Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 21:34 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

34 และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “อย่า​กลัว​เลย​เพราะ​เรา​ได้​มอบ​เขา​เอง​แล​ไพร่​พล​ของ​เขา, แล​แผ่น​ดิน​เมือง​ของ​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​แล​เจ้า​จะ​กระทำ​แก่​เขา​เหมือน​เจ้า​ได้​ทำ​แก่​ซี​โฮน​เจ้า​เมืองอะ​โมรี​ที่​อยู่​เฮ็ศ​โบน​นั้น.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

34 แต่พระยาห์เวห์ตรัสกับโมเสสว่า “อย่ากลัวเขาเลย เพราะเราได้มอบเขา และประชาชนทั้งหมดรวมทั้งแผ่นดินของเขาไว้ในมือของเจ้าแล้ว และเจ้าจะทำกับเขาเหมือนอย่างที่ได้ทำกับสิโหนกษัตริย์คนอาโมไรต์ซึ่งอยู่ที่เฮชโบน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

34 แต่​พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า “อย่ากลัวเขาเลย เพราะเราได้มอบเขาไว้ในมือของเจ้าแล้ว ทั้งบรรดาพลไพร่ของเขา และแผ่นดินของเขา และเจ้าจะกระทำแก่เขาอย่างเจ้าได้กระทำแก่​สิ​โหนกษั​ตริ​ย์คนอาโมไรต์​ผู้​อยู่​ที่​เฮชโบน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

34 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า “อย่ากลัวเขาเลย เพราะเราได้มอบเขาและกองทัพทั้งหมดตลอดจนดินแดนของเขาให้เจ้าแล้ว จงพิชิตเขาเหมือนที่ได้พิชิตสิโหนกษัตริย์ชาวอาโมไรต์ผู้ครองเฮชโบน”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

34 พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “ไม่​ต้อง​ไป​กลัว​เขา เพราะ​เรา​จะ​มอบ​เขา ประชาชน​ทั้งหมด​ของ​เขา​และ​ดินแดน​ของ​เขา​ให้​กับ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ทำ​กับ​เขา​เหมือน​กับ​ที่​เจ้า​เคย​ทำ​กับ​สิโหน​กษัตริย์​ชาว​อาโมไรต์​ที่​อยู่​ใน​เฮชโบน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

34 แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า “อย่า​ไป​กลัว​เขา​เลย เพราะ​เรา​ได้​มอบ​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​แล้ว รวม​ทั้ง​ผู้​คน​และ​ดิน​แดน​ของ​เขา​ด้วย เจ้า​จง​กระทำ​ต่อ​เขา​เช่น​เดียว​กับ​ที่​เจ้า​กระทำ​ต่อ​สิโหน​กษัตริย์​ของ​ชาว​อาโมร์​ผู้​อาศัย​อยู่​ใน​เฮชโบน”

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 21:34
24 Referans Kwoze  

ขณะนั้น​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ลุก​ขึ้น​จาก​ที่​ซุ่ม​เข้า​ไป​ตี​เมือง: ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​มอบ​เมือง​นั้น​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า.


ด้วย​เรา, ยะโฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, กำลัง​ยึด​มือ​ข้าง​ขวา​ของ​เจ้า​อยู่, กำลัง​กล่าว​แก่​เจ้า​ว่า, “อย่า​กลัว​เลย, เรา​จะ​ช่วย​เจ้า.”


เพราะ​นี่​เป็น​การ​เล็กน้อย​ใน​คลอง​พระเนตร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา: พระองค์​จะ​ทรง​มอบ​ชาว​โม​อาบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​ท่าน​ด้วย.


คน​ของ​พระเจ้า​ผู้​หนึ่ง​มา​ทูล​กษัตริย์​ยิศ​รา​เอล​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ตรัส​ดังนี้​ว่า, “เพราะ​เหตุ​ชาว​ซุเรีย​ได้​กล่าว​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า​แห่ง​ภูเขา, แต่​พระองค์​มิได้​เป็น​พระเจ้า​แห่ง​ที่ราบ, เหตุ​ฉะนั้น​เรา​จะ​มอบ​ฝูงชน​ทั้งปวง​นี้​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​รู้​ว่า, เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา.”


มี​ผู้​พยากรณ์​คน​หนึ่ง​เข้า​มา​ทูล​อา​ฮา​บกษัตริย์ยิศ​รา​เอล​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า “เจ้า​ได้​เห็น​กองทัพ​ใหญ่​นี้​หรือ? นี่​แน่ะ, เรา​จะ​มอบ​ไว้​ใน​มือ​เจ้า​วันนี้; เจ้า​คงจะ​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา.”


ดา​วิด​จึง​ทูลถาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, ควร​ที่​ข้าพ​เจ้า​จะ​ขึ้น​ไป​ต่อสู้​พวก​ฟะลิศ​ตีม​หรือ​ไม่? พระองค์​จะ​ทรง​มอบ​เขา​ไว้​ใน​มือ​ข้าพ​เจ้า​หรือ? พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ตอบ​ดา​วิด​ว่า, “จง​ขึ้น​ไป​เถิด, ด้วย​เรา​จะ​มอบ​พวก​ฟะลิศ​ตีม​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​เป็นแน่.


ดา​วิด​ก็​ทูลถาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​อีก, พระองค์​จึง​ทรง​ตรัส​ตอบ​ว่า, “จง​ยก​ลง​ไป​ยัง​เมือง​คะ​อี​ลา​เถิด, ด้วย​เรา​จะ​มอบ​ชาว​ฟะลิศ​ตีม​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า.”


ยิพธา​ปฏิญาณ​ไว้​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, ถ้า​พระองค์​จะ​ทรง​มอบ​ชาวเมือง​อัม​โม​น​ไว้​ใน​มือ​ข้าพ​เจ้า​จริง,


ยะ​โฮ​ซู​อะ​จึง​บัญชา​แก่​เขา​ว่า, อย่า​สะดุ้ง​ตกใจ​กลัว​เลย, จง​มี​กำลัง​เข้มแข็ง​แล​มี​ใจกล้า​เถิด: ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​กระทำ​แก่​บรรดา​ศัตรู​ซึ่ง​ท่าน​สู้รบ​กัน​ให้​เป็น​ดังนั้น​แหละ.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​ยะ​โฮ​ซู​อะ​ว่า “อย่า​กลัว​เขา​เลย: เพราะว่า​เรา​ได้​มอบ​เขา​ไว้​ใน​มือ​เจ้า​แล้ว: จะ​ไม่​มี​ผู้ใด​ใน​พวกเขา​สัก​คน​เดียว​อาจ​ต่อสู้​กับ​เจ้า​ได้​เลย.”


จง​มี​กำลัง เข้มแข็ง, และ​มี​ใจกล้า, อย่า​สะดุ้ง​ตกใจ​กลัว​เขา: เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, เสด็จ​ไป​ด้วย​เจ้า; พระองค์​จะ​ไม่​ทรง​หย่อน, ไม่​ละทิ้ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เลย.


พวก​ยิศ​รา​เอล, จง​ฟัง​เถิด, วันนี้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จวน​จะ​เข้า​รบ​กับ​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า; อย่า​ให้​ใจ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​วิตก: อย่า​สะดุ้ง​หวาดหวั่น, เพราะ​เขา​เลย:


และ​พระองค์​จะ​มอบ​กษัตริย์​ทั้ง​หลาย ของ​เขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า, และ​เจ้า​จะ​ทำลาย​ชื่อ​ของ​เขา​เสีย​จาก​ใต้​ฟ้า; หา​มี​ผู้ใด​อาจ​ที่​จะ​ยืน​ต่อ​เจ้า​ได้​ไม่, จนกว่า​จะ​ทำลาย​เขา​เสีย.


(ด้วย​ยัง​เหลือ​อยู่​แต่​โอ​ฆ​กษัตริย์​เมือง​บา​ซาน ซึ่ง​เป็น​แต่​พวก​ระ​ฟา​ยา; นี่​แน่ะ, เตียงนอน​ของ​ท่าน​ซึ่ง​อยู่​ที่​เมือง​รับ​บี​พวก​อา​โม​น​นั้น​ทำ​ด้วย​เหล็ก, เตียงนอน​ยาว​เก้า​ศอก กว้าง​สี่​ศอก ตาม​ศอก​มนุษย์)


แต่​อย่า​ให้​พวก​เรา​มี​ใจ​กบฎ​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​อย่า​ให้​มี​ใจ​กลัว​ชน​ประเทศ​นั้น, เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​เป็น​อาหาร​ของ​เรา, แล​ร่ม​ฤทธิ์​ของ​เขา​ก็​ศูนย์​ไป​แล้ว, พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็​อยู่​ฝ่าย​เรา​อย่า​กลัว​เขา​เลย.


เมือง​เหล่านี้​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตี​ทำลาย​ตรงหน้า​พวก​ยิศรา​เอล, เป็น​เมือง​สำหรับ​เลี้ยง​ฝูง​วัว, แล​ทาส​ของ​ท่าน​มี​ฝูง​วัว​อยู่.


แต่​ซี​โฮน​กษัตริย์​เมือง​เฮ็ศ​โบ​ร​ไม่​ยอม​ให้​เรา​ทั้ง​หลาย​ข้าม​ประเทศ​ของ​ท่าน; เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ทรง​ปล่อย​จิตต์​ใจ​ของ​ท่าน​ให้​กะ​ด้าง, ใจ​ของ​ท่าน​จึง​แข็ง​ไป, เพื่อ​จะ​ได้​ทรง​มอบ​ท่าน​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า, ดัง​เป็น​อยู่​ทุกวันนี้.


เรา​ทั้ง​หลาย​จึง​ได้​กลับ, ขึ้น​ไป​ทาง​เมือง​บา​ซาน: และ​โอ​ฆ​กษัตริย์​เมือง​บา​ซาน​ก็​ออก​มา​ต่อสู้​รบ​กับ​เรา, ท่าน​โอ​ฆ​เอง​และ​พล​ไพร่​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน, มา​รบ​กัน​ที่​ตำบล​เอ็ด​ระ​อี.


ถ้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​นึกในใจ​ของ​ตน​ว่า, ชน​ประเทศ​นี้​มี​มาก​กว่า​เรา, เรา​จะ​ขับไล่​เขา​อย่างไร​ได้?


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​กลัว​เขา​เลย: แต่​จง​ระลึก​ถึง​การ​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ทรง​กระทำ​แก่​ฟา​โร, และ​แก่​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โค;


เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​วิตก​เพราะ​เขา; ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ซึ่ง​อยู่​ท่ามกลาง​เจ้า, เป็น​พระเจ้า​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​น่ากลัว.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite