Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 33:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ยก​ออกไป​จาก​หัว​เมือง​รา​มะ​เซศ, ใน​เดือน​ที่​หนึ่ง​วันที่​สิบ​ห้า, คือ​วัน​ถัด​วันปัศ​คา​นั้น​มา​พวก​ยิศรา​เอล​ได้​ยก​ออกมา​ด้วย​ฝีมือ​อัน​กล้า​แข็ง​ต่อ​หน้า​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​นั้น.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 เขาทั้งหลายออกเดินทางจากราเมเสสในเดือนแรก คือในวันที่สิบห้าของเดือนแรกนั้น หลังวันปัสกาหนึ่งวัน คนอิสราเอลออกมาอย่างอาจหาญต่อหน้าต่อตาชาวอียิปต์ทั้งหมด

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 เขาทั้งหลายพากันเดินจากราเมเสสในเดือนต้น ในวั​นที​่​สิ​บห้าของเดือนต้นนั้น ถัดวันปัสกาไปวันหนึ่งคนอิสราเอลก็ออกเดินด้วยชูมือแห่งชัยชนะท่ามกลางสายตาของชาวอียิปต์​ทั้งสิ้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ชนอิสราเอลออกจากเมืองราเมเสสในวันที่สิบห้าเดือนที่หนึ่ง วันรุ่งขึ้นหลังจากพิธีปัสกา พวกเขายกพลออกมาอย่างสง่าผ่าเผย ต่อหน้าต่อตาชาวอียิปต์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 พวกเขา​ออก​จาก​ราเมเสส​ใน​วัน​ที่​สิบห้า​ของ​เดือน​แรก วันนั้น​เป็น​วัน​หลัง​วัน​ปลด​ปล่อย​หนึ่งวัน ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ออก​เดิน​ทาง​อย่าง​กล้าหาญ​ท่ามกลาง​สายตา​ของ​ชาว​อียิปต์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 เขา​เริ่ม​ออก​เดิน​ทาง​จาก​ราเมเสส​ใน​เดือน​แรก วัน​ที่​สิบ​ห้า​ของ​เดือน​แรก วัน​รุ่ง​ขึ้น​หลัง​จาก​วัน​ปัสกา ชาว​อิสราเอล​ออก​เดิน​ทาง​ไป​อย่าง​มี​ชัย​ต่อ​หน้า​ชาว​อียิปต์​ทั้ง​ปวง

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 33:3
10 Referans Kwoze  

พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ให้​พระทัย​ของ​ฟา​โร​กษัตริย์​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​แข็ง​กะ​ด้าง​ไป, ท่าน​จึง​ได้​ไล่​ตาม​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล: ฝ่าย​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​นั้น​ก็​ยก​เดิน​ไป​ด้วย​มี​พระ​หัตถ์​อานุภาพ​อัน​ทรง​คุ้มครอง.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ยก​ออกไป​ใน​วันนี้​เป็น​เดือน​อา​บิบ.


ชน​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ก็ได้​เดิน​ไป​จาก​เมือง​รา​มะ​เซ​ส​ถึง​เมือง​ซุ​โค​ธ, นับแต่​ผู้ชาย​ประมาณ​ได้​หก​แสน​คน, เด็ก​มิได้​นับ.


และ​เขา​ทั้ง​หลาย​บุกบั่น​นำ​ฝ่า​อุปสรรค​นำหน้า​เขา​ไป​แล้ว, ผ่าน​ทาง​ไป​ถึง​ประตูเมือง, ออก​จาก​เมือง ณ ที่นั่น; กษัตริย์​ก็​ทรง​นำหน้า​เขา​ไป, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​เป็น​จอมทัพ​ของ​เขา


เจ้า​ไม่​ต้อง​ไป​อย่าง​รีบร้อน, หรือ​หนี​เตลิด​ไป; เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​นำหน้า​เจ้า, และ​พระเจ้า​ของ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​จะ​อยู่​รั้ง​หลัง​เจ้า


เมื่อ​พวกเขา​ออก​ไป​นั้น ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ก็​พา​กัน​ยินดี; เพราะ​เขา​กลัว​พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​ที่​ยิ่ง.


“เดือน​นี้​จะ​เป็น​เดือน​ต้น​สำหรับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย: จะ​เป็น​เดือน​แรก​ขึ้น​ปีใหม่​สำหรับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย.


ฝ่าย​โย​เซฟ​ให้​บิดา​และ​พี่ชาย​ทั้งปวง ของ​ตน​อยู่ ณ ตำบล​ที่​มี​ดิน​ดี​ที่สุด​ใน​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, คือ​ใน​เมือง​รา​มา​เซ​ศ, ตาม​รับสั่ง​กษัตริย์​ฟา​โร.


เหตุ​ฉะนั้น​เขา​จึง​ได้​ตั้ง​นายงาน​กะเกณฑ์​ชน​ชา​ติ​ยิศ​รา​เอล​ให้​ทำ​การงาน​อย่าง​ตรากตรำ. ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​จึง​ได้​สร้าง​เมือง​ปี​ธม​และ​เมือง​รา​อัมเซ็ศ, สำหรับ​เก็บ​ราชสมบัติ​ของ​กษัตริย์​ฟา​โร;


โม​เซ​ได้​จด​เขียน​ระยะทาง​ทั้ง​หลาย​ที่​เขา​เดิน​มา​นั้น​ตาม​รับสั่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​ระยะทาง​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​นั้น​คือ​ดังนี้.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite