Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เนหะมีย์ 1:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​ประพฤติ​เป็น​การ​ชั่วช้า​ต่อ​พระ​พักตร​พระองค์, มิได้​ถือ​รักษา​บท​พระ​บัญญัติ, และ​คำ​โอวาท, และ​ข้อปฏิบัติ​ทั้งปวง​ที่​พระองค์​ทรง​บัญญัติ​สั่ง​ไว้​แก่​โม​เซ​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

7 ข้าพระองค์ทั้งหลายประพฤติเลวทรามมากต่อพระองค์ และไม่ได้รักษาพระบัญญัติ กฎเกณฑ์ และกฎหมายซึ่งพระองค์ทรงบัญชาโมเสสผู้รับใช้ของพระองค์ไว้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 ข้าพระองค์ทั้งหลายประพฤติเลวทรามมากต่อพระองค์ และมิ​ได้​รักษาพระบัญญั​ติ กฎเกณฑ์ และคำตัดสินซึ่งพระองค์​ได้​ทรงบัญชาไว้กับโมเสสผู้​รับใช้​ของพระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 ข้าพระองค์ทั้งหลายได้ประพฤติตัวเลวทรามต่อพระองค์ ไม่เชื่อฟังพระบัญชา กฎหมาย และบทบัญญัติซึ่งพระองค์ประทานแก่โมเสสผู้รับใช้ของพระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 พวกเรา​ชาว​อิสราเอล​ได้​ทำตัว​ชั่วช้า​มาก​ต่อ​พระองค์ และ​พวกเรา​ก็​ไม่​เชื่อฟัง​พวก​คำสั่ง บัญญัติ และ​กฎ​ทั้งหลาย​ที่​พระองค์​ให้ไว้​กับ​โมเสส ผู้รับใช้​ของ​พระองค์

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 พวก​เรา​ได้​กระทำ​ความ​ชั่ว​ต่อ​พระ​องค์ และ​ไม่​ได้​ปฏิบัติ​ตาม​พระ​บัญญัติ กฎ​เกณฑ์ และ​ข้อ​กำหนด ซึ่ง​พระ​องค์​บัญชา​โมเสส​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์

Gade chapit la Kopi




เนหะมีย์ 1:7
24 Referans Kwoze  

จริง​พระเจ้า​ค่ะ, พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งปวง​ได้​ผิด​บัญญัติ​ของ​พระองค์​โดย​ได้​เลี่ยง​ไป​เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​ฟัง​คำ​ตรัส​ของ​พระองค์, เหตุ​ฉะนี้​พระองค์​จึง​ได้​หลง​คำ​แช่ง, คำสาป, ซึ่ง​จารึก​ไว้​ใน​บัญญัติ​ของ​โม​เซ, ผู้​รับใช้​ของ​พระเจ้า, ลง​มา​เหนือ​พวก​ข้าพ​เจ้า​แล้ว; เพราะ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์.


ความ​ทุกข์​โศกเศร้า​ที่​ได้​มา​ท่วม​ทับ​พวก​ข้าพ​เจ้า, ก็​ตรง​ตาม​ที่​เขียน​ไว้​ใน​บัญญัติ​ของ​โม​เซ​แล้ว; ถึงกระนั้น​พวก​ข้าพ​เจ้า​ก็​ยัง​มิได้​หัน​หลัง​ให้​ความ​ชั่วร้าย, และ​อาศัย​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระเจ้า​เป็น​บัน​ทัด​ฐาน​ใน​การ​ประพฤติ, เพื่อ​เป็น​การ​เอาอกเอาใจ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า.


พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​กระทำ​ผิด​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​ข้าพ​เจ้า, พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​ประพฤติ​การ​อสัตย์​อธรรม​ได้​กระทำ​ชั่ว.


เพราะว่า​ความ​พิพากษา​ของ​พระ​องค์​แท้จริง​และ​ยุตติธรรม ด้วย​ว่า​พระ​องค์​ได้​ทรง​พิพากษา​ลงโทษ​หญิง​แพศยา​คน​สำคัญ​นั้น, ที่​ได้​กระทำ​ให้​แผ่น​ดิน​โลก​ชั่ว​ไป​ด้วย​การ​ล่วง​ประเวณี​ของ​เขา, และ​พระ​องค์​ได้​ทรง​แก้​แค้น​ผู้หญิง​นั้น เป็น​การ​ทดแทน​โลหิต​แห่ง​ผู้​ทาส​ของ​พระ​องค์.”


“จง​จำ​บัญญัติ​ของ​โม​เซ​ผู้​ทาส​ของ​เรา​ไว้, ซึ่ง​เรา​ได้​บัญชา​สั่ง​เขา ณ ภูเขา​โฮ​เร็บ, คือ​บทบัญญัติ​และ​คำสั่งสอน​สำหรับ​พวก​ยิศ​รา​เอล.


เรา​ได้​ว่า​จง​เกรงกลัว​แต่​เรา, จง​รับ​โอวาท​คำสั่งสอน, เพื่อ​ว่า​ที่​อาศัย​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ไม่​ต้อง​ผลาญ​ทำลาย​เสีย, ตาม​บรรดา​ความ​ที่​เรา​ได้​ทรง​ดำรง​ไว้​จะ​กระทำ​โทษ​แก่​เขา, แต่​เขา​ได้​อุตส่าห์​กระทำ​ผิด​ใน​บรรดา​กิจการ​ของ​เขา​ทั้ง​หลาย.


เขา​ซุ​ดล​ง​ไป​ใน​ความ​ชั่ว​เหมือน​อย่าง​ครั้ง​ฆิบ​อา​นั้น: พระองค์​จะ​ทรง​ระลึก​ถึง​ความผิด​บาป​ของ​เขา​และ​จะ​ทรง​ลงโทษ​เขา


ท่าน​เอษ​รา​นั้น​ได้​ขึ้น​มา​จาก​เมือง​บาบู​โลน; เป็น​อาลักษณ์​ชำนาญ​ใน​บท​พระ​บัญญัติ​ของ​โม​เซ, คือ​พระ​บัญญัติ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ทรง​ประทาน: และ​ทุกสิ่ง​ที่​ท่าน​เอษ​รา​ได้​กราบ​ทูล​ขอ​แต่​กษัตริย์​นั้น, พระองค์​ก็ได้​อนุ​ญาติ​ให้​ทุก​ประการ, ด้วยว่า​พระ​หัตถ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​เอษ​รา​ได้​ทรง​สถิต​อยู่​กับ​ท่าน.


ท่าน​ได้​ประพฤติ​เป็น​การ​ชอบ​ต่อ​พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา, เหมือน​อุ​ซี​ยา​ราช​บิดา​ได้​กระทำ: แต่ทว่า​ท่าน​มิได้​เข้า​ไป​ใน​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา. ส่วน​ชน​นิกร​ก็​ยัง​ประพฤติ​การ​ชั่ว​อยู่.


แต่​ส่วน​บุตร​ของ​เขา​ท่าน​มิได้​ฆ่า​เสีย, ท่าน​ไม่​ได้​ประพฤติ​ตาม​คำ​โอวาท​ที่​จด​ไว้​ใน​หนังสือ​ของ​โม​เซ, ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บัญญัติ​ไว้​นั้น, ว่า, อย่า​ให้​บิดา​ตาย​เพราะ​เหตุ​บุตร, หรือ​อย่า​ให้​บุตร​ตาย​เพราะ​เหตุ​บิดา, แต่​ทุก​คน​ต้อง​ตาย​เพราะ​การ​ผิด​ของ​ตน​ทุกคน


จง​รักษา​คำสั่ง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, ประพฤติ​ตาม​ทาง​ทง​หลาย​ของ​พระองค์, และ​รักษา​ข้อกฎหมาย, ข้อบัญญัติ, ข้อ​พิพากษา, และ​คำ​ปฏิญาณ​ทั้ง​หลาย​ของ​พระองค์, ตาม​อย่าง​ที่​จารึก​ไว้​แล้ว​ใน​พระ​บัญญัติ​ของ​โม​เซ, เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​จำเริญ​ใน​บรรดา​การ​ซึ่ง​เจ้า​ได้​กระทำ, และ​ที่ไหนๆ เจ้า​จะ​ได้​ไป​นั้น:


นี้​เป็น​ข้อบัญญัติ, ข้อกฎหมาย, และ​ข้อ​พิพากษา; ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ตรัส​สั่ง​ไว้​ให้​สอน​เจ้า​ทั้ง​หลาย. เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ประพฤติ​ตาม​ที่​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​เข้า​ไป​ปกครอง​นั้น:


โม​เซ​ได้​เรียก​บรรดา​พวก​ยิศ​รา​เอล, กล่าว​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, ดูกร​พวก​ยิศ​รา​เอล, จง​ฟัง​ข้อกฎหมาย และ​ข้อ​พิพากษา​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​เรา​กล่าว​ไว้​ใน​หู​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ใน​วันนี้, เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​เรียน​จำ. และ​รักษา​ทำ​ตาม​บัญญัติ​เหล่านั้น.


นี่​แน่ะ, เรา​ได้​สอน​ข้อกฎหมาย และ​ข้อ​พิพากษา​ทั้ง​หลาย​แก่​เจ้า, เหมือน​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ได้​ตรัส​สั่ง​ไว้​แก่​เรา, เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​ประพฤติ​ตาม เมื่อ​ไป​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​เข้า​ไป​ปกครอง​นั้น.


ดูกร​พวก​ยิศ​รา​เอล, จง​ฟัง​ข้อกฎหมาย​และ​ข้อ​พิพากษา​ทั้ง​หลาย, ซึ่ง​เรา​จะ​กล่าว​สอน​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ให้​ประพฤติ​ตาม; เพื่อ​เจ้า​จะ​มี​ชวิ​ตอ​ยู่, และ​เข้า​ไป​ปกครอง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​แห่ง​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ประทาน​ให้​เจ้า.


นี่แหละ​เป็น​บัญญัติ​ทั้ง​หลาย​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ​ไว้​สำหรับ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​ภูเขา​ซี​นาย.


เออ, ประเทศ​ที่​เต็มไปด้วย​บาป, พล​เมือง​ที่​เพียบ​ไป​ด้วย​อสัตย์​อธรรม, เป็น​ว่าน​เครือ​ของ​ผู้​กระทำ​ชั่ว, เป็น​ลูกหลาน​ที่​ประกอบ​การ​คดโกง: เขา​ทั้ง​หลาย​เหล่านั้น​ได้​ละทิ้ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เสีย, และ​ได้​หมิ่นประมาท​องค์​บริสุทธิ์​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล, เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​เหินห่าง​และ​ก้าว​ถอยหลัง​ไป.


ถ้า​เขา​ทั้งปวง​จะ​หัก​ข้อปฏิบัติ​ของ​เรา, และ​จะ​ไม่​รักษา​ข้อบัญญัติ​ของ​เรา​ไว้;


ขณะ​นั้น​เรา​จะ​ชำระ​การ​ล่วงละเมิด​ของ​เขา​ด้วย​ไม้เรียว, และ​จะ​ชำระ​การ​ชั่ว​ของ​เขา​ด้วย​เฆี่ยน​ให้​เป็น​ริ้ว​รอย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite