Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 22:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

18 แล​บี​ละ​อาม​ตอบ​แก่​คน​ใช้​ของ​บา​ลาค​ว่า, ถ้า​แม้น​บา​ลาค​จะ​เอา​เงิน​ทอง​เต็ม​เรือน​ของ​ท่าน​ให้แก่ ข้าพ​เจ้าๆ จะ​ล่วงเกิน​คำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระ​เจ้าของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ทำ​มาก​หรือ​น้อย​ก็​ไม่ได้.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

18 แต่บาลาอัมตอบพวกข้าทาสของบาลาคว่า “แม้บาลาคจะประทานเงินและทองเต็มวังของพระองค์แก่ข้า ข้าก็ไม่อาจจะทำอะไรนอกเหนือพระบัญชาของพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้า ไม่ว่าเรื่องเล็กหรือเรื่องใหญ่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

18 แต่​บาลาอัมได้ตอบคนใช้ของบาลาคว่า “​แม้ว​่าบาลาคจะให้เงินและทองเต็มบ้านเต็มเรือนของท่านแก่​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะกระทำอะไรนอกเหนือพระบัญชาของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าไม่​ได้ ไม่​ว่าเล็กหรือใหญ่

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

18 แต่บาลาอัมตอบว่า “แม้บาลาคจะยกปราสาทที่เต็มไปด้วยเงินและทองให้ ข้าพเจ้าก็ไม่อาจทำสิ่งใดนอกเหนือพระบัญชาของพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้าได้ ไม่ว่าเรื่องเล็กหรือเรื่องใหญ่

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

18 บาลาอัม​ตอบ​คน​ของ​บาลาค​ไป​ว่า “ถึง​แม้​บาลาค​จะ​ยก​วัง​ของ​เขา​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​เงินทอง​มากมาย​ให้​กับ​ข้า ข้า​ก็​ไม่​สามารถ​ฝ่าฝืน​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ข้า​ได้ ไม่ว่า​จะ​เป็น​เรื่องเล็ก​หรือ​เรื่องใหญ่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

18 แต่​บาลาอัม​ตอบ​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​บาลาค​ว่า “ถึง​แม้​ว่า​บาลาค​จะ​ยก​บ้าน​ที่​เต็ม​ด้วย​เงิน​ทอง​ให้​เรา เรา​ก็​ไม่​อาจ​ขัด​ต่อ​คำ​สั่ง​ใดๆ ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา​ได้​เลย ไม่​ว่า​จะ​เป็น​เรื่อง​เล็ก​หรือ​ใหญ่​ก็​ตาม

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 22:18
14 Referans Kwoze  

บัดนี้​ข้าพ​เจ้า​จะ​กลับไป​ยัง​พวก​พ้อง​ข้าพ​เจ้า.


มี​คา​ตอบ​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระชนม์​อยู่​แน่​ฉันใด, ข้าพ​เจ้า​จะ​กล่าว​แต่​คำ​ที่​พระองค์​ทรง​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​แน่​ฉันนั้น.


มี​คาย​จึง​ตอบ​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​พระชนม์​อยู่​แน่​ฉันใด, ข้าพ​เจ้า​จะ​พูด​ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ฉันนั้น.


บี​ละ​อาม​ก็​ตอบ​แก่​บา​ลาค​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​บอก​แก่​ท่าน​แล้ว​มิใช่​หรือ​ว่า, บรรดา​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​ข้าพ​เจ้าๆ ต้อง​ทำ​ตาม​คำ​นั้น


บี​ละ​อาม​จึง​ตอบ​บา​ลาค​ว่า, ข้าพ​เจ้า​มาถึง​ท่าน​แล้ว, บัดนี้​ข้าพ​เจ้า​อาจจะ​กล่าว​อะไร​ได้​เล่า, คำ​ซึ่ง​พระ​เจ้า​ใส่​ใน​ปาก​ข้าพ​เจ้าๆ จะ​กล่าว​คำ​นั้น.


เขา​ออก​ปาก​กล่าว​ว่า​เขา​รู้จัก​พระ​เจ้า, แต่​ว่า​ใน​กิริยา​การ​ประพฤติ​ของ​เขาๆ ปฏิเสธ​พระ​องค์ เขา​เป็น​คน​ที่​น่า​เกลียด​ไม่​เชื่อ​ฟัง​ใคร, และ​ไม่​มี​ประ​โยชน์​สำหรับ​การ​ดี​อะไร​เลย


ฝ่ายเป​โต​รจึ​งก​ล่าว​แก่​ซี​โมน​ว่า, “ให้​เงิน​ของ​เจ้า​ฉิบ​หายไป​ด้วย​กัน​กับ​เจ้า​เถิด, เพราะ​เจ้า​คิด​ว่า​จะ​ซื้อ​ของ​ประทาน​แห่ง​พระ​เจ้า​ด้วย​เงิน​ได้.


ฝ่าย​ดานิเอล​จึง​กราบ​ทูล​กษัตริย์​นั้น​ว่า, “ขอ​ให้​ทรง​เก็บ​ของ​ประทาน​นั้น​ไว้​สำหรับ​พระองค์, และ​ทรง​ประทาน​บำเหน็จ​นั้น​ให้แก่​ผู้อื่น​เถิดพิ​จ้ะ​ค่ะ; ฝ่าย​ข้าพ​เจ้า​จะ​อ่าน​อักษร​นี้​ถวาย​พระ​ราชา, และ​แปล​ความ​ตาม​อักษร​นั้น​ให้​ฝ่าพระบาท​ฟัง,


แต่​ขอ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ยับยั้ง​อยู่​นี่​คืน​วันนี้​ก่อน​เพื่อ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ได้​รู้​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ตรัส​สั่ง​ประการ​ใด​แก่​ข้าพ​เจ้า​อีก.


แล​บี​ละ​อาม​จึง​กล่าว​แก่​บา​ลาค​ว่า​ข้าพ​เจ้า​ได้​บอก​แก่​คน​ใช้​ของ​ท่าน, ที่มา​หา​ข้าพ​เจ้า​มิใช่​หรือ​ว่า, ถึง​บา​ลาค​จะ​เอา​เงิน​ทอง​เต็ม​เรือน​ของ​ท่าน​ให้แก่​ข้าพ​เจ้าๆ ไม่​อาจจะ​เกิน​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง จะ​กระทำ​ดี​หรือ​ชั่ว​ตาม​อำเภอใจ​ข้าพ​เจ้า แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​อย่างไร​ข้าพ​เจ้า​จะ​กล่าว​อย่าง​นั้น.


ผู้​พยากรณ์​แห่ง​พระเจ้า​จึง​ทูล​กษัตริย์​ว่า, ถ้า​พระองค์​จะ​ประทาน​แก่​ข้าพ​เจ้า​ถึง​ครึ่ง​วัง​ของ​พระองค์, ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​ไป​กับ​พระ​อง ค์หรือ​จะ​ไม่​รับประทาน​อาหาร​หรือ​ดื่ม​น้ำ​ใน​ตำบล​นี้:


บี​ละ​อาม​จึง​ว่า​แก่​เขา​ว่า, ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ยับยั้ง​ที่นี่​คืน​หนึ่ง​แล้ว​ข้าพ​เจ้า​จึง​จะ​บอก​แก่​ท่าน, ตาม​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ตรัส​สั่ง​แก่​ข้าพ​เจ้า, ผู้​เฒ่า​แก่​ของ​โม​อาบ​ก็​ยับยั้ง​อยู่​กับ​บี​ละ​อาม.


แต่​เรา​หา​ได้​ยอม​ฟัง​บี​ละ​อา​ม​ไม่; เขา​จึง​ต้อง​อวยพร​แก่​ท่าน: ดังนั้น​เรา​ก็ได้​ให้​ท่าน​รอดพ้น​จาก​มือ​ของ​เขา.


หรือ​อยู่​กับ​เจ้านาย​ผู้​ได้​ส่ำ​สม​ทองคำ​ไว้, และ​ผู้​ที่​ได้​รวบรวม​เนื้อ​เงิน​ไว้​จน​เต็ม​เรือน​ของ​ตน.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite