Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




นางรูธ 3:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 เมื่อ​นาง​มา​ถึง​แม่ผัว ๆ จึง​ถาม​ว่า, ลูก​เอ๋ย, เป็น​อย่างไร? นาง​ก็​แจง​ความ​ซึ่ง​ท่าน​ผู้​นั้น​ได้​ทำ​แก่​นาง​ให้​แม่ผัว​ทราบ​ทุก​ประการ.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

16 เมื่อนางมาถึง แม่สามีจึงถามว่า “ลูกเอ๋ย เป็นอย่างไรบ้าง?” แล้วนางก็เล่าทุกอย่างที่ท่านได้ทำต่อนางให้แม่สามีฟัง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 เมื่อนางมาถึง แม่​สามี​จึงถามว่า “เป็นใครหนอ ลูกสาวของแม่​เอ๋ย​” แล​้วนางก็เล่าตามที่ท่านได้กระทำต่อนางให้​แม่​สามี​ฟังทุกอย่าง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 เมื่อรูธกลับมาหาแม่สามี นาโอมีถามว่า “เป็นอย่างไรบ้างลูกของแม่?” นางก็เล่าทุกสิ่งทุกอย่างที่โบอาสทำให้นาโอมีฟัง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 นางรูธ​ได้​กลับ​มา​ที่​บ้าน​แม่ผัว เมื่อ​นาง​มาถึง แม่ผัว​ถามว่า “ลูกเอ๋ย​เป็น​ยังไง​บ้าง” นาง​ก็​เล่า​ทุกอย่าง​ที่​โบอาส​ทำ​กับนาง​ให้​แม่ผัว​ฟัง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 เมื่อ​นาง​ไป​หา​นาโอมี นาโอมี​ถาม​ว่า “ลูก​เอ๋ย เป็น​ไง​บ้าง” นาง​ก็​เล่า​ทุก​สิ่ง​ที่​ชาย​คน​นั้น​กระทำ​ต่อ​นาง

Gade chapit la Kopi




นางรูธ 3:16
2 Referans Kwoze  

ท่าน​จึง​กล่าว​อีก​ว่า, เอา​เสื้อ​ยาว​มา​ถือ​ไว้, นาง​ก็​ถือ, แล้ว​ท่าน​ก็​ตวง​ข้าว​หก​ทะนาน​ให้​นาง​แบก​ไป: แล้ว​นาง​ก็​เข้า​ไป​ใน​เมือง.


ว่า​ข้าว​หก​ทะนาน​นี้, ท่าน​ยก​ให้​ฉัน​และ​สั่ง​ว่า, อย่า​ไป​หา​แม่ผัว​มือ​เปล่า​เลย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite