Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 31:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 แล​โม​เซ​ก็​กล่าว​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ว่า, จง​ให้​บาง​คน​ใน​พวก​ท่าน​เตรียม​เครื่อง​สาตราวุธ​ไว้​สำหรับ​การ​ศึก, แล้ว​ให้​ยก​ไป​ตี​พวก​มิตยาน​ได้​แก้​แค้น​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​แก่​พวก​มิตยาน.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 และโมเสสกล่าวกับประชาชนว่า “จงเตรียมคนในพวกเจ้าให้พร้อมด้วยอาวุธเพื่อทำสงคราม แล้วยกไปสู้กับพวกมีเดียน เพื่อแก้แค้นคนมีเดียนให้กับพระยาห์เวห์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 และโมเสสกล่าวกับประชาชนว่า “จงเตรียมคนบางคนในพวกเจ้าให้​พร​้อมด้วยอาวุธเพื่อทำสงคราม แล​้วยกไปสู้พวกมีเดียนเพื่อกระทำการแก้แค้นของพระเยโฮวาห์ต่อคนมีเดียน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ดังนั้นโมเสสจึงกล่าวแก่ประชากรว่า “พวกเจ้าบางคนจะต้องเตรียมอาวุธไปทำสงครามกับชาวมีเดียน เพื่อนำการแก้แค้นขององค์พระผู้เป็นเจ้าไปถึงพวกเขา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 โมเสส​จึง​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “เลือก​คน​ของ​พวกท่าน​มา​จำนวน​หนึ่ง​เพื่อ​ไป​ออก​รบ เพื่อ​พวกเขา​จะ​ได้​โจมตี​ชาว​มีเดียน ให้​สม​กับ​แค้น​ที่​พระยาห์เวห์​มี​ต่อ​ชาว​มีเดียน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 โมเสส​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “จง​ให้​พวก​ผู้​ชาย​ใน​หมู่​เจ้า​เตรียม​ตัว​ให้​พร้อม​สงคราม​รวม​ทั้ง​อาวุธ​ด้วย ให้​พวก​เขา​ต่อสู้​กับ​ชาว​มีเดียน เพื่อ​กระทำ​ตาม​ความ​แค้น​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​มี​ต่อ​ชาว​มีเดียน

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 31:3
12 Referans Kwoze  

และ​เรา​จะ​พา​พระ​แสง​ดาบ​ให้​มา​เหนือ​เจ้าที่​จะ​ให้​ลงโทษ​แก่​เจ้า; เพราะ​เจ้า​ได้​ทำ​ผิด​คำ​สัญญา​ของ​เรา, และ​เมื่อ​เจ้า​ได้​มา​ประชุม​กัน​ใน​หัวเมือง ทั้งปวง​นั้น; เรา​จะ​ใช้​โรค​ห่า​มา​ท่ามกลาง​พวก​เจ้า​ทั้ง​หลาย, และ​เรา​จะ​มอบ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ไว้​ใน​มือ​ศัตรู​นั้น.


เพราะ​วัน​นั้น​เป็น​วัน​สำหรับ​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, เป็น​วันที่​จะ​ลงโทษ, เพื่อ​พระองค์​ได้​หาย​กริ้ว​แก่​พวก​ศัตรู​ทั้ง​หลาย​ของ​พระองค์, แล​กะ​บี่​จะ​ต้อง​ทำลาย​แล​กิน​อิ่ม, แล​จะ​ต้อง​เมา​ด้วย​โลหิต​ของ​เขา​ทั้งปวง, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, มี​งาน​บูชายัญ​ใน​ประเทศ​ฝ่าย​เหนือ​ริมแม่น้ำ​ฟะ​รา​ธ​นั้น.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​เยฮู​ว่า. “เพราะ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​ดี, ให้​สำเร็จ​ถูกต้อง​ใน​คลอง​พระเนตร​ของ​เรา, และ​ได้​กระทำ​แก่​เชื้อ​วงศ์​ของ​อา​ฮา​บ​ทุกอย่าง​ตาม​น้ำใจ​ของ​เรา, ลูกหลาน​ของ​เจ้า​จะ​ได้​นั่ง​บน​พระที่นั่ง​แห่ง​ประเทศ​ยิศ​รา​เอล​จนถึง​สี่​ชั่ว​อายุ.


และ​ท่าน​จง​ประหาร​เชื้อ​วงศ์​ของ​อา​ฮา​บ​นาย​ของ​ท่าน, เพื่อ​เรา​จะ​ได้​แก้แค้น​โลหิต​แห่ง​ผู้​ทาส​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา​คือ​ผู้​พยากรณ์, และ​โลหิต​แห่ง​ผู้​ทาส​ทั้งปวง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ซึ่ง​มือ​ของ​อิ​ซา​เบ็ล​ได้​กระทำ​ไว้​นั้น.


ฝ่าย​ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​กล่าว​ว่า จง​แช่ง​สาป​เม​โร​ศเถิด, จง​แช่ง​สาป​ชาวเมือง​นั้น​อย่างยิ่ง: เพราะ​เขา​ไม่​สมัคร​เข้า​ทำ​การ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ไม่​ได้​เข้า​ส่วน​ใน​การ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ต่อสู้​ข้าศึก​อัน​ฉกรรจ์.


จง​สรรเสริญ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ด้วย​พล​ไพร่​มี​ใจ​สมัคร. ด้วย​ผู้​หัวหน้า​นำหน้า​พวก​ยิศ​รา​เอล,


แล​เขา​จะ​มี​คำ​สัญญา​นั้น, คือ​คำ​สัญญา​จะ​ให้​รับ​ที่​ปุโรหิต​ต่อไป​เป็น​นิตย์, ทั้ง​เขา​แล​เผ่าพันธุ์​ของ​เขา​ด้วย, เพราะ​เขา​มี​ใจ​ร้อน​รน​ด้วย​พระ​เจ้าของ​เขา, แล​ได้​กระทำ​ไถ่​โทษ​แห่ง​พวก​ยิศรา​เอล.”


“ฟี​นะ​ฮาศ​บุตร​เอ​ละ​อา​ซาร​ผู้​บุตร​อาโรน​ปุโรหิต, เมื่อ​เขา​มี​ใจ​ร้อน​รน​เพราะ​เรา​นั้น, ก็​ได้​ทำ​ให้​ความ​พิโรธ​ของ​เรา​หัน​หวน​ไป​จาก​พวก​ยิศรา​เอล, และ​เรา​ไม่ได้​ล้าง​ผลาญ​พวก​ยิศรา​เอล​ใน​ความ​พิโรธ​ของ​เรา.


เพราะ​เหตุ​ว่า​พระ​ยะโฮ​วา​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​ว่า, พระองค์​จะ​ทรง​กระทำ​สงคราม​กับ​ชนชาติ​อะ​มา​เลค​ต่อ​เนื่อง​ไป​ชั่วลูกชั่วหลาน


มี​เสียงร้อง​แห่ง​ชาวเมือง​ที่​ได้​หนี​ไป​พ้น​ออก​จาก​ประเทศ​เมือง​บาบู​โลน, เพื่อ​จะ​ได้​ป่าวประกาศ​ใน​เมือง​ซี​โอน, ซึ่ง​ความ​พิ​โร​ธ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เรา, คือ​ความ​พิ​โร​ธ​แห่ง​โบสถ์​ของ​พระองค์.


จง​เอา​คน​ทุก​ตระกูล​ใน​พวก​ยิศรา​เอล, ตระกูล​ละ​พัน​คน​ไป​ใน​การ​ศึก​นั้น.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite