Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เศคาริ​ยา 1:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 เหตุ​ฉะนี้​ท่าน​จง​กล่าว​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​กลับใจ​มา​หา​เรา, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ตรัส​ว่า, เรา​จะ​กลับ​ไป​ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 เพราะฉะนั้น จงกล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสดังนี้ว่า จงกลับมาหาเรา พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสดังนี้แหละ แล้วเราจะกลับมาหาเจ้า พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสดังนี้แหละ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เพราะฉะนั้น จงกล่าวแก่เขาทั้งหลายว่า พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรั​สด​ังนี้​ว่า จงกลับมาหาเรา พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรั​สด​ังนี้​แหละ และเราจะกลับมาหาเจ้า พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรั​สด​ังนี้​แหละ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ฉะนั้นจงบอกเหล่าประชากรดังนี้ว่า พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า ‘จงกลับมาหาเรา’ พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ประกาศว่า ‘แล้วเราจะกลับมาหาพวกเจ้า’ พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสดังนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ดังนั้น เจ้า​ควร​จะ​บอก​คน​ของเจ้า​ว่า “นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด ‘กลับ​มาหา​เราซะ แล้ว​เรา​จะ​กลับ​มาหา​เจ้า’

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 ฉะนั้น​จง​บอก​พวก​เขา​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ประกาศ​ดัง​นี้ ‘จง​กลับ​มา​หา​เรา’ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ประกาศ​ดัง​นี้ ‘และ​เรา​จะ​กลับ​มา​หา​พวก​เจ้า’” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​กล่าว​ดัง​นั้น

Gade chapit la Kopi




เศคาริ​ยา 1:3
33 Referans Kwoze  

ถึงกระนั้น​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ก็​ยัง​ได้​ไถล​ออก​ไป​นอก​คำสั่งสอน​ของ​เรา, ตั้งแต่​ครั้ง​สมัย​บรรพบุรุษ​ของ​เจ้า​เรื่อย​มา, และ​ไม่​ได้​ถือ​รักษา​ไว้​เลย.” พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ต่อไป​ว่า, “จง​กลับ​มา​หา​เรา​เสีย​เถอะ, และ​เรา​จะ​กลับ​ไป​หา​เจ้า​ทั้ง​หลาย; แต่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ว่า, ‘เรา​จะ​กลับ​ไป​หา​พระองค์​ใน​เรื่อง​อะไร​กัน?


ดูกร​พวก​ลูก​ที่​มัก​ถอยหลัง, จง​กลับ​มา​เถิด, เรา​จะ​รักษา​ความ​ถอยหลัง​ของ​พวก​เจ้า​ให้​หาย. นี่​แน่ะ​พวก​ข้าพ​เจ้า​มา​หา​พระองค์, เพราะ​พระองค์​เป็น​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, “ถึงกระนั้น​ก็ดี, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​หันกลับ​มา​หา​เรา​เดี๋ยวนี้​ด้วย​ความ​สมัคร​เต็มใจ, และ​ด้วย​การ​ถือ​พิธี​อด​อาหาร​ด้วย​การ​คร่ำ​ครวญ และ​และ​ด้วย​การ​เศร้าโศก,” จง​ฉีก​ใจ​มิใช่​ฉีก​เสื้อผ้า, แล้ว​จง​หันกลับ​มา​หา​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน;


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, ดูกร​พวก​ยิศ​รา​เอล, ถ้า​พวก​เจ้า​จะ​กลับใจ​ก็​จง​กลับ​หา​เรา​เกิด, แล​ถ้า​พวก​เจ้า​จะ​ทิ้ง​การ​น่าเกลียดน่าชัง​ของ​พวก​เจ้า​ให้​ออก​จาก​ที่​ตา​เรา​เห็น, เจ้า​จึง​จะ​ไม่​ต้อง​อพยพ​ไป.


แล​จะ​เกิด​มี​เหตุ​มา​เมื่อ​เรา​ได้​ถอน​เขา​ทั้งปวง​ออก​เสียแล้ว​นั้น, เรา​จะ​กลับ​มา​แล​จะ​มี​ความ​เมตตา​แก่​เขา​เหล่านั้น​แล​จะ​ได้​พา​เขา​ทั้งปวง​มา​อีก, คือ​มนุษย์​ทุก​ตัว​คน​ถึง​ที่​มฤ​ดก​ของ​ตัว, แล​มนุษย์​ทุก​ตัว​คน​ถึง​ที่​ประเทศ​ของ​ตัว.


โอ้​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอลเอ๋ย, จง​หันกลับ​มา​หา​พระองค์​ผู้​ที่​พวก​เจ้า​ได้​คิด​กบฏ​อย่าง​ร้ายแรง!


“เรา​จะ​ช่วย​รักษา​ให้​เขา​หาย​จาก​การ​หลง​เจิ่น​ของ​เขา, และ​เรา​จะ​รัก​เขา​อย่าง​เต็มใจ; เพราะ​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​ผ่านพ้น​เขา​ไป​แล้ว.


‘มา​เถิด, ให้​เรา​กลับ​ไป​หา​พระ​ยะ​โฮ​วา; เพราะ​เมื่อ​พระองค์​ได้​ทรง​ฉีก, พระองค์​ก็​จะ​ทรง​รักษา​ให้​เรา​หาย; เมื่อ​พระองค์​ได้​ทรง​โบย​ตี, พระองค์​ก็​จะ​ทรง​ผูกพัน​แผล​ของ​เรา​ไว้.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, เรา​มี​ชีวิต​ฉันใด, เรา​มิได้​ชอบ​พระทัย​ใน​ความ​ตาย แห่ง​คน​ชั่ว​ฉันนั้น, แต่ (ชอบ​พระทัย) จะ​ให้​คน​ชั่ว​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ของ​เขา​และ​มี​ชีวิต, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​กลับ​เสีย, จง​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ชั่ว​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, เหตุ​ไฉน​เจ้า​จึง​จะ​ตาย, โอ้​เรือน​ยิศ​รา​เอล,


เรา​ได้​ใช้​แต่​บรรดา​คน​ทำนาย​เป็น​คนรับใช้​ของ​เรา, ให้​ไป​ถึง​พวก​เจ้า​ด้วย, อุ​สส่าห์​ตื่น​ขึ้น​แต่เช้า​แล​ใช้​เขา​ให้​ไป​บอก​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​หันกลับ​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​ตัว​ทุก​ตัว​คน, แล​ดัดแปลง​การ​ประพฤติ​ทั้ง​หลาย​ของ​ตน, แล​อย่า​ไป​ตาม​พวก​พระ​อื่น​เพื่อ​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​มัน​เลย, แล​เจ้า​จึง​จะ​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ, ซึ่ง​เรา​จะ​ได้​ยก​มอบ​ไว้​แก่​พวก​เจ้า​แล​พวก​บิดา​ของ​เจ้า, แต่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​หา​ได้​เงี่​ยโส​ต​ของ​พวก​เจ้า​ลง​ไม่, แล​หา​ได้​ฟัง​เรา​ไม่.


ผู้ทำ​นาย​ทั้ง​หลาย​นั้น​ได้​บอก​ว่า, เจ้า​ทั้งปวง​จง​หันกลับ​บัดนี้​ไป​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​ตัว​ทุกคน, แล​จาก​การ​ประพฤติ​ร้าย​ของ​ตัว, แล​จง​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ยก​ให้แก่​พวก​เจ้า​แล​แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​พวก​เจ้า​เป็นนิตย์​แล​เป็นนิตย์.


โอ! ยิศ​รา​เอล, จง​กลับ​มา​หา​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, ด้วยว่า​ท่าน​ได้​พลาด​ล้ม​ลง​ไป​ก็​เพราะ​ความผิด​ของ​ท่าน​เอง.


ครั้น​อยู่​มา​เมื่อ​เขา​มี​ความ​สงบเงียบ​เรียบร้อย​แล้ว, ได้​ประพฤติ​ชั่ว​ต่อ​พระเนตร​พระองค์​อีก: ดังนั้น​พระองค์​จึง​ได้​ทรง​มอบ​เขา​ไว้​ใน​มือ​พวก​ศัตรู ๆ จึง​ได้​มี​อำนาจ​เหนือ​เขา; แต่​ถึงกระนั้น​เมื่อ​เขา​ได้​หันกลับ​มา​ทูล​ขอ​ต่อ​พระองค์, พระองค์​ได้​ทรง​สดับ​ฟัง​จาก​สวรรค์; และ​ได้​ทรง​ช่วย​เขา​เป็น​หลาย​ครั้ง​โดย​ความ​เมตตากรุณา​ของ​พระองค์;


แต่​ครั้น​พวก​นั้น​ได้​กลับ​หัน​หา​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ยิศ​รา​เอล​ใน​คราว​ทุกข์ยาก​ลำบาก​ของ​เขา, พระองค์​ทรง​โปรด​ให้​เขา​ประสพ​พระองค์.


ถ้า​ท่าน​หันกลับ​มา​ยัง​ท่าน​ผู้​ทรง​ฤทธิ์, ท่าน​จะ​ได้​รับ​การ​ก่อสร้าง​ขึ้น​ใหม่. คือ​ถ้า​ท่าน​ขว้าง​ทิ้ง​ความ​อสัตย์​อธรรม​ให้​ห่างไกล​ไป​จาก​ทับ​อาศัย​ของ​ท่าน,


เรา​ได้​ลบล้าง​ความ​ล่วงละเมิด​ของ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​กับ​ลบล้าง​เมฆ. และ​ลบ​บาป​ของ​เจ้า​เหมือน​อย่าง​ลบ​หมอก, จง​หันกลับ​มา​หา​เรา, เพราะ​เรา​ได้​ไถ่​ตัว​เจ้า​แล้ว.


เขา​ทั้ง​หลาย​มัก​ถาม​ว่า, ถ้า​มนุษย์​ผู้ใด​อย่า​เมีย​ของ​ตัว, และ​หญิง​นั้น​ไป​จาก​ผัว​ได้​เป็น​เมีย​ชาย​คน​อื่น​แล้ว, ผัว​เก่า​นั้น​จะ​กลับ​อยู่​ด้วย​หญิง​คน​นั้น​อีก​ได้​หรือ, ก็​ประเทศ​นั้น​จะ​มิ​เป็น​ชั่ว​ลามก​นัก​หรือ. แต่​ตัว​เจ้า​ได้​เล่นชู้​ด้วย​พวก​เจ้าชู้​นั้น​มาก​หลาย​ตัว​คน, ถึงกระนั้น​เจ้า​จง​กลับ​มา​หา​เรา​อีก​เถิด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


ท่าน​ทั้ง​หลาย​มัก​ว่า, เหตุ​ไฉน​บุตร​จะ​มิได้​แบก​บาป​โทษ​แห่ง​บิดา, เพราะ​บุตร​นั้น​ประพฤติ​กา​สัตย์​และ​ชอบธรรม, ได้​รักษา​กฎหมาย​ทั้งปวง​ของ​เรา, แล​ได้​ประพฤติ​ตาม​กฎหมาย​นั้น, เขา​จะ​มี​ชีวิต​เป็น​แท้.


ท่าน​จึง​ได้​ออก​ไป​เฝ้า​อา​ซา, ทูล​ว่า, ข้า​แต่​กษัตริย์​อา​ซา, กับ​บรรดา​ชน​ตระกูล​ยูดา​และ​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น, จง​ฟัง​ข้าพ​เจ้า​เถิด, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​สถิต​อยู่​ฝ่าย​พวก​ท่าน. เมื่อ​ท่าน​อยู่​ฝ่าย​พระองค์; ถ้า​พวก​ท่าน​แสวงหา​พระองค์ ๆ จะ​ทรง​โปรด​ให้​พวก​ท่าน​ประสพ; แต่ทว่า, ถ้า​พวก​ท่าน​ละทิ้ง​พระองค์ ๆ จะ​ละทิ้ง​พวก​ท่าน​เสีย.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​กลับ​หัน​ตัว​เสีย​จาก​การ​ผิด​ทั้งปวง​ของ​เจ้า, แล้ว​ความ​ชั่ว​จะ​มิได้​กระทำ​ให้​เจ้า​ฉิบหาย, เจ้า​ทั้งปวง​จง​ทิ้ง​เสีย​ซึ่ง​การ​ผิด​ทั้ง​หลาย​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ​นั้น​จาก​เจ้า, และ​จง​กระทำ​ใจเสีย​ใหม่​และ​ยัง​จิตต์​วิญญาณ​ของ​เจ้า​ให้​ใหม่, เหตุ​ไฉน​เล่า​เจ้า​จะ​ตาย, โอ้​เรือน​ยิศ​รา​เอล, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า.


เพราะ​เรา​ไม่​มี​ความยินดี​ใน​ความ​ตาย​แห่ง​ผู้​ที่​ตาย​นั้น, เหตุ​ฉะนี้​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​กลับ​เสีย, และ​มี​ชีวิต​อยู่


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite