Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




นางรูธ 2:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 ขณะนั้น​รูธ​ก็ได้​กราบ​ซบ​หน้า​ลง​ที่ดิน, กล่าว​แก่​ท่าน​ว่า, ทำ​อย่างไร​ข้าพ​เจ้า​จึง​จะ​เป็น​ที่​ชอบ​ต่อตา​ของ​ท่าน, เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​เห็นแก่​ข้าพ​เจ้า​เมื่อ​เวลา​ข้าพ​เจ้า​เป็น​แขกเมือง?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

10 รูธก็ก้มตัวลงซบหน้าลงถึงดินและพูดว่า “ทำไมดิฉันจึงได้รับความโปรดปรานจากท่าน? ที่ท่านเอาใจใส่ดิฉัน ทั้งๆ ที่ดิฉันเป็นเพียงคนต่างด้าว”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 รู​ธก็ซบหน้าน้อมตัวลงถึ​งด​ินและพูดว่า “ทำไมดิฉันจึงได้รับความกรุณาในสายตาของท่าน ท่านจึงเอาใจใส่​ดิ​ฉันในเมื่​อด​ิฉันเป็นแต่เพียงคนต่างด้าว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 รูธจึงหมอบลงซบหน้ากับพื้น และกล่าวว่า “ทำไมท่านจึงเมตตากรุณาต่อดิฉันเช่นนี้ ทั้งๆ ที่ดิฉันเป็นเพียงคนต่างชาติ?”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 นางรูธ​ก้มหน้า​กราบลง​ถึงพื้น และ​พูดว่า “ทำไม​ท่าน​ถึง​มีน้ำใจ​กับฉัน​อย่างนี้ ทั้งๆที่​ฉัน​เป็นแค่​หญิงต่างชาติ ที่​ไม่น่า​จะ​อยู่​ใน​สายตา​ท่านเลย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 และ​นาง​ก็​ก้ม​ตัว​ลง​ที่​พื้น และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เหตุ​ใด​ฉัน​จึง​ได้​รับ​ความ​โปรดปราน​จาก​ท่าน ท่าน​แสดง​ความ​เป็น​ห่วง​ฉัน ใน​ขณะ​ที่​ฉัน​เป็น​คน​ต่าง​ชาติ”

Gade chapit la Kopi




นางรูธ 2:10
19 Referans Kwoze  

เมื่อ​อะบีฆายิล​เห็น​ดา​วิด, ก็​รีบ​ลง​จาก​หลัง​ลา, ก้มหน้า​ลง​ถึง​พื้นดิน​กราบไหว้​ตรงหน้า​ดา​วิด.


ฝ่าย​รูธ​ตอบ​ว่า, ขอ​ให้​ท่าน​เห็นชอบ​ใน​ข้าพ​เจ้า, ด้วย​ท่าน​ได้​เมตตา​ข้าพ​เจ้า, และ​ได้​พูด​เป็น​ที่​จับใจ​ทา​สี​ของ​ท่าน​แล้ว, ถึงแม้ว่า​ข้าพ​เจ้า​หา​เหมือน​ทา​สี​อื่น​ของ​ท่าน​ไม่


ส่วน​การ​ที่​รัก​พี่​น้อง​นั้น​จง​รัก​ด้วย​ใจ​เอ็นดู ส่วน​การ​ที่​ถือ​อิสสริย​ยศ​ซึ่ง​กัน​และ​กัน​นั้น จง​ถือ​ว่า​ผู้อื่น​ดีกว่า​ตัว.


เพราะ​พระ​องค์​ทรง​เล็ง​เห็น​ฐานะ​อัน​ยาก​ต่ำ​แห่ง​ทาสี​ของ​พระ​องค์​เพราะ​นี่​แหละ. ตั้งแต่​นี้​ไป​คน​ทุก​ชั่ว​อายุ​จะ​เรียก​ข้าพ​เจ้า​ว่า​ผาสุก


เป็น​ไฉน​มารดา​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าของ​ข้าพ​เจ้า​ได้มา​หา​ข้าพ​เจ้า?


เพราะ​วงศ์​บิดา​ข้าพ​เจ้า​เป็น​ดุจ​คนตาย​แล้ว, ต่อ​พระ​พักตร​กษัตริย์​, แต่​พระองค์​ทรง​พระ​กรุณา​โปรด​ให้​ข้าพ​เจ้า​นั่ง​รับประทาน​ที่​โต๊ะ​เสวย. ข้าพ​เจ้า​จะ​ร้องทุกข์​ทูล​อีก​อย่างไร​ได้?


มะ​พี​โบ​เซ็ธ​กราบ​ลง​ทูล​ว่า, ข้าพ​เจ้า​เป็น​เหมือน​ซากศพ​สุนัข​ไม่​สมควร​ที่​พระองค์​จะ​ทรง​ทอด​พระเนตร​เลย


เพราะว่า​เมื่อ​เรา​อยาก​อาหาร​ท่าน​ก็​ได้​จัด​หา​ให้​เรา​กิน, เรา​กระ​หายนํ้า​ท่าน​ก็​ได้​ให้​เรา​ดื่ม, เรา​เป็น​แขก​แปลก​หน้า​ท่าน​ก็​ได้​ต้อนรับ​เรา​ไว้,


รูธ​หญิง​ชาติ​โม​อาบ​จึง​กล่าว​แก่​นาง​นา​อะ​มี​ว่า, ขอ​ให้​ฉัน​ไปทุ่ง​นา, เก็บ​รวง​ข้าว​ตก​ตามแต่​ผู้ใด​จะ​โปรด. นาง​นา​อะ​มี​ตอบ​ว่า, ลูก​เอ๋ย, จง​ไป​เถิด,


อับ​รา​ฮาม​ก็​เงย​หน้า​ขึ้น​แลดู​เห็น​บุรุษ​สาม​คน​ยืน​อยู่​ตรงหน้า: เมื่อ​ได้​เห็น​ก็​วิ่ง​ออก​ไป​จาก​ประตู​ทับ​อาศัย​ต้อนรับ​น้อม​กาย​ลง​ที่ดิน,


ให้​ตา​เจ้า​มองดู​นา​ที่​เขา​เกี่ยว (เก็บ), ตาม​เขา​ไป: เรา​สั่ง​พวก​คน​หนุ่ม​แล้ว​ห้าม​ไม่​ให้​ถูกต้อง​เจ้า? เจ้า​กระหายน้ำ​เมื่อไร, เชิญ​ไป​กิน​ที่​ภาชนะ​ซึ่ง​คนใช้​ตัก​ไว้.


โบ​อัศ​ตอบ​แก่​นาง​ว่า, บรรดา​สิ่ง​ซึ่ง​เจ้า​ได้​กระทำ​แก่​แม่ผัว​ตั้งแต่​สามี​เจ้า​ตาย​แล้ว: คือ​เจ้า​ได้​ละทิ้ง​บิดา​มารดา, บ้านเกิดเมืองนอน, มา​ถึง​บ้านเมือง​ที่​เจ้า​หา​ได้​รู้จัก​แต่ก่อน​ไม่, ก็​เป็น​ที่​ปรากฏ​แก่​เรา​ทั้งสิ้น​แล้ว.


แขกเมือง​ที่มา​อาศัย​ด้วย​เจ้า​นั้น, เหมือน​กับ​คน​ที่​เกิด​ใน​แผ่น​ดิน​เมือง​ของ​เจ้า, ต้อง​รักษา​เขา​เหมือน​รักษา​ตัวเอง; เพราะว่า​แต่ก่อน​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เป็น​แขกเมือง​ใน​เมือง​อาย​ฆุบ​โต: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า


แม่ผัว​จึง​ถาม​ว่า, เจ้า​เก็บ​รวง​ข้าว​ได้​ที่ไหน? และ​ทำ​การ​ที่ไหน​วันนี้? ขอ​ให้​ผู้​ที่​เอื้อเฟื้อ​ต่อ​เจ้า​ได้​รับ​พร​เถิด. แล้ว​นาง​ก็​เล่า​ให้​แม่ผัว​ฟัง, ถึง​เรื่อง​ที่ทำงาน​วัน​นั้น​ว่า, วันนี้​ฉัน​ได้​ไป​ทำ​ที่นา​ของ​คน​หนึ่ง​ชื่อ​โบ​อัศ.


กษัตริย์​ดา​วิด​จึง​เข้า​ไป​เฝ้า​ฉะ​เพาะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทูล​ว่า, ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า, ข้าพ​เจ้า​คือ​ใคร? และ​พงศ์พันธุ์​ข้าพ​เจ้า​เป็น​อย่างไร, พระองค์​จึง​ทรง​โปรด​ข้าพ​เจ้า​ถึง​เพียงนี้?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite