Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




นางรูธ 4:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 พี่น้อง​นั้น​ตอบ​ว่า, ไถ่​ไม่​ได้​เกลือก​ว่า​จะ​ทำ​ให้​มรดก​ของ​ตน​เสีย​ไป: ท่าน​เอง​จง​ไถ่​แทน​เถิด; ด้วย​เรา​ไถ่​ไม่​ได้

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 ญาติสนิทคนนั้นตอบว่า “ข้าพเจ้าจะไถ่เพื่อตนเองอย่างนั้นไม่ได้ จะทำให้มรดกข้าพเจ้าเสียไป ท่านจงเอาสิทธิในการไถ่ของข้าพเจ้าไปไถ่เองเถอะ เพราะข้าพเจ้าไถ่ไม่ได้แล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 ญาติ​สน​ิทที่ถัดมาคนนั้นตอบว่า “ข้าพเจ้าจะไถ่เพื่อตนเองอย่างนั้นไม่​ได้ จะทำให้มรดกข้าพเจ้าเสียไป ท่านจงเอาสิทธิในการไถ่ของข้าพเจ้าไปจัดการเองเถิด เพราะข้าพเจ้าไถ่​ไม่ได้​แล้ว​”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 เขาตอบว่า “ถ้าเช่นนั้นข้าพเจ้าไม่สามารถไถ่ได้ เพราะทรัพย์สินส่วนของข้าพเจ้าอาจเสียไป ขอท่านไถ่ไว้เองเถิดเพราะข้าพเจ้าไม่สามารถทำได้”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 ญาติสนิท​ที่มี​สิทธิ์ไถ่​คนนั้น​บอกว่า “ข้า​ไม่สามารถ​จะไถ่​ที่ดิน​ผืนนี้​ได้ ไม่อย่างนั้น ข้า​จะ​เสีย​ที่ดิน​ที่เป็น​มรดก​ของข้า​ไป เมื่อ​ข้า​ไถ่​ไม่ได้ ท่าน​ก็​ไถ่​ที่ดิน​นั้น​เอาไว้​เองเถอะ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 และ​ญาติ​สนิท​ที่สุด​ตอบ​ว่า “เรา​ไม่​อาจ​ไถ่​ให้​ตัวเอง​ได้ เกรง​ว่า​มัน​อาจจะ​เสี่ยง​ต่อ​มรดก​ของ​เรา​เอง ท่าน​ไถ่​ให้​ตัว​ท่าน​เอง​เถิด ท่าน​รับ​สิทธิ​ใน​การ​ไถ่​ของ​เรา​ไป​ก็​ได้ เพราะ​เรา​ไม่​อาจ​ไถ่​ได้”

Gade chapit la Kopi




นางรูธ 4:6
8 Referans Kwoze  

คืน​นี้​จึง​รอ​ไว้​ก่อน, ต่อ​พรุ่งนี้​เช้า, ถ้า​ท่าน​ผู้​นั้น​จะ​รับหน้า​ที่​ไถ่​เจ้า, ก็​ให้​ท่าน​ไถ่​เถิด; ถ้า​แม้น​ท่าน​ผู้​นั้น​จะ​ไม่​พอใจ​รับ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระชนม์​อยู่​แน่​ฉันใด, เรา​จะ​รับหน้า​ที่​ญาติ​ไถ่​เจ้า​แน่​ฉันนั้น: เชิญ​นอน​อยู่​นี่​จน​เวลา​เช้า​เถิด


ถ้า​พี่น้อง​ของ​เจ้า​จน​ไป, และ​ได้​ขาย​ที่ดิน​บ้าง, หากว่า​มี​ผู้ใด​ใน​พี่น้อง​ของ​เขา​มา​ไถ่​ที่​อัน​นั้น, ก็​จง​ให้​เขา​ไถ่​ที่​ของ​พี่น้อง​ไป.


ถ้า​คน​นั้น​ไม่​ชอบใจ​รับ​ภรรยา​ของ​พี่น้อง, ก็​ให้​ภรรยา​ของ​พี่น้อง​นั้น​ขึ้น​ไป​หา​พวก​ผู้​เฒ่า​ผู้แก่​ที่​ประตูเมือง, และ​กล่าว​ว่า, พี่น้อง​สามี​ของ​ข้าพ​เจ้า​ไม่​ยอม​ให้​สืบ​ชื่อ​ของ​พี่น้อง​ใน​พวก​ยิศ​รา​เอล, เขา​ไม่​ยอมรับ​ธุระ​ของ​สามี​ข้าพ​เจ้า.


ยูดา​จึง​บอก​โอ​นาน​ว่า, “จง​รับ​ภรรยา​พี่ชาย​เป็น​ภรรยา​ของ​เจ้า​เถิด, เพื่อ​จะ​ได้​สืบ​พงศ์พันธุ์​พี่ชาย​ไว้”


แล้ว​ผู้​เฒ่า​ผู้แก่​เมือง​ของ​ผู้ตาย, จึง​ต้อง​เรียก​คน​นั้น​มา​ถาม​เขา: ถ้า​เขา​ยืน​คำ. และ​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ไม่​ชอบใจ​รับ​หญิง​ผู้​นี้;


แล้ว​ภรรยา​พี่น้อง​เขา​ที่​ตาย​นั้น​จะ​มา​ต่อหน้า​ผู้​เฒ่า​ผู้แก่ และ​แก้​รองเท้า​ของ​ผู้​นั้น​ออก​เสีย, และ​ถ่ม​น้ำลาย​รด​หน้า​เขา​แล้ว​ว่า, ให้​เป็น​ดังนี้​แก่​คน​ที่​ไม่​ยอม​สืบ​วงศ์​วาน​เผ่าพันธุ์​ของ​พี่น้อง​เขา​ไว้.


นาง​นา​อะ​มี​กล่าว​แก่​ลูก​สะใภ้​ว่า, ขอ​พระเจ้า​ทรง​อวย​พระ​พร​แก่​ผู้​นั้น, พระองค์​มิได้​ให้​ความ​เมตตา​ของ​พระองค์​ขาด​จาก​ผู้​ที่​มี​ชีวิต​อยู่​หรือ​ผู้​ที่​ตาย​แล้ว. อนึ่ง, นาง​นา​อะ​มี​บอก​รูธ​ว่า, ผู้​นั้น​เป็น​พี่น้อง​อัน​ชิด​สนิท​กับ​เรา​ใน​หมู่​ญาติ​ซึ่ง​อาจ​จะ​ไถ่​เรา​ออก​ได้.


เมื่อ​ถาม​ว่า, เจ้า​คือ​ผู้ใด? นาง​ตอบ​ว่า, ฉัน​คือ​รูธ​ทา​สี​ของ​ท่าน, ขอ​ขยาย​ชาย​เสื้อ​ท่าน​ห่ม​ทา​สี​ของ​ท่าน​ด้วย; เพราะ​ท่าน​เป็น​ญาติ​ผู้​มี​หน้าที่​จะ​ไถ่​ฉัน​ออก.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite