Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




วิวรณ์ 16:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​หก​นั้น​ได้​เอา​ขัน​ของ​ตน​เท​ลง​ที่​แม่นํ้า​ใหญ่ คือ​แม่น้ำฟะ​ราธ​และ​น้ำ​ใน​แม่นํ้า​นั้น​จึง​แห้ง​ไป เพื่อ​จะ​ได้​เตรียม​มรรคา​ไว้​สำหรับ​กษัตริย์​องค์​เหล่านั้น​ที่มา​จาก​ทิศ​ตะวันออก.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

12 ทูตสวรรค์องค์ที่หกเทชามของตนลงไปที่แม่น้ำใหญ่ คือแม่น้ำยูเฟรติส ทำให้น้ำในแม่น้ำนั้นแห้ง เพื่อเตรียมทางไว้สำหรับบรรดากษัตริย์ที่มาจากทิศตะวันออก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 ทูตสวรรค์​องค์​ที่​หกเทขันของตนลงที่​แม่น​้ำใหญ่ คือแม่น้ำยูเฟรติส ทำให้​น้ำในแม่น้ำนั้นแห้งไป เพื่อเตรียมมรรคาไว้สำหรับบรรดากษั​ตริ​ย์​ที่​มาจากทิศตะวันออก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 ทูตสวรรค์องค์ที่หกเทขันของตนลงบนแม่น้ำใหญ่ชื่อยูเฟรติส น้ำก็เหือดแห้งเพื่อเตรียมทางไว้สำหรับกษัตริย์ทั้งหลายจากตะวันออก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 ทูตสวรรค์​องค์​ที่​หก​เท​ขัน​ของ​ตน​ลง​ใน​แม่น้ำใหญ่ คือ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส ทำ​ให้​น้ำ​แห้งขอด​ไป เพื่อ​เตรียมทาง​สำหรับ​พวก​กษัตริย์​จาก​ตะวันออก

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 ทูต​สวรรค์​องค์​ที่​หก​ก็​เท​ขัน​ของ​ท่าน​ลง​สู่​แม่น้ำ​ยูเฟรติส​ที่​ยิ่ง​ใหญ่ ทำ​ให้​น้ำ​แห้ง เพื่อ​เตรียม​ทาง​ให้​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​ที่​มา​จาก​ทิศ​ตะวัน​ออก

Gade chapit la Kopi




วิวรณ์ 16:12
15 Referans Kwoze  

สุ​รเสียง​นั้น​สั่ง​แก่​ทูต​สวรรค์​ที่​หก​ที่​ถือ​แตร​นั้น​ว่า, “จง​แก้​ปล่อย​ทูต​สวรรค์​ทั้ง​สี่​ที่​ถูก​มัด​ไว้ ณ แม่น้ำ​ใหญ่​นั้น คือ​แม่​น้ำ​ฟะ​ราธ.”


เหตุ​ดังนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ช่วย​สงเคราะห์​ความ​คดี​ของ​เจ้า, แล​จะ​เอา​ธุระ​ลงโทษ​เพื่อ​เจ้า, แล​เรา​จะ​ให้​น้ำทะเล​ของ​เมือง​บาบู​โลน​แห้ง​ไป, แล​จะ​กระทำ​ให้​น้ำพุ​ที่​เมือง​บาบู​โลน​ให้​แห้ง.


ผู้​ที่​ได้​กล่าว​แก่​มหาสมุทร​ว่า, ‘จง​แห้ง​เถอะ!’ และ​เรา​จะ​ระบาย​น้ำ​จาก​แม่น้ำ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​เสีย​ให้​แห้ง.


เรา​ได้​เร้า​ท่าน​ผู้​หนึ่ง​ให้​ออก​มา​จาก​ทิศเหนือ, และ​เขา​ก็​มา​แล้ว, และ​เขา​ได้​เรียกชื่อ​ของ​เรา​มา​จาก​ทาง​ทิศตะวันออก; เขา​จะ​เหยียบย่ำ​บรรดา​พวก​เจ้านาย​เหมือน​อย่าง​ปูน​ประสม, และ​เหมือน​อย่าง​ช่าง​หม้อ​เหยียบย่ำ​ดินเหนียว.


เรา​จะ​ทำลาย​ภูเขา​และ​เนินเขา​ให้​ร้าง​ไป, และ​จะ​ทำ​ให้​ผัก​หญ้า​เหี่ยวแห้ง; และ​เรา​จะ​ทำ​แม่น้ำ​ให้​เป็น​แผ่น​ดิน​แห้ง​ไป, และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​บ่อ​ทั้งปวง​แห้ง​หมด.


และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ทำ​ให้​ซอก​ทะเล​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​แห้ง​ไป​ด้วย​พระ​อัส​สา​ส​อัน​ร้อนแรง​ของ​พระองค์, และ​พระองค์​จะ​ทรง​โบก​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​เหนือ​แม่น้ำ​ฟะ​รา​ธ, และ​จะ​ทรง​แยก​แม่น้ำ​นั้น​ออก​เป็น​ลำธาร​เจ็ด​สาย, และ​คน​จะ​สวม​รองเท้า​เดิน​ข้าม​ไป​ได้.


และ​ทูต​สวรรค์​นั้น​ยัง​บอก​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “น้ำ​มาก​หลาย​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​หญิง​แพศยา​นั่ง​อยู่​นั้น, ก็​คือ​ประชาชน, และ​ประเทศ, และ​ภาษา​ต่างๆ.


และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​ทูต​สวรรค์​อีก​องค์​หนึ่ง​ขึ้นมา​แต่​ทิศ​ตะวันออก, ถือ​ดวง​ตรา​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ทรง​สุภาพ​อยู่ และ​ท่าน​ร้อง​ประกาศ​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​แก่​ทูต​ทั้ง​สี่ ผู้​มี​อำนาจ​จะ​ทำ​อันตราย​แก่​แผ่น​ดิน​และ​ทะเล​นั้น


เรา​เป็น​ผู้​เรียก​ตัวแทน​ของ​เรา​ออก​มา​จาก​ทิศตะวันออก, และ​เรียก​คน​ที่​จะ​ทำ​ตาม​ใน​โครง​การณ์​ของ​เรา​ให้​สำเร็จ​นั้น​มา​จาก​แผ่น​ดิน​ไกล​เรา​ได้​พูด​ไว้​แล้ว, และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เกิด​ขึ้น, เรา​ได้​วาง​โครง​การณ์​ไว้​แล้ว, และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​สำเร็จ.’


วิบัติ​ที่​สอง​ก็​ล่วง​ไป​แล้ว นี่​แน่ะ, วิบัติ​ที่​สาม​จะ​มา​โดยเร็ว


เหตุ​ฉะนั้น​แน่ะ, พระ​ยะ​โฮ​วา​กำลัง​ระบาย​น้ำ​ของ​แม่น้ำ​ฟา​รา​ธ ให้​ไหล​เชี่ยวกราก​ลง​มา, คือ​ได้แก่​กษัตริย์​เมือง​อา​ซู​ระ, และ​บรรดา​เดชานุภาพ​ของ​ท่าน: และ​น้ำ​นั้น​จะ​ไหลบ่า​เข้า​มา​ใน​ห้วยหนอง​คลอง​บึง​และ​ไหล​ท่วม​ฝั่ง;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite