Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




มาระโก 1:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 เรา​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​น้ำ​ก็​จริง, แต่​พระ​องค์​นั้น​จะ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 ข้าพเจ้าให้พวกท่านรับบัพติศมาด้วยน้ำ แต่พระองค์จะทรงให้พวกท่านรับบัพติศมาด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 จร​ิงๆแล้วเราให้​เจ้​าทั้งหลายรับบัพติศมาด้วยน้ำ แต่​พระองค์​นั้นจะให้​เจ้​าทั้งหลายรับบัพติศมาด้วยพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 เราให้ท่านทั้งหลายรับบัพติศมาด้วยน้ำแต่พระองค์จะทรงให้ท่านทั้งหลายรับบัพติศมาด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 ผม​ทำ​พิธีจุ่ม​ให้​พวก​คุณ​ด้วย​น้ำ แต่​เขา​คน​นั้น​จะ​จุ่ม​พวก​คุณ​ด้วย​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ข้าพเจ้า​ให้​บัพติศมา​แก่​พวก​ท่าน​ด้วย​น้ำ​แล้ว แต่​พระ​องค์​จะ​ให้​บัพติศมา​แก่​พวก​ท่าน​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์”

Gade chapit la Kopi




มาระโก 1:8
19 Referans Kwoze  

เพราะว่า​โย​ฮัน​ให้​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​นํ้า, แต่​ไม่​ช้า​ไม่​นาน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์.”


เพราะว่า​ถึง​เรา​เป็น​พวก​ยู​ดาย​ก็​ดี, เป็น​พวก​เฮ​เลน​ก็​ดี, เป็น​ทาส​ก็​ดี​หรือ​มิใช่​ทาส​ก็​ดี, เรา​ทั้ง​หลาย​ได้​รับ​บัพ​ติศ​มา​แต่​พระ​วิญญาณ​องค์​เดียว​เข้า​เป็น​กาย​อัน​เดียว, และ​พระ​วิญญาณ​องค์​เดียว​นั้น​ซา​มซ่าน​อยู่


“และ​ภายหลัง​เรา​จะ​หลั่ง​พระ​วิญญาณ​ของ​เรา​ลง​มา​บน​มนุษย์​ทั้งปวง; และ​บุ​ตรา​บุตรี​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​กล่าว​คำพยากรณ์, และ​คนแก่​ของ​พวก​เจ้า​ฝัน​เห็น, และ​คน​หนุ่ม​ของ​พวก​เจ้า​จะ​เห็น​นิมิตต์:


ฝ่าย​พวก​ที่​ได้​รับ​พิธี​สุ​นัด​ซึ่ง​เชื่อถือ​ใน​พระ​เยซู​เจ้า, คือ​คน​ทุก​คน​ที่มา​ด้วย​กัน​กับ​เป​โตร, ก็​ประหลาด​ใจ, เพราะว่า​พระ​เจ้า​ได้​ทรง​ประทาน​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ให้​ลง​มา​สวม​ทับ​คน​ต่างชาติ​ด้วย.


เขา​เหล่านั้น​ก็​ประกอบด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์, จึง​ตั้ง​ต้น​พูด​ภาษา​ต่างๆ ตาม​ที่​พระ​วิญญาณ​ได้​ทรง​โปรด​ให้​พูด


พระ​เจ้า​ได้​ตรัส​ว่า, “ใน​เวลา​ที่สุด​เรา​จะ​เท​ฤทธิ์​เดช​แห่ง​พระ​วิญญาณ​ของ​เรา​โปรด​ประทาน​แก่​มนุษย์​ทั้ง​ปวง บุตรา​บุตรี​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​กล่าว​คำ​พยากรณ์, คน​หนุ่ม​ของ​ท่าน​จะ​เห็น​นิมิตต์, และ​คน​แก่​จะ​ฝัน​เห็น


เรา​ให้​เจ้า​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​น้ำ​สำคัญ​ว่า​เป็น​ที่​กลับ​ใจ​เสีย​ใหม่​ก็​จริง, แต่​พระ​องค์​ที่​จะ​มา​ภาย​หลัง​เรา​เป็น​ใหญ่​กว่า​เรา​อีก, ซึ่ง​เรา​จะ​ถือ​ฉลอง​พระ​บาท​ของ​พระ​องค์​ก็​หา​สมควร​ไม่​พระ​องค์​จะ​ทรง​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​และ​ด้วย​ไฟ.


เพราะ​เรา​จะ​เท​น้ำลง​บน​แผ่น​ดิน​กันดาร, และ​ให้​มี​ลำธาร​บน​ดิน​แห้ง; เรา​จะ​หลั่ง​พระ​จิตต์​ของ​เรา​บน​ลูกหลาน​ของ​เจ้า, และ​พระ​พร​บน​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า,


จนกว่า​พระ​วิญญาณ​จะ​หลั่ง​จาก​เบื้องบน​ลง​มา​เหนือ​เรา, เมื่อนั้น​ป่า​จะ​กลาย​เป็น​สวน, และ​สวน​นั้น​จะ​มี​ค่า​เท่า​กับ​สวน​ผลไม้


เจ้า​จง​หัน​มา​ตาม​คำ​ตักเตือน​ของ​เรา; นี่​แน่ะ, เรา​จะ​เท​วิญญาณ​ของ​เรา​ลง​ที่​เจ้า; เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​รู้​ถึง​ถ้อยคำ​ของ​เรา.


และ​ได้​ประกาศ​ว่า, “พระ​องค์​ผู้​จะ​เสด็จ​มา​ภาย​หลัง​เรา​เป็น​ใหญ่​กว่า​เรา​อีก. ซึ่ง​เรา​จะ​น้อม​ตัว​ลง​แก้​สาย​ฉลอง​พระ​บาท​ของ​พระ​องค์​ก็​หา​สมควร​ไม่.


คราว​นั้น​พระ​เยซู​ได้​เสด็จ​มา​จาก​บ้าน​นา​ซา​เร็ธ​แขวง​ฆา​ลิ​ลาย. และ​ได้รับ​บัพ​ติศ​มา​จาก​โย​ฮัน​ใน​แม่​น้ำยา​ระ​เดน.


โย​ฮัน​ก็​ตอบ​เขา​ว่า, “เรา​ให้​เจ้า​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​นํ้า​ก็​จริง แต่​มี​ท่าน​ผู้​หนึ่ง​จะ​มา​ซึ่ง​เป็น​ใหญ่​กว่า​เรา​อีก ตัว​เรา​ไม่​สมควร​จะ​แก้​สาย​ฉลอง​พระ​บาท​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​นั้น​จะ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​รับ​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​และ​ด้วย​ไฟ.


โย​ฮัน​ตอบ​เขา​ว่า, “เรา​ให้​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​น้ำ. แต่​มี​พระ​องค์​หนึ่ง​ยืน​อยู่​ท่ามกลาง​พวก​ท่าน, ซึ่ง​พวก​ท่าน​ไม่​รู้จัก,


เรา​เอง​หา​ได้​รู้จัก​พระ​องค์​ไม่, แต่​พระ​องค์​ผู้​ได้​ทรง​ใช้​เรา​มา​ให้​ให้​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​น้ำ, พระ​องค์​นั้น​ตรัส​แก่​เรา​ว่า. ‘เมื่อ​เห็น​พระ​วิญญาณ​เสด็จ​มา​สถิต​อยู่​บน​ผู้ใด. ผู้​นั้น​แหละ​เป็น​ผู้​ที่​จะ​ให้​บัพ​ติศ​มา​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite