มีคาห์ 2:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 ภัยพิบัติจงมีแก่คนที่คิดกระทำชั่ว; และผู้ที่คิดกะการประทุษฐร้ายขณะนอนอยู่บนที่นอน. ครั้นรุ่งเช้าขึ้นเขาก็ออกไปกระทำ, เพราะการนั้นอยู่ในอำนาจมือของเขาที่ทำได้. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน1 วิบัติแก่ผู้ที่วางแผนร้าย และคิดทำชั่วอยู่บนที่นอนของตน พอรุ่งเช้าพวกเขาก็ออกไปทำ เพราะมีอำนาจในมือที่ทำได้ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 วิบัติแก่ผู้ที่เตรียมความชั่วช้า และคิดกระทำความชั่วอยู่บนที่นอนของตน พอรุ่งขึ้นเช้าก็ออกไปกระทำ เพราะว่าการนั้นอยู่ในอำนาจมือของเขาที่จะกระทำได้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 วิบัติแก่บรรดาผู้ที่วางแผนชั่วร้าย บรรดาผู้ที่คิดอุบายชั่วร้ายขณะนอนอยู่บนเตียง! ครั้นรุ่งเช้าก็ดำเนินการตามแผนนั้น เพราะอยู่ในอำนาจที่เขาจะทำได้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 พวกเจ้าที่คิดทำแต่เรื่องเลวร้าย บนเตียงนอนของเจ้า เจ้าวางแผนเรื่องเลวร้าย พอถึงเช้าก็ออกไปทำ เพราะพวกเจ้ามีอำนาจที่จะทำแบบนั้นได้ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 วิบัติจงเกิดแก่บรรดาผู้ที่วางแผนชั่วร้าย และเจตนาทำความชั่วขณะที่นอนอยู่บนเตียง ทันทีที่ฟ้าสาง พวกเขาก็ดำเนินการ เพราะมีอำนาจอยู่ในมือ Gade chapit la |
เมื่อขณะนั้นเขาทั้งปวงกล่าวว่า, มาเถิด, แลให้พวกเราคิดอ่านการร้ายต่อสู้ยิระมะยาเถิด, เพราะกฎหมายจะไม่เสียจากปุโรหิต, หรือความปรึกษา (จะไม่เสีย) จากผู้มีปัญญา, หรือคำพระ (จะไม่เสีย) จากผู้ทำนาย. มาเถิด, แลให้พวกเราตียิระมะยาโดยสิ้น, แลอย่าให้พวกเราฟังเอาคำของเขาเลย
ฝ่ายนางเซเรศภรรยากับมิตรสหายทั้งหลายพูดแก่ฮามานว่า, ขอท่านสั่งเขาให้ทำไม้ขาหยั่งสูงห้าสิบศอก, และเวลาพรุ่งนี้เช้าท่านจงทูลขอแก่กษัตริย์ให้แขวนคอมาระดะคายไว้ที่นั่น: แล้วท่านจงเข้าไปกับกษัตริย์ในการเลี้ยงนั้นและจงมีใจยินดีเถิด. ฮามานก็เห็นชอบด้วยในการนั้น; และสั่งให้เขากระทำไม้ขาหยั่งนั้นขึ้นไว้
แล้วฮามานจึงนำความขึ้นกราบทูลกษัตริย์อะหัศวะโรศว่า, มีพวกหนึ่งกระจัดกระจายไปอยู่กับพลไพร่ทั้งปวงตลอดทั่วอาณาเขตต์ของพระองค์; และกฎหมายของเราผิดกันกับ (กฎมายของ) พวกพลไพร่ทั้งหลายนั้น; และเขาไม่ได้กระทำตามกฎหมายของกษัตริย์: เหตุฉะนั้นกษัตริย์จะให้เขาอยู่ต่อไปก็หาประโยชน์อันใดไม่ได้.