Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 12:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “ถ้า​บิดา​ของ​เขา, ได้​ถ่ม​น้ำลาย​ถูก​หน้า​เขา, เขา​จะ​มี​ความ​ละอาย​อยู่​เจ็ด​วัน​มิใช่​หรือ, ให้​เขา​อยู่​นอก​ค่าย​สิ้น​เจ็ด​วัน ภาย​หลัง​จึง​ให้​เขา​กลับ​เข้า​มา​ได้.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

14 และพระยาห์เวห์ตรัสกับโมเสสว่า “ถ้าพ่อของนางถ่มน้ำลายรดหน้านาง นางจะอับอายอยู่เจ็ดวันไม่ใช่หรือ? จงกักนางไว้นอกค่ายเจ็ดวัน หลังจากนั้นจึงรับนางกลับเข้ามา”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 แต่​พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า “ถ้าพ่อของนางถ่​มน​้ำลายรดหน้านาง นางจะละอายอยู่​เจ​็ดวั​นม​ิ​ใช่​หรือ จงกักนางไว้นอกค่ายเจ็ดวัน ภายหลังจึงให้​กล​ับเข้ามาได้”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสตอบโมเสสว่า “หากบิดาของนางถ่มน้ำลายใส่หน้านาง นางจะเป็นมลทินไปเจ็ดวันไม่ใช่หรือ? ฉะนั้นจงกักนางไว้นอกค่ายเจ็ดวัน แล้วจึงให้กลับเข้ามาได้”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “ถ้า​พ่อ​ของ​นาง​ถุย​น้ำลาย​ใส่​หน้า​นาง นาง​จะ​รู้สึก​อับอาย​ไป​ถึง​เจ็ด​วัน​ใช่​ไหม ถ้า​อย่างนั้น​ให้​ไล่​นาง​ออก​ไป​อยู่​นอก​ค่าย​เจ็ดวัน หลัง​จาก​นั้น ก็​ให้​นำ​นาง​กลับ​มา​ได้”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ตอบ​โมเสส​ว่า “ถ้า​พ่อ​ของ​นาง​ถ่ม​น้ำลาย​รด​หน้า​นาง แล้ว​นาง​จะ​ไม่​อับอาย​ไป 7 วัน​หรือ ปล่อย​ให้​นาง​อยู่​ที่​นอก​ค่าย 7 วัน หลัง​จาก​นั้น​ค่อย​พา​นาง​เข้า​มา​ได้”

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 12:14
13 Referans Kwoze  

แล้ว​ภรรยา​พี่น้อง​เขา​ที่​ตาย​นั้น​จะ​มา​ต่อหน้า​ผู้​เฒ่า​ผู้แก่ และ​แก้​รองเท้า​ของ​ผู้​นั้น​ออก​เสีย, และ​ถ่ม​น้ำลาย​รด​หน้า​เขา​แล้ว​ว่า, ให้​เป็น​ดังนี้​แก่​คน​ที่​ไม่​ยอม​สืบ​วงศ์​วาน​เผ่าพันธุ์​ของ​พี่น้อง​เขา​ไว้.


เขา​ทำท่า​สะ​อิด​สะ​เอียน​ข้าฯ, และ​ยืน​ออกห่าง​จาก​ข้าฯ, และ​มิได้​ละลด​ที่​จะ​ถ่ม​น้ำลาย​รด​ข้าฯ.


ข้าพ​เจ้า​หัน​หลัง​ให้​กับ​ผู้​เฆี่ยน​ตี, และ​ให้​แก้ม​แก่​คน​ที่​ถอน​เครา, ข้าพ​เจ้า​มิได้​ซ่อน​หน้า​ให้​พ้น​จาก​ความ​หยาบหยาม​และ​การ​ถ่ม​น้ำลาย.


อีก​ประการ​หนึ่ง​เรา​ทั้ง​หลาย​ได้​มี​บิดา​ตาม​เนื้อ​หนัง​ที่​ได้​ตี​สอน​เรา, และ​เรา​จึง​ได้​นับ​ถือ​บิดา​นั้น ยิ่ง​กว่า​นั้น​อีก เรา​ควร​จะ​ได้​ยำ​เกรง​นบ​นอบ​ต่อ​บิดา​แห่ง​วิญญาณ​จิตต์, และ​จำเริญ​ชีวิต​มิใช่​หรือ


แล้ว​เขา​ถ่มนํ้า​ลาย​รด​พระ​พักตร​และ​ตี​พระ​องค์, และ​ลาง​คน​เอา​มือ​ตบ​พระ​องค์


พระองค์​ได้​ทรง​ทำ​ให้​ข้าฯ เป็น​ขี้ปาก​ของ​คน​ทั่วไป, และ​ใครๆ ก็​พา​กัน​ถ่ม​น้ำลาย​รด​หน้า​ข้าฯ.


และ​คน​ที่​ชำระ​ตัว​นั้น​จะ​ซัก​ผ้า​ของ​คน​และ​โกน​ศีรษะ​และ​อาบน้ำ​ของ​ตัว; เพื่อ​เขา​จะ​ได้​เป็น​สะอาด. ภาย​หลัง​นั้น​เขา​จึง​เข้า​มา​ได้, และ​จะ​ต้อง​อาศัย​อยู่​นอก​เรือน​ของ​ตน​เจ็ด​วัน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ​ว่า,


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​กษัตริย์​ท่าน​เกิด​โรคเรื้อน​จนถึง​วัน​สิ้นพระชนม์, ท่าน​ต้อง​อาศัย​ใน​วัง​ต่างหาก. และ​โยธา​ม​โอรส​ของ​กษัตริย์​นั้น​ครอบครอง​พระราช​วัง, และ​พิพากษา​คน​ทั้ง​หลาย​แห่ง​แผ่น​ดิน.


ถ้า​ที่​โร​ค​ใน​เนื้อหนัง​นั้น​เห็น​ขาว​อยู่ และ​ดู​ไม่​ลึก​ใน​เนื้อหนัง. และ​ผู้​นั้​นั้น​มิได้​กลาย​เป็น​ขาว​แล้ว, ปุโรหิต​จะ​ขัง​คน​ที่​เป็น​โรค​นั้น​ไว้​เจ็ด​วัน.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite