Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 24:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 ฝ่าย​บา​ลาค​ก็​มี​ความ​โกรธ​พลุ่ง​ขึ้น​แก่​บี​ละ​อาม ตบ​มือ​เข้า​แล้ว​บา​ลาค​ก็​กล่าว​แก่​บี​ละ​อาม​ว่า, เรา​ได้​เรียก​มา​แช่ง​พวก​ศัตรู​ของ​เรา, แล​ท่าน​ได้มา​กล่าว​ล้วน​แต่​คำ​อวย​พร​แก่​เขา​ทั้ง​สาม​ครั้ง​นี้.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

10 บาลาคก็กริ้วบาลาอัม จึงทรงตบมือ แล้วบาลาคตรัสกับบาลาอัมว่า “เราเชิญท่านมาให้สาปแช่งพวกศัตรูของเรา แต่ดูซิ ท่านกลับอวยพรเขาต่อเนื่องกันถึงสามครั้ง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 บาลาคก็โกรธบาลาอัม จึงตบมือ แล​้วบาลาคพู​ดก​ับบาลาอัมว่า “เราเชิญท่านมาให้​แช่​งศั​ตรู​ของเรา และดู​เถิด ท่านได้อวยพรแก่เขาถึงสามครั้ง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 บาลาคโกรธจัด ทุบกำปั้นและตวาดว่า “เราเรียกให้เจ้ามาแช่งศัตรู แต่เจ้ากลับมาอวยพรพวกมันถึงสามครั้งสามครา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 บาลาค​โกรธ​บาลาอัม เขา​ตบ​มือ​ผาง​ด้วย​ความ​โกรธ แล้ว​พูด​กับ​บาลาอัม​ว่า “เรา​เรียก​เจ้า​มา​ที่นี่​เพื่อ​สาปแช่ง​ศัตรู​ของ​เรา แต่​ดูสิ เจ้า​กลับ​มา​อวยพร​พวกมัน​ถึง​สามครั้ง

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 บาลาค​ก็​โกรธ​บาลาอัม​มาก ท่าน​จึง​ตบ​มือ​และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เรา​สั่ง​ให้​ท่าน​สาป​แช่ง​พวก​ศัตรู​ของ​เรา แต่​ท่าน​กลับ​อวยพร​เขา​ถึง 3 ครั้ง

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 24:10
15 Referans Kwoze  

พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส, เหตุ​ฉะนี้, ท่าน​บุตร​มนุษย์​เอ๋ย, จง​ทำนาย​และ​ตบ​มือ​ด้วย​กัน, และ​ให้​กะ​บี่​คูณ​สาม​ครั้ง, เป็น​กะ​บี่​ของ​ผู้คน​ต้อง​แทง​ตาย, เป็น​กะ​บี่​แห่ง​ผู้ใหญ่​ที่​ต้อง​แทง​ตาย, ที่​เขา​ไป​ถึง​เขา​ทั้ง​หลาย.


แล​บา​ลาค​ได้​กล่าว​แก่​บี​ละ​อาม​ว่า​ท่าน​ได้​ทำ​อะไร​แก่​เรา​เล่า, เรา​ได้​เชิญ​ท่าน​มา​แช่ง​พวก​ศัตรู​ของ​เรา, นี่​แล​ท่าน​ได้​กล่าว​ล้วน​คำ​อวย​พร​แก่​เขา​แล้ว.


นี่​แน่ะ​เรา​ได้​ตบ​พระ​หัตถ์​ของ​เรา​เพราะ​ของ​พี่​เจ้า​ได้​โดย​อสัตย์​อธรรม​ที่​เจ้า​ทำ​แล้ว, และ​เพราะ​โลหิต​ของ​เจ้าที่​ให้​ไหล​อยู่​ใน​ท่ามกลาง​เจ้า, ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​ที่​เรา​จะ​ทำ​แก่​เจ้า.


เรา พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ตรัส​ว่า, เรา​จะ​ตบ​มือ​ของ​เรา​ด้วย​กัน, และ​ยัง​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​ให้​หยุด


คน​ทั้ง​หลาย​จะ​ตบ​มือ​เยาะ​เขา, และ​จะ​เฉด​เขา​ออก​ไป​เสีย.”


เหตุ​ว่า​เขา​มิได้​เอา​ขนม​และ​น้ำ​ออก​มา​ต้อนรับ​พวก​ยิศ​รา​เอล, แต่​ได้​จ้าง​บี​ละ​อา​ม​ให้​กล่าว​คำ​แช่ง​สาป​ต่อ​เขา: แต่ทว่า​พระเจ้า​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​คำ​แช่ง​สาป​นั้น​กลับกลาย​เป็น​พระ​พร.


เพราะ​เรา​จะ​ตั้ง​แต่ง​ท่าน​ขึ้น​ให้​มี​ยศ​มาก, แล​ท่าน​จะ​ว่า​อย่างไร​เรา​จะ​กระทำ​ตาม, เหตุ​ฉะนี้​ขอ​ท่าน​จง​มา​แช่ง​คน​เหล่านี้​เถิด.


นี่​แหละ​มี​คน​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​เต็ม​ไป​ทั่ว​พื้น​แผ่น​ดิน, ขอ​เชิญ​ท่าน​มา​แช่ง​เขา, เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​มี​กำลัง​ชัย​ชะ​นะ​แก่​เขา, แล​ขับ​ไล่​เขา​ออก​เสีย.


เหตุ​ฉะนี้​ข้าพ​เจ้า​ขอ​เชิญ​ท่าน​มา​แช่ง​คน​ทั้ง​ปวง​นี้, เพราะ​เขา​มี​กำลัง​มากกว่า​ข้าพ​เจ้า​ให้​ข้าพ​เจ้า​ตี​เอา​ชัย​ชะ​นะ​เขา​ได้, จะ​ได้​ขับ​ไล่​เขา​เสีย​จาก​แผ่น​ดิน, เพราะ​ข้าพ​เจ้า​รู้อยู่​ว่า​ท่าน​ได้​อวย​พร​แก่​ผู้ใด​ผู้​นั้น​ก็​มี​พร, แล​ท่าน​ได้​แช่ง​ผู้ใด​ผู้​นั้น​ก็​ต้อง​คำ​แช่ง.


ยาโคบ​หมอบ​ตัว​ลง​ดุจ​สิงห์โต​ดัง​สิงห์โต​ใหญ่, ผู้ใด​อาจ​ปลุก​เขา​ได้​ผู้ใด​อวย​พร​แก่​ท่าน​ผู้​นั้น​จะ​ได้​พร แล​ผู้ใด​แช่ง​ท่าน​ผู้​นั้น​จะต้อง​ความ​แช่ง​สาป​ด้วย


เหตุ​ฉะนี้​ท่าน​จง​หนี​ไป​ยัง​ที่​อยู่​ของ​ท่าน​เถิด, เรา​คิด​จะ​ตั้ง​ท่าน​ให้​มี​ยศ​ถา​ศักดิ์​อัน​ใหญ่​ยิ่ง, แต่​ดู​เถิด​พระ​ยะ​โฮ​วา​ขัดขวาง​ไม่ให้​ท่าน​ได้​ยศ​ถา​ศักดิ์​เลย.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ทำ​ให้​เขา​มี​ความ​สุข​และ​ความ​จำเริญ​ต่อไป​อีก​เป็นนิตย์


เป็น​อย่าง​นั้น​ถึง​สาม​ครั้ง แล้ว​ภาชนะ​นั้น​ก็​เลื่อน​ลอย​ขึ้น​ไป​บน​ฟ้า​อีก.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite