Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 22:34 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

34 บี​ละ​อาม​จึง​ตอบ​แก่​ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​ทำ​ผิด​แล้ว​ด้วย​ไม่ได้​รู้​ว่า​ท่าน​ยืน​สกัด​ทาง​ข้าพ​เจ้า, บัดนี้​ถ้า​ท่าน​ไม่​เห็นชอบ​ข้าพ​เจ้า​จะ​กลับไป​เสีย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

34 แล้วบาลาอัมพูดกับทูตของพระยาห์เวห์ว่า “ข้าพเจ้าได้ทำบาปแล้ว เพราะข้าพเจ้าไม่ทราบว่าท่านยืนขวางทางต้านข้าพเจ้าอยู่ บัดนี้ถ้าท่านไม่เห็นชอบ ข้าพเจ้าก็จะกลับไป”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

34 แล​้วบาลาอัมพู​ดก​ั​บท​ูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์​ว่า “ข้าพเจ้าได้กระทำบาป เพราะข้าพเจ้าไม่ทราบว่าท่านยืนอยู่ในหนทางกั้นข้าพเจ้า ฉะนั้นบัดนี้ถ้าท่านไม่​เห็นชอบ ข้าพเจ้าจะกลับไปเสีย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

34 บาลาอัมกล่าวกับทูตขององค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “ข้าพเจ้าได้ทำบาปแล้ว ข้าพเจ้าไม่ทราบว่าท่านยืนอยู่กลางทางเพื่อขัดขวางข้าพเจ้า ถ้าท่านไม่อยากให้ข้าพเจ้าไป ข้าพเจ้าก็จะกลับ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

34 บาลาอัม​บอก​ทูตสวรรค์​ของ​พระยาห์เวห์​ว่า “ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​บาป​ไป​แล้ว เพราะ​ไม่​รู้​ว่า​ท่าน​กำลัง​ยืน​ขัดขวาง​ข้าพเจ้า​อยู่​บน​ถนน แต่​ตอนนี้ เนื่อง​จาก​การ​เดินทาง​ของ​ข้าพเจ้า มัน​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ท่าน ข้าพเจ้า​ก็​จะ​กลับ​บ้าน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

34 บาลาอัม​พูด​กับ​ทูต​สวรรค์​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า “ข้าพเจ้า​กระทำ​บาป เพราะ​ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ​ว่า​ท่าน​ยืน​อยู่​ที่​ถนน​เพื่อ​ขวาง​ข้าพเจ้า​ไว้ ฉะนั้น​บัดนี้​หากว่า​เป็น​สิ่ง​ชั่ว​ร้าย​ใน​สายตา​ของ​ท่าน ข้าพเจ้า​ก็​จะ​กลับ​ไป”

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 22:34
16 Referans Kwoze  

ดา​วิด​ทรง​สารภาพ​ต่อ​นา​ธาน​ว่า, เรา​ทำ​ผิด​ฉะ​เพาะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​แล้ว. นา​ธาน​ทูล​ดา​วิด​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​โปรด​ยกโทษ​แล้ว, ท่าน​จะ​ไม่​สิ้นพระชนม์.


ซา​อูล​ทรง​ตรัส​แก่​ซา​มูเอล​ว่า, เรา​ได้​ทำ​ผิด​แล้ว​โดย​ได้​ล่วงละเมิด​ต่อ​พระ​ดำรัส​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​และ​คำ​ของ​ท่าน, เพราะ​เรา​ยำเกรง​ราษฎร​จึง​ได้​ฟัง​เสียง​คน​เหล่านั้น.


ซา​อูล​ก็​ทรง​รับ​ว่า, ได้​ทำ​ผิด​แล้ว ดาวิด​บุตร​เอ๋ย, จง​กลับ​มา​เถิด, ด้วย​เรา​จะ​ไม่​ทำร้าย​แก่​เจ้า​ต่อไป, เหตุ​ว่า​วันนี้​ชีวิต​ของ​เรา​เป็น​ประเสริฐ​แก่​ตา​ของ​เจ้า, ดู​เถิด​เรา​ได้​ทำ​ล่วงเกิน​หลงผิด​มาก​ไป.


ท่าน (ซา​อูล) รับสั่ง​ว่า, เรา​ทำ​ผิด​แล้ว, แต่​บัดนี้​ขอ​ให้​ไว้หน้า​ของ​เรา​ต่อ​ผู้เฒ่า​แก่​มหาชน​ของ​เรา​และ​ต่อ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล ให้​ท่าน​กลับ​มา​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ด้วย​กัน.


เกรง​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​เห็น​แล้ว​จะ​ไม่​พอ​พระทัย, แล้ว​หัน​พระ​พิ​โรธ​จาก​ศัตรู​มา​ยัง​เจ้า.


ขณะ​เมื่อ​พระองค์​กำลัง​ประหาร​เขา, เขา​จึง​ได้​กลับ​สืบถาม​ถึง​พระองค์; คือ​ได้​กลับ​มา​แสวงหา​พระเจ้า​ด้วยใจ​ร้อนรน.


อนึ่ง​การ​ที่​กระทำ​นั้น​ไม่​เป็น​ที่​ชอบ​พระทัย​พระเจ้า; พระองค์​จึง​ลงโทษ​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล.


จึง​ตรัส​แก่​ดา​วิด​ว่า, เธอ​มี​ความ​ชอบธรรม​มาก​กว่า​เรา, ด้วย​เธอ​ได้​ประพฤติ​ดี​ต่อ​เรา, แต่​เรา​ได้​ประพฤติ​ร้าย​ต่อ​เธอ.


แล​พระ​เจ้า​ทรง​ตรัส​แก่​บี​ละ​อาม​ว่า, “เจ้า​อย่า​ไป​ด้วย​เขา​เลย, เจ้า​อย่า​แช่ง​พวก​นั้น, เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​เป็น​ที่​อวย​พร.”


ครั้น​รุ่ง​เช้า​แล้ว​คน​ทั้ง​ปวง​นั้น​ก็​ขึ้น​ไปสู่​ยอด​ภูเขา​พูด​กัน​ว่า, นี่​แหละ​เรา​จะ​ขึ้น​ไปสู่​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​สัญญา​ไว้​นั้น เพราะ​เรา​ทั้ง​หลาย​ได้​ทำ​ผิด​แล้ว.


แล​คน​ทั้ง​ปวง​ได้​บ่น​ติ​เตียน​ให้​เคือง​พระทัย​พระ​ยะ​โฮ​วาๆ ได้​ทรง​ฟัง​ก็​ทรง​พระ​พิโรธ​ยิ่ง​นัก, แล​มี​ไฟ​พระ​ยะ​โฮ​วา​มา​ไหม้ ท่ามกลาง​เขา, ได้​เผา​ผลาญ​คน​ที่​อยู่​ใน​กอง​ค่าย​รอบ​นอก.


กษัตริย์​ฟา​โร​จึง​รับสั่ง​ให้​โม​เซ​และ​อา​โรน​มา​เฝ้า, แล้ว​ว่า, “ใน​ครั้งนี้​เรา​ก็​ได้​ผิด​แล้ว: พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​ผู้​ซื่อตรง, แต่​เรา​กับ​พล​เมือง​ของ​เรา​ได้​ทำ​ผิด.


ลา​นั้น​ก็​แล​เห็น​เรา​แล​ได้​หลีกเลี่ยง​ไป​เสีย​จาก​เรา​สาม​ครั้ง​นี้. ถ้า​แม้ว่า​ลา​มิได้​หัน​ไป​จาก​เรา​แล้ว, เรา​จะ​ได้​ประหาร​ชีวิต​ท่าน​เอา​ชีวิต​ลา​นั้น​รอด​เป็น​แท้.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite