วิวรณ์ 16:15 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194015 (จงดูเถิด, เราจะดอดมาเหมือนขะโมย. ผู้ที่เฝ้าระวังให้ดี, และรักษาเสื้อผ้าของตนจะเป็นสุข เกลือกว่าผู้นั้นจะเดินเปลือยกาย, และคนทั้งหลายจะได้เห็นความน่าละอายของเขา.) Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน15 (นี่แน่ะ เรากำลังมาเหมือนอย่างขโมย คนที่ตื่นอยู่และรักษาเสื้อผ้าของตนไว้ก็เป็นสุข เพราะว่าเขาไม่ต้องเดินเปลือยกายให้คนทั้งหลายเห็นสภาพอันน่าอับอาย) Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV15 “จงดูเถิด เราจะมาเหมือนขโมย ผู้ที่เฝ้าระวังให้ดีและรักษาเสื้อผ้าของตนจะเป็นสุข เกลือกว่าผู้นั้นจะเดินเปลือยกาย และคนทั้งหลายจะได้เห็นความน่าละอายของเขา” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย15 “ดูเถิด เราจะมาเหมือนขโมยที่มาโดยไม่มีใครคาดคิด ความสุขมีแก่ผู้ที่ตื่นอยู่และแต่งตัวเตรียมพร้อมเพื่อพวกเขาจะได้ไม่ต้องเดินเปลือยกายให้อับอายขายหน้า” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย15 “ฟังให้ดี เราจะมาเหมือนกับขโมยอย่างที่ไม่มีใครคาดคิด คนที่ตื่นตัวและเตรียมเสื้อผ้าของตัวเองไว้พร้อมที่จะใส่ เป็นคนมีเกียรติ เขาจะได้ไม่ต้องเดินแก้ผ้าและอับอายขายหน้าเมื่อคนอื่นเห็น” Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)15 “ดูเถิด เรามาประดุจขโมยมา คนที่ตื่นอยู่และเก็บเสื้อผ้าของตนพร้อมไว้ก็เป็นสุข เพื่อเขาจะได้ไม่ต้องเดินเปลือยกายและอับอายผู้คน” Gade chapit la |
เหตุฉะนี้จงดู, เราจะให้คนรักทั้งปวงของเจ้า, ที่เจ้าได้สนุกสบายด้วยกัน, และเขาทั้งหลายที่เจ้าได้ รักกับเขาทั้งหลายที่เจ้าได้ชังนั้น, ให้มาประชุมพร้อมกัน, และเราจะให้เขาทั้งหลายประชุมกันต่อสู้แก่เจ้าอันล้อมรอบ, และจะให้ซึ่งเปลือยเปล่าของเจ้าปรากฏแก่เขา, เขาทั้งหลายจะได้แลเห็นซึ่งเปลือยเปล่าของเจ้า,