Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ทิตัส 1:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 แล้ว​คือ​ถ้า​มี​ใคร​เรียบร้อย​ไม่​มี​ที่​ติ, เป็น​สามี​ของ​หญิง​คน​เดียว, บุตร​ของ​เขา​ตั้ง​อยู่​ใน​ความ​เชื่อ, และ​ไม่​มี​ใคร​กล่าว​หา​ว่า​บุตร​นั้น​เป็น​นักเลง​หรือ​เป็น​คน​ดื้อ​กะด้าง.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 คือคนที่ไม่มีข้อตำหนิ เป็นสามีของหญิงคนเดียว มีลูกๆ ที่เชื่อและไม่ถูกกล่าวหาว่าเป็นนักเลงหรือเป็นคนดื้อด้าน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 คือถ้ามีใครไม่​มี​ข้อตำหนิ เป็นสามีของหญิงคนเดียว มี​บุ​ตรสัตย์​ซื่อ และไม่​มี​ใครกล่าวหาว่าบุตรนั้นเป็นนักเลงหรือเป็นคนดื้อกระด้าง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 ผู้ปกครองนั้นต้องปราศจากที่ติ เป็นสามีของภรรยาคนเดียว บุตรของเขาต้องเป็นผู้เชื่อและไม่มีพฤติกรรมที่ใครจะกล่าวหาได้ว่าเป็นคนพาลเกเรและไม่เชื่อฟัง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 ผู้นำ​อาวุโส​นั้น จะ​ต้อง​ไม่​มี​ข้อ​เสื่อม​เสีย มี​เมีย​เพียง​คน​เดียว มี​ลูกๆ​ที่​มี​ความเชื่อ ไม่​ใช่​เด็ก​เสเพล​ที่​ไม่​เชื่อฟัง​พ่อแม่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 ผู้​ปกครอง​ต้อง​เป็น​ผู้​ไม่​มี​ใคร​ติเตียน​ได้ มี​ภรรยา​คน​เดียว มี​ลูกๆ ที่​มี​ความ​เชื่อ และ​ไม่​นับว่า​เป็น​นักเลง​หรือ​ไม่​เชื่อ​ฟัง

Gade chapit la Kopi




ทิตัส 1:6
18 Referans Kwoze  

จง​ให้มัคค​นายก​นั้น​เป็น​สามี​ของ​หญิง​คน​เดียว, และ​บังคับ​บัญชา​บุตร​ของ​ตน และ​ปกครอง​บ้านเรือน​ของ​ตน​ได้​ดี.


เพราะว่า​มี​คน​เป็น​อัน​มาก​ที่​ดื้อ​กะด้าง, ที่​พูด​มาก​ไม่​เป็น​สาร, และ​ที่​หลอกลวง​คน​อื่น​ให้​หลง​คน​เหล่านั้น​มี​พวก​ที่​รับ​พิธี​สุ​นัด​เป็น​ตัว​เอ้


และ​อย่า​เมา​เหล้า​องุ่น​อัน​เป็น​เหตุ​ให้​เสีย​คน​ไป, แต่​จง​ประกอบ​ด้วย​พระ​วิญญาณ


และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ต้อง​รับ​หญิง​ม่าย​และ​หญิง​ผัว​หย่า​มา​เป็น​ภรรยา​ของ​เขา, แต่​ให้​รับ​หญิง​พรม​จารีย์​จาก​เผ่าพันธุ์​ของ​เรือน​ยิศ​รา​เอล, และ​รับ​ภรรยา​ของ​ปุโรหิต​ที่​เป็น​ม่าย​อยู่​นั้น​ไว้​ได้.


อย่า​ให้​เขา​เอา​หญิง​คน​ชั่ว​เป็น​ภรรยา, หรือ​หญิง​ที่​อย่า​ผัว: เพราะ​ปุโรหิต​นั้น​เป็น​บริสุทธิ์​แก่​พระเจ้า.


และ​ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, เรา​วิงวอน​พวก​ท่าน​ให้​กล่าว​เตือน​สติ​คน​ที่​เกะกะ, ให้​หนุน​น้ำใจ​ผู้​ที่​ท้อ​ใจ. ให้​ชู​กำลัง​คน​ที่​อ่อน​กำลัง, และ​ให้​มี​ใจ​อด​เอา​เบา​สู้​แก่​คน​ทั้ง​ปวง.


ใน​คราว​เมื่อ​เฮ​โรด​เป็น​กษัตริย์​ยู​ดาย, มี​ปุโรหิต​คน​หนึ่ง​ชื่อ​ซะ​คา​เรีย​อยู่​ใน​เวร​อะ​บี​ยา. ภรรยา​ของ​ซะ​คา​เรีย​ชื่อ​เอ​ลี​ซา​เบ็ต​อยู่​ใน​ตระกูล​อา​โรน.


บุตร​ที่​ประพฤติ​ตาม​คำสั่งสอน​ก็​เป็น​คน​มี​ปัญญา; แต่​ผู้​ที่​คบ​คน​เสเพล​ก็​กระทำ​ให้​บิดา​ของ​ตน​ได้​ความ​ละอาย.


เอลี​ก็​ชรา​ลง​มาก, ได้ยิน​ข่าว​กล่าว​ถึง​บุตรชาย​ของ​ตน​ได้​กระทำ​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล, ทั้ง​ไป​นอน​ร่วม​กับ​หญิง​คนใช้​ที่​ริม​ประตู​พลับพลา​ประชุม.


เอ็ล​คา​นา​จึง​ไป​บ้าน​ที่​เมือง​รา​มา, ส่วน​เด็ก​นั้น​ได้​ปฏิบัติ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ต่อหน้า​เอลี​ผู้​ปุโรหิต


และ​ห้าม​ไม่​ให้​เขา​เอา​แม่หม้าย​หรือ​หญิง​ที่​อย่า​ผัว​หรือ​หญิง​ชั่ว​เป็น​ภรรยา; แต่​เขา​จะ​ต้อง​เอา​หญิง​พรหม​จารีย์​ชาว​เมือง​ของ​ตน​เป็น​ภรรยา.


ด้วย​เรา​รู้จัก​อับ​รา​ฮาม​อย่าง​สนิท, ดำริ​จะ​ให้​เขา​ปกครอง​ลูกหลาน​ครอบครัว​ต่อไป, ให้​รักษา​ทาง​พระ​ยะ​โฮ​วา​โดย​สัตย์​ซื่อ​และ​ชอบธรรม; เพื่อ​พระ​องค์​จะ​ได้​พระราชทาน​ให้​เขา​ตาม​คำ​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ไว้​ถึง​เขา​นั้น.”


แต่​ไม่​มี​สัก​คน​เดียว​ใน​พวก​ท่าน​มี​ศีลธรรม, ไม่​มี​สัก​คน​เดียว​ปรารถนา​จะ​มี​บุตร​จาก​พระเจ้า, จง​ระวัง​ตัว​นะ, อย่า​ได้​ประพฤติ​ไม่​ซื่อตรง​ต่อ​เมีย​ซึ่ง​ได้​กัน​เมื่อครั้ง​หนุ่มสาว.


คือ​โดย​รู้อยู่​ว่า​พระ​บัญญัติ​นั้น​ไม่ได้​ทรง​ตั้ง​ไว้​สำหรับ​คน​ชอบ​ธรรม, แต่​ทรง​ตั้ง​ไว้​สำหรับ​คน​นอก​กฎหมาย​และ​คน​เหลือขอ, คน​ผิด​และ​คน​บาป, คน​ไม่​นับ​ถือ​พระ​เจ้า​และ​คน​หมิ่น​ประมาท, คน​บิตุ​ฆาต​และ​คน​มาตุ​ฆาต, คน​กระทำ​การ​ฆาตกรรม,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite