Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงสดุดี 85:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 พระองค์​ทรง​งด​พระ​พิ​โรธ​ของ​พระองค์​ไว้​หมดสิ้น; และ​ทรง​หัน​จาก​ความ​กริ้ว​อัน​กราดเกรี้ยว​ของ​พระองค์.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 พระองค์ทรงขจัดความเกรี้ยวกราดทั้งสิ้นของพระองค์ พระองค์ทรงหันจากความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 พระองค์​ได้​ทรงนำพระพิโรธทั้งสิ้นของพระองค์​กลับ พระองค์​ทรงเคยหันจากความกริ้​วอ​ั​นร​้อนแรงของพระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 พระองค์ทรงระงับพระพิโรธ และหันเหจากความกริ้วโกรธของพระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 พระองค์​ถอน​ความโกรธ​ทั้งหมด​ของ​พระองค์ไป พระองค์​กลับ​หันหลัง​ให้​กับ​ความเดือดดาล​ของ​พระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 พระ​องค์​ถอน​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ทั้ง​หมด และ​หัน​จาก​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อนแรง​ของ​พระ​องค์

Gade chapit la Kopi




เพลงสดุดี 85:3
17 Referans Kwoze  

เหตุ​ฉะนั้น​พระองค์​จึง​ตรัส​ว่า​จะ​ประหาร​เขา​เสีย, ถ้า​โม​เซ​ผู้​เลือกสรร​ของ​พระองค์​มิ​ได้มา​ยืน​เฝ้า​ต่อ​พระ​พักตร​พระองค์​ทูล​ทัด​ทาน​ไว้, เพื่อให้​คลาย​พิโรธ​พระองค์​ก็​คง​ได้​ผลาญ​เขา​เสีย​แล้ว.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ให้​สิ่งของ​อัน​เป็น​ที่​แช่ง​นั้น​ติด​อยู่​กับ​มือ​ของ​เจ้า​เลย; เพื่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​หัน​หวน​จาก​พระ​พิ​โรธ​อัน​เร่าร้อน​ของ​พระองค์, และ​ทรง​สำแดง​ความ​เมตตา​ปราณี​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย, และ​ทรง​กระทำ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มาก​ทวี​ขึ้น, ดัง​พระองค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย;


ใคร​จะ​รู้​ได้​ว่า​พระเจ้า​จะ​ไม่​ทรง​กลับ​และ​เปลี่ยน​พระทัย, และ​คลาย​จาก​พระ​พิ​โร​ธ​อัน​ร้ายแรง; และ​เรา​จะ​ไม่​ถึง​ซึ่ง​ความ​พินาศ​ไป?”


ใน​คราว​นั้น​เจ้า​จะ​กล่าว​ว่า, “โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, ข้าพ​เจ้า​จะ​ขอบ​พระ​คุณ​พระองค์​เพราะว่า​ถึงแม้​พระองค์​ได้​ทรง​พระ​พิ​โร​ธ​ข้าพ​เจ้า, แต่​บัดนี้​พระ​พิ​โร​ธ​นั้น​ได้​หันเห​ไป​จาก​ข้าพ​เจ้า​แล้ว, และ​พระองค์​ได้​ทรง​ปลอบโยน​ข้าพ​เจ้า.


และ​เธอ​ได้​เอา​ก้อน​หิน​นั้น​มา​แตะต้อง​ปาก​ของ​ข้าพ​เจ้า, แล้ว​กล่าว​ว่า, “นี่​แน่ะ, หิน​ก้อน​นี้​ก็ได้​มา​แตะต้อง​ปาก​ของ​เจ้า​แล้ว; และ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เจ้า​ก็​ถูก​เอา​ไป​เสีย, และ​ความ​บาป​ของ​เจ้า​นั้น​ก็​ทรง​โปรด​ยก​ให้​แล้ว,”


แต่ว่า​พระองค์​ทรง​พระ​กรุณา​โปรด​ยกโทษ​ไม่​ทรง​ประหารเขา​เสีย: จริงๆ นา, พระ​องค์​ทรง​งด​พิ​โรธ​เขา​เป็น​หลาย​ครั้ง​หลาย​หน​แล้ว, มิได้​ให้​พระ​พิ​โรธ​ทั้งหมด​พลุ่ง​ขึ้น.


ล่วง​ไป​วัน​หนึ่ง​โยฮัน​ได้​เห็น​พระ​เยซู​เสด็จ​มา​หา​ตน, จึง​กล่าว​ว่า, “ดูแน่ะ พระ​เมษ​โปดก​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ทรง​รับ​ความผิด​บาป​ของ​โลก​ไป


ฝ่าย​อา​โรน​ตอบ​ว่า, “อย่า​ให้​ความ​โกรธ​ของ​ท่าน​เดือด​พลุ่ง​ขึ้น​เลย: ท่าน​ก็​รู้จัก​พวก​พล​ไพร่​นี้​แล้ว​ว่า​ใจ​ของ​เขา​มัก​เอียง​ไป​ทาง​ชั่ว.


ชน​ประเทศ​ทั้ง​หลาย​เอ๋ย จง​ยินดี​กับ​ไพร่พล​ของ​พระองค์ เพราะ​พระองค์​จะ​แก้แค้น​โลหิต​ของ​ผู้​ทาส​พระองค์ และ​จะ​ตอบแทน​แก่​ผู้​ขัดขวาง​พระองค์​อยู่ และ​พระองค์​จะ​ทรง​วาง​ค่าไถ่​แผ่น​ดิน คือ​ไพร่พล​ของ​พระองค์​เอง


เมื่อนั้น​คำ​ที่​เขา​ได้​อธิษฐาน​ทูล​ขอ​นั้น, ขอ​พระองค์​ทรง​โปรด​สดับ​ฟัง​แต่​สวรรค์​ซึ่ง​เป็น​ที่​สถิต​ของ​พระองค์, และ​โปรด​ให้​เหตุการณ์​ของ​พวกเขา​ยั่งยืน​อยู่, กับ​ทรง​พระ​กรุณา​โปรด​ยกโทษ​พล​ไพร่​ของ​พระองค์​ที่​ได้​กระทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์​ด้วย


พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ตรัส​ว่า, “เจ้า​ทั้งปวง​จง​เล้าโลม, โอ, จง​เล้าโลม​ไพร่พล​ของ​เรา.


จง​พูด​อย่าง​เห็นอกเห็นใจ​กับ​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม, และ​ชี้แจง​ให้​เขา​ทราบ​ว่า​การ​กำหนด​ถูก​เกณฑ์​ให้​กระทำ​นั้น​ก็​สิ้นสุด​ลง​ไป​แล้ว, ว่าความ​ผิด​บาป​ของ​เขา​โปรด​ให้​อภัย​สิ้น​แล้ว, ว่า​เขา​ได้​รับโทษ​ทวี​คุณ​จาก​พระ​หัตถ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​สำหรับ​ความผิด​ทั้งหมด​ของ​เขา​แล้ว


ใน​วัน​เหล่านั้น​แล​ใน​เวลา​นั้น, ความ​บาป​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​เขา​จะ​ต้อง​สืบหา, แล​จะ​ไม่​มี, แล​ความผิด​ทั้ง​หลาย​ของ​ยะฮูดา (เขา​จะ​เสาะหา), แล​ความผิด​นั้น​เขา​จะ​ไม่​ปะ, เพราะว่า​เรา​จะ​ยก​ความผิด​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​ที่​เรา​ได้​เลือกสรร​รักษา​ไว้, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.


เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​ระลึก​ถึง​และ​จะ​อัปยศ​ไป, และ​จะ​มิได้​อ้า​ปาก​ของ​เจ้า​ขึ้น​อีก​เพราะ​ความ​อัปยศ​ของ​เจ้า, เมื่อ​เรา​ได้​ยกโทษ​แก่​เจ้า​ก็​ด้วย​สิ่ง​ทั้งปวง​ที่​เจ้า​ได้​กระทำ​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส


พระองค์​จะ​ทรง​หวล​กลับ​มี​พระทัย​สงสาร​เรา​ทั้ง​หลาย; พระองค์​จะ​ทรง​เหยียบ​ความผิด​บาป​ของ​เรา​ไว้​ใต้​พระบาท​ของ​พระองค์. และ​พระองค์​จะ​ทรง​โยน​บาป​ผิด​ของ​เรา​ลง​ไป​เสีย​ใน​ทะเล​ลึก.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite