Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 19:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 แล​ใน​วันที่​สาม​เขา​จะ​เอา​ของ​เหล่านั้น​มา​ชำระ​ตัว, แล​ใน​วันที่​เจ็ด​นั้น​เขา​จะ​เป็น​สะอาด แต่​ทว่า​ถ้า​เขา​ไม่​ชำระ​ตัว​ใน​วันที่​สาม​นั้น​แล้ว, ก็​ใน​วันที่​เจ็ด​จะ​หา​เป็น​สะอาด​ไม่.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

12 เขาต้องชำระตัวด้วยน้ำในวันที่สามและวันที่เจ็ด เขาจึงจะสะอาด แต่ถ้าเขาไม่ได้ชำระตัวในวันที่สามและวันที่เจ็ด เขาจะสะอาดไม่ได้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 ในวั​นที​่สามเขาต้องชำระตัวด้วยน้ำ แล​้วในวั​นที​่​เจ​็ดเขาจะสะอาด แต่​ถ้าเขาไม่ชำระตัวในวั​นที​่​สาม ในวั​นที​่​เจ​็ดเขาจะสะอาดไม่​ได้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 เขาต้องอาบน้ำชำระตัวในวันที่สามและในวันที่เจ็ด แล้วเขาจึงจะสะอาด มิฉะนั้นเขาจะเป็นมลทิน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 เขา​จะ​ต้อง​ล้าง​ตัวเอง​ให้​บริสุทธิ์​ทาง​พิธีกรรม​ด้วย​น้ำ​สำหรับ​ชำระ​ล้าง​นั้น แล้ว​เขา​จะ​บริสุทธิ์ แต่​ถ้า​เขา​ไม่​ล้าง​ตัว​เอง​ให้​บริสุทธิ์​ใน​วันที่​สาม​และ​ใน​วัน​ที่​เจ็ด เขา​จะ​ยัง​คง​ไม่​บริสุทธิ์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 เขา​จะ​ต้อง​ใช้​น้ำ​ชำระ​ตัว​ใน​วัน​ที่​สาม​และ​วัน​ที่​เจ็ด แล้ว​จึง​จะ​ถือว่า​เขา​สะอาด แต่​ถ้า​เขา​ไม่​ชำระ​ตัว​ใน​วัน​ที่​สาม​และ​วัน​ที่​เจ็ด เขา​ก็​จะ​ไม่​สะอาด

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 19:12
12 Referans Kwoze  

แล​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​อาศัย​อยู่​ข้าง​นอก​ที่​หยุด​พัก​เจ็ด​วัน, ผู้ใด​ฆ่า​คน​หรือ​ได้​ถูกต้อง​ซากศพ​ก็​ให้​ผู้​นั้น​ชำระ​ตัวเอง, แล​ชำระ​หมู่​ทาส​ชะเลย, ใน​วันที่​สาม​แล​ใน​วันที่​เจ็ด​ด้วย.


ข้าพ​เจ้า​จึง​ตอบ​ท่าน​ว่า, “ท่าน​เจ้า​ข้า, ท่าน​ก็​ทราบ​แล้ว.” ท่าน​จึง​บอก​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “คน​เหล่านั้น​คือ​คน​ที่​มา​จาก​ความ​ทุกขเวทนา​มาก​ยิ่ง. และ​ได้​ล้าง​ชำระ​เสื้อผ้า​ให้​ขาว​ใน​พระ​โลหิต​ของ​พระ​เมษ​โปดก​นั้น.


พระ​องค์​ไม่​ทรง​ถือ​ว่า​เรา​กับ​เขา​ผิด​กัน​อย่างไร, แต่​ทรง​ชำระ​ใจ​เขา​ให้​บริสุทธิ์​โดย​ความ​เชื่อ.


ต่อไป​อีก​สอง​สาม​วันพระ​องค์​ก็​จะ​ทรง​โปรด​ให้​เรา​ฟื้น​ขึ้น​อีก, และ​จะ​ทรง​โปรด​ให้​เรา​ลุก​ขึ้น​เพื่อ​จะ​ได้​มี​ชีวิต​อยู่​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระองค์.


และ​เรา​จะ​เอา​น้ำ​อัน​สะอาด​พรม​เจ้า​ทั้ง​หลาย, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จึง​จะ​สะอาด. เรา​จะ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​สะอาด​จาก​ความ​ชั่ว, และ​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า,


ขอ​ทรง​ชำระ​ข้าพ​เจ้า​ด้วย​ต้น​หุ​สบ, แล้ว​ข้าพ​เจ้า​จะ​สะอาด: ขอ​ทรง​ฟอก​ล้าง​ข้าพ​เจ้า, และ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ขาว​กว่า​หิมะ.


ถ้า​เหลือ​อยู่​จน​วันที่​สาม​จง​เผา​ไฟ​เสีย.


แล้ว​ท่าน​ได้​กล่าว​แก่​พล​ไพร่​ว่า, “เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​เตรียม​ตัว​ไว้​ให้​พร้อม​ใน​วันที่​สาม: อย่า​เข้า​ใกล้​ผู้หญิง​เลย.”


เตรียม​ตัว​ไว้​ให้​พร้อม​สำหรับ​วันที่​สาม; เพราะ​ใน​วันที่​สาม​นั้น​พระ​ยะโฮ​วา​จะ​เสด็จ​ลง​มา​บน​ภูเขา​ซี​นาย​ต่อหน้า​พล​ไพร่​ทั้งปวง.


และ​ปุโรหิต​จะ​ประพรม​คน​ที่​เป็นโร​ค​เรื้อน​เจ็ด​คน, แล้ว​จะ​กล่าว​ประกาศ​ว่า​คน​นั้น​เป็น​สะอาด, แต่​นก​ที่​เป็น​นั้น, ปุโรหิต​จะ​ปล่อย​เสีย​ที่​ทุ่งนา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite