Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงซาโลมอน 2:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 “แน่ะ, เสียง​ของ​พ่อ​เพื่อนยาก​ของ​ดิฉัน, แน่ะ, เขา​มา​แล้ว, กำลัง​โลดเต้น​อยู่​บน​ภูเขา. กำลัง​เหยาะย่าง​อยู่​บน​เนินเขา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 แน่ะ เสียงที่รักของดิฉัน ดูเถิด เขามาแล้ว กำลังเต้นโลดอยู่บนภูเขา กำลังกระโดดอยู่บนเนินเขา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 แน่ะ เสียงที่รักของดิ​ฉัน ดู​เถิด เขามาแล้ว กำลังเต้นโลดอยู่บนภู​เขา กำลังกระโดดอยู่บนเนินเขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 ได้ยินไหม! ดูนั่นซิ! ที่รักของดิฉันกำลังมา โลดแล่นข้ามเนินข้ามเขาลงมา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 ฟังสิ นั่น​เสียง​ชาย​คนรัก​ของฉัน ดูสิ เขา​กำลัง​มา​แล้ว เขา​กำลัง​เต้นรำ​อยู่​บน​ภูเขา​เหล่านั้น และ​กระโดด​โลดเต้น​อยู่​บน​เนินเขา

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 เสียง​ของ​คน​รัก​ของ​ฉัน ดู​เถิด เขา​กำลัง​มา กำลัง​กระโจน​บน​ภูเขา​ลูก​ใหญ่ เขา​กระโดด​บน​เนิน​เขา

Gade chapit la Kopi




เพลงซาโลมอน 2:8
19 Referans Kwoze  

แกะ​ของ​เรา​ย่อม​ฟัง​เลี้ยง​ของ​เรา เรา​รู้จัก​แกะ​นั้น, และ​แกะ​นั้น​ตาม​เรา.


นี่​แน่ะ, เรา​ยืน​ริม​ประตู​เคาะ​อยู่ ถ้า​ผู้ใด​จะ​ฟัง​เสียง​เรา​และ​เปิด​ประตู, เรา​จะ​เข้า​ไป​หา​ผู้​นั้น, และ​จะ​รับประทาน​อาหาร​กับ​เขา, และ​เขา​จะ​รับประทาน​อาหาร​กับ​เรา.


ท่าน​ที่​มี​เจ้าสาว​นั้น​คือ​เจ้าบ่าว, แต่​สหาย​ของ​เจ้าบ่าว​ซึ่ง​ยืน​ฟัง​เจ้าบ่าว​ก็​มี​ความ​ยินดี​เป็น​อัน​มาก เพราะ​เสียง​ของ​เจ้าบ่าว​นั้น อย่าง​นั้น​แหละ ความ​ยินดี​ของ​เรา​ก็​สำเร็จ​แล้ว.


เท้า​ของ​ผู้​เดิน​ตาม​ภูเขา​ประกาศ​ข่าว​แห่ง​สันติ​สุข​และ​ข่าว​แห่ง​ความ​รอด​นั้น​งดงาม​สัก​เพียงไร, คือ​ผู้​ที่​ประกาศ​แก่​กรุง​ซี​โอน​ว่า, “พระเจ้า​ของ​เจ้า​กำลัง​ครอบครอง​อยู่.”


พอ​วัน​เยือกเย็น​ไป, และ​พอ​เงา​หมด​ไป​แล้ว, โอ​พ่อ​เพื่อนยาก​ของ​ดิฉัน, จง​กลับ​มา​เถิด, และ​ขอ​เธอ​จง​เป็น​ดุจดัง​เลียง​ผา​หรือ​กวาง​หนุ่ม​ที่​หมู่​เขา​แห่ง​เทือก​บิ​เธอ​เถิด.”


จึง​ร้อง​สั่ง​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​ว่า, “จง​ลุก​ขึ้น​ยืน​ให้​ตรง.” คน​ง่อย​นั้น​ก็​กะ​โดด​ขึ้น​เดิน​ไป.


เขา​จึง​ได้​กะ​โดด​ยืน​ขึ้น​เดิน​เข้า​ไป​ใน​โบสถ์​ด้วย​กัน​กับ​เป​โตร​และ​โย​ฮัน, เดิน​เต้น​โลด​สรรเสริญ​พระ​เจ้า​ไป.


ด้วยว่า​พวก​ยิศ​รา​เอล​มิได้​เป็น​ที่​ดูหมิ่น​ดูถูก​แก่​เจ้า​หรือ, พวก​ยิศ​รา​เอล​เขา​ได้​พบปะ​ใน​ท่ามกลาง​พวก​ขะ​โม​ย​หรือ, เพราะ​ตั้งแต่​เจ้า​พูด​ถึง​ยิศ​รา​เอล, เจ้า​ได้​เต้น​โลด​ขึ้น.


โอ้​ฟ้า​สวรรค์​จง​ร้องเพลง​เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​กระทำ​การ​นี้, โอ้​แผ่น​ดิน​เบื้อง​ต่ำ​จง​เปล่ง​เสียง; โอ้​ภูเขา​ทั้ง​หลา​ป่า​ทั้ง​หลาย, และ​ต้นไม้​ทุก​ต้น​ใน​ป่า​นั้น, จง​เปล่ง​เสียงร้อง​ขึ้น​เป็น​เพลง, เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ไถ่​ยา​โคบ​ไว้​แล้ว, และ​จะ​ทรง​สำแดง​สง่า​ราศี​ให้​ปรากฏ​ใน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล


แล้ว​คน​ง่อย​จะ​เต้น​ได้​ดุจดัง​อีเก้ง, และ​ลิ้น​ของ​คน​ใบ้​จะ​ร้องเพลง; เพราะ​น้ำ​จะ​พุ​ขึ้น​ใน​ป่า​รก, และ​จะ​เกิด​ลำธาร​ขึ้น​ใน​ป่า​ทราย.


“ตา​ของ​ดิฉัน​ได้​หลับ​แล้ว, แต่​ใจ​ของ​ดิฉัน​นั้น​ยัง​ตื่น​อยู่: คือ​มี​เสียงเคาะ​ของ​พ่อ​เพื่อนยาก​ของ​ดิฉัน​พูด​ว่า, ‘แม่​น้องสาว​จ๋า, แม่​คนรัก​ของ​ฉัน​จ๋า, แม่​นก​พิลาป​จ๊ะ, แม่​คน​งาม​หมดจด​ของ​ฉัน​จ๋า, เปิด​ประตู​ให้​พี่​ซี​จ๊ะ; เพราะ​ศีรษะ​ของ​พี่​ก็​ถูก​น้ำค้าง​ชื้น, และ​เส้น​ผม​ของ​พี่​ก็​ชุ่ม​ด้วย​ละออง​น้ำ​ฟ้า​แห่ง​ราตรีกาล.


ครั้น​หีบ​สัญญา​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, เข้า​ไป​ใน​เมือง​ดา​วิด, มี​คัล​ราชธิดา​ของ​ซา​อูล​ทอด​พระเนตร​ดู​ตาม​ช่อง​พระ​แก​ล​เห็น​กษัตริย์​ดา​วิด​เต้น​โลด​ฉะ​เพาะ​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล้ว​มี​คัล​ก็​มี​พระทัย​หมิ่นประมาท.


ใน​วัน​นั้น​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ชื่น​ชม. และ​เต้น​โลด​ด้วย​ความ​ยินดี. เพราะ​นี่​แน่ะ บำเหน็จ​ของ​ท่าน​มี​บริบูรณ์​ใน​สวรรค์ เพราะว่า​บรรพ​บุรุษ​ของ​เขา​ได้​กระทำ​แก่​พวก​ศาสดา​พยากรณ์​เหมือนกัน.


“โอ้​ลมเหนือ​เอ๋ย, จง​ตื่น​ขึ้น​เถิด, โอ้​ลม​ใต้​เอ๋ย, จง​พัด​มา​เถิด; จง​พัด​โชย​สวน​ของ​ดิฉัน, เพื่อ​ของ​หอม​ใน​สวน​นั้น​จะ​หอม​ฟุ้ง​ออก​ไป, ขอ​ให้​พ่อ​เพื่อนยาก​ของ​ดิฉัน​เข้า​มา​ใน​สวน​ของ​เขา. และ​รับประทาน​ผลไม้​อัน​โอชา​เถิด.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite