มีคาห์ 7:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 ในวันนั้นเขาจะพากันกลับมาหาเจ้าจากประเทศอาซูเรียจากเมืองทั้งหลายของประเทศอายฆุบโต, คือจากประเทศอายฆุบโตจนถึงแม่น้ำนั้น, จากทะเลข้างนี้ถึงทะเลข้างโนน, จากทิวเขานี้ถึงทิวเขาโน้น. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน12 ในวันนั้น เขาจะมาหาเจ้า จากอัสซีเรียและเมืองต่างๆ ของอียิปต์ และจากอียิปต์จนถึงแม่น้ำยูเฟรติส จากทะเลนี้จดทะเลโน้น และจากภูเขานี้ถึงภูเขาโน้น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 ในวันนั้นเขาจะมาหาเจ้าคือมาจากอัสซีเรียและจากเมืองที่มีป้อมปราการ จากระหว่างป้อมปราการกับแม่น้ำ จากระหว่างทะเลนี้กับทะเลโน้น และจากระหว่างภูเขานี้กับภูเขาโน้น Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 ในวันนั้นผู้คนจะมาหาเจ้า จากอัสซีเรียและเมืองต่างๆ ของอียิปต์ แม้จากอียิปต์ถึงยูเฟรติส จากทะเลจดทะเล และจากภูเขาจดภูเขา Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 เมื่อถึงตอนนั้น คนของเจ้าจะกลับมาหาเจ้าจากทุกหนแห่ง จากอัสซีเรียไกลถึงอียิปต์ จากอียิปต์ไกลถึงแม่น้ำยูเฟรติส จากทะเลหนึ่งไปถึงอีกทะเลหนึ่ง จากภูเขาหนึ่งไปถึงอีกภูเขาหนึ่ง Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 ในวันนั้น ประชาชนจะมาหาท่าน มาจากอัสซีเรียและเมืองต่างๆ ของอียิปต์ และจากอียิปต์ถึงแม่น้ำยูเฟรติส จากทะเลจรดทะเล และจากภูเขาจรดภูเขา Gade chapit la |
และครั้นถึงวันนั้น, พระยะโฮวาจะทรงยื่นพระหัตถ์ของพระองค์ออกไปอีกครั้งหนึ่ง, เพื่อจะรับพลเมืองของพระองค์ที่ตกค้างเหลืออยู่กลับคืนมา, จากประเทศอะซูระ, และจากประเทศอายฆุบโต, และจากประเทศพัธโรศ, และจากประเทศคุศ, และจากประเทศเอลาม, และจากประเทศซินารและจากประเทศอามัธ, และจากประเทศตามชายทะเล.
แต่ยาโคบบ่าวของเรา, เจ้าอย่ากลัวเลย, แลพวกยิศราเอลเอ๋ย. อย่าตกตะลึงไป, เพราะนี่แน่ะ, เราจะช่วยเจ้ามาแต่ไกล, แลจะ (ช่วย) เผ่าพันธุ์ของเจ้า, แต่ประเทศแห่งความชะเลยของเขาทั้งหลาย, แลยาโคบคงจะกลับมา, แลจะมีความสุข, แลจะอยู่ไม่ลำบาก, แลจะไม่มีผู้ใดที่จะกระทำให้เขากลัว.