Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เพลงสดุดี 81:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 พระองค์​ทรง​ตั้ง​ไว้​ให้​เป็น​ข้อ​ปฏิญาณ​ใน​ตระกูล​โย​เซฟ, ครั้ง​เมื่อ​เสด็จ​ไป​ตลอด​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​คำ​ตรัส​ที่​ข้าพ​เจ้า​ยัง​ไม่​เคย​ได้ยิน​แต่ก่อน​เลย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 พระองค์ทรงตราเป็นกฎเกณฑ์ในโยเซฟ เมื่อเสด็จออกไปโจมตีแผ่นดินอียิปต์ ข้าพเจ้าได้ยินเสียงพูดซึ่งข้าพเจ้าไม่รู้จัก กล่าวว่า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 พระองค์​ทรงตั้งให้เป็นพระโอวาทในโยเซฟ เมื่อพระองค์ทรงออกไปสู่​แผ่​นดิ​นอ​ียิปต์ ในที่ซึ่งข้าพเจ้าได้ยินภาษาซึ่งข้าพเจ้าไม่เคยรู้​จัก

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 เมื่อพระองค์ทรงจัดการกับอียิปต์ พระองค์ทรงสถาปนามันไว้เป็นกฎเกณฑ์สำหรับโยเซฟ และเราได้ยินเสียงที่เราไม่เคยรู้จักมาก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 พระเจ้า​ให้​กฎเกณฑ์​นี้​กับ​ครอบครัว​ของ​โยเซฟ ตอนที่​พวกเขา​ออกมา​จาก​อียิปต์ ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เสียง​ที่​ข้าพเจ้า​ไม่เคย​รู้จัก​มาก่อน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 พระ​องค์​ให้​ยึดถือ​เป็น​คำ​สั่ง​สำหรับ​โยเซฟ ใน​เวลา​ที่​พระ​องค์​ไป​โจมตี​ดินแดน​ของ​อียิปต์ ข้าพเจ้า​ได้ยิน​ภาษา​ซึ่ง​ไม่​เคย​รู้จัก​กล่าว​ว่า

Gade chapit la Kopi




เพลงสดุดี 81:5
17 Referans Kwoze  

ครั้น​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ออก​ไป​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, คือ​พงศ์พันธุ์​ของ​ยา​โค​บ​ออก​ไป​จาก​คน​ต่าง​ภาษา;


นี่​แน่ะ, เรา​จะ​นำ​เมือง​แห่ง​หนึ่ง​ให้​มา​แต่ไกล​มา​เหนือ​พวก​เจ้า, โอ้​ตระกูล​ยิศ​รา​เอล, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, เมือง​นั้น​มี​แรง​นัก, เป็น​เมือง​แต่​โบราณ, เป็น​เมือง​ที่​ภาษา​เขา​เจ้า​ก็​ไม่​รู้จัก, แล​เขา​พูด​อย่างไร​เจ้า​ไม่​เข้าใจ​กัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​พา​ชน​ต่าง​ประเทศ​มา​จาก​สุด​ปลาย​แผ่น​ดิน​โลก, เร็ว​เหมือน​นก​อินทรีย์​บิน​มา, ที่​เจ้า​ไม่​รู้จัก​ภาษา​เขา​ให้​ต่อสู้​กับ​เจ้า;


พระองค์​ได้​ทรง​ไถ่​พล​ไพร่​ด้วย​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์, คือ​ลูกหลาน​ของ​ยา​โค​บ​และ​โย​เซฟ.


เออ, แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ตรัส​แก่​ประชาชน​นี้​โดย​คน​พูด​ต่าง​ภาษา​และ​โดย​ภาษา​ต่างชาติ,


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ตอบ​ว่า, เป็น​การ​บูชา​ยัญ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ที่​เรียก​ว่า​ปัศ​คา, ด้วย​พระองค์​ได้​ทรง​เว้น​เรือน​ของ​ชน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​ให้​พ้น​ภัย, เมื่อ​พระ​องค์​ได้​ประหาร​ชีวิต​ชนชาติ​อาย​ฆุบ​โต.’ ” พล​ไพร่​ทั้งปวง​จึง​ได้​ก้ม​ศีรษะ​ลง​นมัสการ.


เพราะ​ใน​คืน​วัน​นั้น​เรา​จะ​ไป​ประหาร​บุตร​หัวปี​ของ​มนุษย์​และ​สัตว์​ทั้งปวง; และ​เรา​จะ​พิพากษา​ลงโทษ​แก่​พระ​ทั้งปวง​ของ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต, ทั่ว​ประเทศ​ด้วย: เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา.


โม​เซ​ได้​ประกาศ​ว่า, “พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ‘เวลา​ประมาณ​เที่ยงคืน​เรา​จะ​ออก​ไป​ท่า​ม​กลาง​ประ​เทศ​อาย​ฆุบโต;


ที่​ดื่ม​น้ำ​องุ่น​ใน​ชาม​และ​ชะ​โลม​ตัว​ด้วย​น้ำมัน​อัน​วิเศษ, แต่​ไม่​เป็นทุกข์, เพราะ​ความ​ฉิบหาย​แห่ง​โย​เซฟ.


และ​จง​รักษา​พระ​บัญญัติ​ของ​เรา. และ​ประพฤติ​ตาม​พระ​บัญญัติ​นั้น, และ​จง​ทำ​วัน​ซะบา​โต​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา​ให้​บริสุทธิ์, วัน​ซะบา​โต​เหล่านั้น​จะ​ได้​เป็น​สำคัญ​ท่ามกลาง​ของ​เรา​แห่ง​เจ้า, เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย.


เพื่อ​คนใน​ยุค​หลัง​และ​ลูกหลาน​ของ​เรา​ด้วย​จะ​ได้​รู้, และ​เมื่อ​เขา​โต​ขึ้น​แล้ว​จะ​ได้​บอกเล่า​ให้​ลูกหลาน​ของ​เขา​ฟัง​ต่อๆ ไป,


ขอ​ปฏิญาณ, ข้อกฎหมาย, และ​ข้อ​พิพากษา​เหล่านี้, โม​เซ​ก็​กล่าว​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล, เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​แล้ว,


อยู่​มา​ใน​เวลา​เที่ยงคืน​วัน​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ประหาร​ชีวิต​บุตร​หัวปี​ทั้ง​ปวง. ตั้งแต่​พระราช​บุตร​ของ​กษัตริย์​ฟา​โร​ผู้​ประทับ​บน​พระที่นั่ง​จน​ถึง​บุตร​หัวปี​ของ​พวก​ชะ​เลย​ที่​ติด​อยู่​ใน​คุก​มืด: ทั้ง​ลูก​หัวปี​ของ​สัตว์​เดียร​ฉาน​ทุก​ตัว​ด้วย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite