ร้องเพลง​มา​ยัง​กรุง​ซี​โอน, และ​เขา​จะ​มี​ความยินดี​อัน​ถาวร​อยู่​ใน​ใจ​ของ​เขา, และ​เขา​จะ​มี​ความ​ชื่นบาน​สำราญใจ, แต่​ความ​โศกเศร้า​และ​การ​สะท้อน​ถอนใจ​จะ​อันตรธาน​ไป


เรา​ได้​ลบล้าง​ความ​ล่วงละเมิด​ของ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​กับ​ลบล้าง​เมฆ. และ​ลบ​บาป​ของ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​ลบ​หมอก, จง​หันกลับ​มา​หา​เรา, เพราะ​เรา​ได้​ไถ่​ตัว​เจ้า​แล้ว.


ชน​ชาว​ยูดา​และ​ยิศ​รา​เอล​มี​จำนวน​เป็น​อัน​มาก, ดุจ​ทราย​ซึ่ง​อยู่​ริม​ชายทะเล, เขา​ก็​กิน​และ​ดื่ม​และ​เล่น​การ​สนุก.


ฝ่าย​ลูกหลาน​ยิศ​รา​เอล​ก็​เกิด​เผ่าพันธุ์​ทวี​ขึ้น, มี​กำ​ลัง​มาก, แผ่​ไป​จน​เต็ม​ทั้ง​เมือง


ภาย​หลัง​เหตุการณ์​เหล่านี้ ข้าพ​เจ้า​ได้​แลดู และ​ได้​เห็น​คน​เป็น​อัน​มาก​มา​แต่​ทุก​ประเทศ ทุก​ชาติ ทุก​เมือง ทุก​ภาษา หา​มี​ผู้ใด​จะ​ประมาณ​มิได้​เลย. คน​ทั้ง​หลาย​นั้น​นุ่ง​ห่ม​ผ้า​ขาว, และ​มือ​ถือ​ทาง​ตาล​ยืน​อยู่​หน้า​พระ​ที่​นั่ง และ​ตรงหน้า​พระ​เมษ​โปดก​นั้น.


และ​มัน​ทั้ง​หลาย​จะ​พา​กัน​มา​จับ​พัก​อยู่​ใน​หุบเขา​ชัน, และ​ใน​ซอก​เขา​ทั้ง​หลาย, และ​ตาม​พง​หนาม​และ​ทุ่งหญ้า


จง​ออก​ไป​จาก​ประเทศ​บาบู​โลน, จง​หนี​ออก​ไป​จาก​เมือง​เก​เซ็ศ! จง​ส่ง​เสียง​ตะโกน​บอก​ด้วย​ความยินดี, ประกาศ​เรื่อง​นี้, จง​ส่ง​คำประกาศ​ออก​ไป​จน​กะ​ทั่ง​ปลาย​พิภพ​โลก​ว่า​ดังนี้: “พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ไถ่​ยา​โคบ​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์​ไว้​แล้ว.”


โอ้​พวก​ยา​โคบ, เรา​จะ​รวบรวม​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เข้า​มา​เป็นแน่; เรา​จะ​รวบรวม​พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​เหลือ, เรา​จะ​ต้อน​เขา​ให้​มา​อยู่​ด้วย​กัน​ดุจ​ฝูง​แกะ​เข้า​อยู่​ใน​คอก, และ​เหมือน​กับ​ฝูง​แกะ​อัน​อยู่​ที่​ทุ่งนา​ต่าง​ก็​จะ​ส่ง​เสียง​ขรม, เนื่องด้วย​มี​จำนวน​คน​ที่​มาก​เหลือ​ประมาณ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite