Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ทิตัส 3:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 ท่าน​จง​อุสส่าห์​ส่ง​เซ​นา​ผู้​เป็น​ทนายความ​กับอะ​โปโล​มา​ตาม​ทาง, อย่า​ให้​เขา​ขัด​สน​ประการ​ใด.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 ท่านจงช่วยเศนาสผู้เป็นนักกฎหมายกับอปอลโลเรื่องการเดินทาง อย่าให้พวกเขาขาดสิ่งใด

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 ท่านจงอุตส่าห์ส่งเศนาสผู้เป็นทนายความกับอปอลโลไปตามทางของเขา อย่าให้เขาขาดสิ่งใด

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 ขอให้ท่านทำทุกสิ่งเท่าที่ทำได้เพื่อช่วยเหลือการเดินทางของเศนาสนักกฎหมายกับอปอลโล และดูแลพวกเขาให้มีทุกสิ่งที่จำเป็น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 ให้​ช่วยเหลือ​เศนาส​ที่​เป็น​ทนายความ กับ​อปอลโล ใน​สิ่ง​ที่​เขา​จำเป็น​ต้อง​ใช้​ใน​การ​เดินทาง เขา​จะ​ได้​ไม่​ขาด​อะไร

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 จง​พยายาม​อย่าง​ที่​สุด​ใน​การ​ช่วยเหลือ​เศนาส​ผู้​เป็น​ทนาย​ความกับ​อปอลโล​เวลา​ที่​เขา​เดิน​ทาง และ​จง​แน่ใจ​ว่า​เขา​ไม่​ขาดเหลือ​สิ่งใด​เลย

Gade chapit la Kopi




ทิตัส 3:13
15 Referans Kwoze  

มี​ชาติ​ยู​ดาย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​อะ​โปโล​ซึ่ง​เถิด​ใน​เมือง​อะ​เล็กซัน​ดะเรีย, เป็น​คน​มี​โวหาร​ดี และ​ชำนาญ​มาก​ในทาง​พระ​คัมภีร์, ท่าน​ได้มา​ยัง​เมือง​เอเฟ​โซ.


มี​บาเรียน​ผู้​หนึ่ง​ใน​พวก​เขา​จะ​ใคร่​ทดลอง​พระ​องค์, จึง​ถาม​ว่า,


เขา​ทั้ง​หลาย​จึง​นับ​ถือ​พวก​เรา​เป็น​อัน​มาก. เมื่อ​เรา​จะ​แล่น​เรือ​ไป​จาก​ที่​นั่น เขา​จึง​นำ​สิ่ง​ของ​ที่​เรา​ต้องการ​มา​ให้​เรา​ทุก​สิ่ง


เหตุ​ฉะนั้น​อย่า​ให้​ผู้ใด​ประมาท​เขา, แต่​จง​ส่ง​เขา​ให้​มา​โดย​ความ​สันติ​สุข​เพื่อ​จะ​มาถึง​ข้าพ​เจ้า​ได้ เพราะ​ข้าพ​เจ้า​คอย​เขา​มา​พร้อม​กับ​พวก​พี่​น้อง​นั้น


เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ไป​ยัง​ประเทศ​สะเปญ ข้าพ​เจ้า​จะ​แวะ​หา​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เพราะ​ข้าพ​เจ้า​หวัง​ใจ​ว่า​จะ​ได้​พบ​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ขณะ​ไป​ตาม​ทาง​นั้น, และ​เมื่อ​ได้รับ​ความ​ทันเทิงใจ​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​บ้าง​แล้ว, ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​ลา​ท่าน​ไป​ตาม​ทาง.


แต่​เมื่อ​ล่วง​ไป​เจ็ด​วัน​แล้ว​พวก​เรา​ก็​ลา​ไป สาวก​ทั้ง​หลาย​กับ​ทั้ง​ภรรยา​และ​บุตร​ได้​ส่ง​พวก​เรา​ออก​จาก​เมือง, แล้ว​เรา​ทั้ง​หลาย​ก็​ได้​คุกเข่า​ลง​อธิษฐาน​ที่​ฝั่ง​ทะเล, และ​คำนับ​ลา​ซึ่ง​กัน​และ​กัน.


พระ​เยซู​จึง​ตรัส​ถาม​พวก​บาเรียน​และ​พวกฟา​ริ​ซาย​ว่า. “ถ้า​จะ​รักษา​คน​ป่วย​ใน​วัน​ซะ​บา​โต​จะ​ผิด​พระ​บัญญัติ​หรือไม่?”


วิบัติ​แก่​เจ้า, พวก​บาเรียน​ด้วย​ว่า​เจ้า​ได้​เอา​ลูก​กุญแจ​แห่ง​ความรู้​ไป​เสีย คือ​พวก​เจ้า​เอง​ก็​ไม่​เข้า​ไป, และ​คน​ที่​กำลัง​เข้า​ไป​นั้น​เจ้า​ก็​ได้​ขัดขวาง​ไว้.”


บาเรียน​คน​หนึ่ง​ทูล​พระ​องค์​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, ซึ่ง​ท่าน​ว่า​อย่าง​นั้น, ท่าน​ก็​ติ​เตียน​พวก​เรา​ด้วย.”


นี่​แน่ะ มี​บาเรียน​คน​หนึ่ง​ยืน​ขึ้น​ทดลอง​พระ​องค์ ทูล​ถาม​ว่า. “อาจารย์​เจ้า​ข้า, ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​อะไร​เพื่อ​จะ​ได้​ชีวิต​นิ​รันดร์?”


แต่​พวกฟา​ริ​ซาย​และ​พวก​บาเรียน​ได้​ขัดขวาง​ความ​มุ่ง​หมาย​ของ​พระ​เจ้า​สำหรับ​เขา​โดย​ที่​มิได้​รับ​บัพ​ติศ​มา​จาก​โย​ฮัน


เหล่า​สาวก​ได้​ตาม​ออก​มา​ส่ง​ท่าน​เหล่านั้น, และ​ขณะ​เมื่อ​ท่าน​กำลัง​ข้าม​มณฑล​ฟอย​นิ​เก​กับ​มณฑล​ซะ​มา​เรีย ท่าน​ได้​กล่าว​ถึง​เรื่อง​คน​ต่างชาติ​ได้​กลับ​ใจ​เสีย​ใหม่. จง​ทำ​ให้​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย​มี​ความ​ยินดี​เป็น​ที่​ยิ่ง.


ขณะ​เมื่อ​อะ​โปโล​ยัง​อยู่​ใน​เมือง​โก​รินโธ​นั้น, เปา​โล​จึง​ไป​ตาม​แว่น​แคว้น​ฝ่าย​เหนือ, แล้ว​มา​ยัง​เมือง​เอเฟ​โซ และ​ได้​พบ​สาวก​บาง​คน


ฝ่ายอะ​โปโล, ซึ่ง​เป็น​พี่​และ​น้อง​ของ​เรา​ทั้ง​หลาย, ข้าพ​เจ้า​ได้​ชัก​ชวน​ท่าน​เป็น​อัน​มาก​ให้​ไป​เยี่ยม​ท่าน​ทั้ง​หลาย​พร้อม​กับ​พวก​พี่​น้อง, แต่​ท่าน​ไม่​จุ​ใจ​ที่​จะ​ไป​เดี๋ยวนี้​ครั้น​เมื่อ​มี​โอกาส​ท่าน​จึง​จะ​ไป


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite