Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 32:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 แท้จริง​แต่​บรรดา​คน​ซึ่ง​ขึ้นมา​จาก​ประเทศ​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​ที่​มี​อายุ​ยี่สิบ​ปี​ขึ้น​ไป, ก็​ไม่​มี​คน​ที่​จะ​ได้​เห็น​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เรา​สัญญา​ว่า​จะ​ให้แก่​อับ​รา​ฮาม​แลยิศ​ฮาค​แล​ยา​โคบ แต่​สัก​คน​หนึ่ง​เลย เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​มิได้​เชื่อ​ฟัง​ติดตาม​เรา.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 ‘จะไม่มีสักคนที่ออกจากอียิปต์ซึ่งมีอายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไปจะได้เห็นแผ่นดินที่เราปฏิญาณว่าจะมอบให้อับราฮัม อิสอัค และยาโคบ เพราะเขาทั้งหลายไม่ได้ติดตามเราอย่างสุดใจ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 ‘​แน่​ที​เดียวที่​ทุ​กคนซึ่งยกออกจากอียิปต์​อายุ​ตั้งแต่​ยี​่​สิ​บปี​ขึ้นไป จะมิ​ได้​เห​็นแผ่นดินซึ่งเราได้ตั้งสัตย์ปฏิญาณที่จะมอบให้​อับราฮัม อิสอัค และยาโคบ เพราะเขาทั้งหลายมิ​ได้​ตามเราด้วยใจจริง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 ‘เนื่องจากพวกเขาไม่ได้ติดตามเราอย่างสุดหัวใจ ดังนั้นจะไม่มีผู้ชายสักคนที่อายุยี่สิบปีขึ้นไปซึ่งออกมาจากอียิปต์จะได้เห็นดินแดนที่เราสัญญาไว้กับอับราฮัม อิสอัค และยาโคบ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 ‘ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ที่​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​และ​มี​อายุ​ตั้งแต่​ยี่สิบ​ปี​ขึ้น​ไป จะ​ไม่​มี​สักคนเดียว​ที่​จะ​ได้​เห็น​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​สัญญา​ว่า​จะ​ให้​กับ​อับราฮัม อิสอัค​และ​ยาโคบ เพราะ​พวกเขา​ไม่​ได้​ติดตาม​เรา​อย่าง​เต็มที่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 ‘แน่นอน​ที​เดียว จะ​ไม่​มี​ชาย​ที่​มี​อายุ​นับ​ตั้งแต่ 20 ปี​ขึ้น​ไป​คน​ไหน​ที่​ออก​มา​จาก​อียิปต์​แล้ว จะ​ได้​เห็น​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​ปฏิญาณ​ว่า​จะ​มอบ​ให้​แก่​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ เพราะ​พวก​เขา​ไม่​ได้​ตาม​เรา​มา​ด้วย​ความ​เต็ม​ใจ

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 32:11
9 Referans Kwoze  

แต่​คาเลบ​ทาส​ของ​เรา​เขา​มี​ใจ​อย่าง​หนึ่ง​อยู่​ใน​เขา, แล​ได้​เชื่อ​ฟัง​คำ​ของ​เราๆ จะ​พา​เขา​ให้​มาถึง แผ่น​ดิน​ที่​เขา​ไป​ดู, แล​เผ่าพันธ์​ของ​เขา​จะ​อยู่​เมือง​นั้น.”


“จง​นับ​บรรดา​คน​ใน​พวก​ยิศรา​เอล​ที่​มี​อายุ​ตั้งแต่​ยี่สิบ​ปี​ขึ้น​ไป​ตาม​เรือน​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, บรรดา​คน​พวก​ยิศรา​เอล​ที่​ควร​จะ​ออกไป​สงคราม.”


และ​ทรง​สาบาน​ว่า, แท้จริง​ไม่​มี​ผู้ใด​ใน​คน​ชาติ​ชั่ว​นี้​แม้น​สัก​คน​เดียว​ที่​จะ​ได้​เห็น​แผ่น​ดิน​อัน​ผาสุก​นั้น​เลย, ที่​เรา​ได้​สัญญา​ว่า​จะ​ประ​ทา​นแก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย,


แท้จริง​เขา​จะ​ไม่ได้​เห็น​แผ่น​ดิน​ที่​เรา​สัญญา​ไว้​กับ​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, คน​ทั้ง​ปวง​ที่​ได้​ขัด​เคือง​พระทัย​ของ​เรา​จะ​ไม่​เห็น​แผ่น​ดิน​นั้น​เลย.


นี่​แน่ะ, เรา​ได้​ตั้ง​แผ่น​ดิน​นั้น​ไว้​ตรงหน้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย: เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​เข้า​ไป​ปกครอง​แผ่น​ดิน​นั้น, ซึ่ง​ยะ​โฮ​วา​ทรง​สัญญา​แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า คือ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, และ​ยา​โคบ​ว่า, จะ​ให้แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​และ​เผ่าพันธุ์​ของ​เขา​ด้วย


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite