Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




มีคาห์ 2:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 ภัยพิบัติ​จง​มี​แก่​คน​ที่​คิด​กระทำ​ชั่ว; และ​ผู้​ที่​คิด​กะ​การ​ประ​ทุษฐ​ร้าย​ขณะ​นอน​อยู่​บน​ที่​นอน. ครั้น​รุ่งเช้า​ขึ้น​เขา​ก็​ออก​ไป​กระทำ, เพราะ​การ​นั้น​อยู่​ใน​อำนาจ​มือ​ของ​เขา​ที่​ทำ​ได้.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

1 วิบัติแก่ผู้ที่วางแผนร้าย และคิดทำชั่วอยู่บนที่นอนของตน พอรุ่งเช้าพวกเขาก็ออกไปทำ เพราะมีอำนาจในมือที่ทำได้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 วิบัติ​แก่​ผู้​ที่​เตรียมความชั่วช้า และคิดกระทำความชั่วอยู่บนที่นอนของตน พอรุ่งขึ้นเช้าก็ออกไปกระทำ เพราะว่าการนั้นอยู่ในอำนาจมือของเขาที่จะกระทำได้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 วิบัติแก่บรรดาผู้ที่วางแผนชั่วร้าย บรรดาผู้ที่คิดอุบายชั่วร้ายขณะนอนอยู่บนเตียง! ครั้นรุ่งเช้าก็ดำเนินการตามแผนนั้น เพราะอยู่ในอำนาจที่เขาจะทำได้

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 พวกเจ้า​ที่​คิด​ทำ​แต่​เรื่อง​เลวร้าย บน​เตียงนอน​ของเจ้า เจ้า​วางแผน​เรื่อง​เลวร้าย พอ​ถึงเช้า​ก็​ออก​ไปทำ เพราะ​พวกเจ้า​มีอำนาจ​ที่​จะ​ทำ​แบบนั้น​ได้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 วิบัติ​จง​เกิด​แก่​บรรดา​ผู้​ที่​วางแผน​ชั่วร้าย และ​เจตนา​ทำ​ความ​ชั่ว​ขณะ​ที่​นอน​อยู่​บน​เตียง ทันที​ที่​ฟ้าสาง พวก​เขา​ก็​ดำเนิน​การ เพราะ​มี​อำนาจ​อยู่​ใน​มือ

Gade chapit la Kopi




มีคาห์ 2:1
40 Referans Kwoze  

เขา​คิดอ่าน​การ​ชั่ว​บน​เตียงนอน​ของ​ตน; เขา​ตั้ง​ตัว​เดิน​ตาม​ทาง​ที่​ไม่​ดี. การ​ชั่วร้าย​เขา​ไม่​เกลียดชัง​เลย


เครื่องมือ​ของ​คน​โฉด​ชั่ว​นั้น​เลวทราม: เขา​สร้าง​แผน การณ์​ขึ้น​ด้วย​ข้อความ​เท็จ​เพื่อ​จะ​ผลาญ​คน​ขัดสน, ถึง​แม้นว่า​คำร้อง​ทุกข์​ของ​คนจน​นั้น​จะ​ถูกต้อง​เรียบร้อย​ดี.


โอ้​เมือง​นี​นะ​เว, เคย​มี​ผู้​หนึ่ง​มา​จาก​ท่าน​แล้ว​มิใช่​หรือ​ที่​ได้​วาง​อุบาย​อัน​ชั่ว​จะ​เอา​ชะ​นะ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ที่​ได้​ใช้​กล​มารยา​ชั่วร้าย​ทั้งนั้น?


พูด​นินทา​เขา, เกลียด​ชัง​พระ​เจ้า, เย่อหยิ่ง, จองหอง, อวด​ตัว, กิจการ​ชั่ว​อย่าง​ใหม่, ไม่​เชื่อ​ฟัง​คำ​บิดา​มารดา,


เมื่อ​ขณะนั้น​เขา​ทั้งปวง​กล่าว​ว่า, มา​เถิด, แล​ให้​พวกเรา​คิดอ่าน​การ​ร้าย​ต่อสู้​ยิ​ระ​มะ​ยา​เถิด, เพราะ​กฎหมาย​จะ​ไม่​เสีย​จาก​ปุโรหิต, หรือ​ความ​ปรึกษา (จะ​ไม่​เสีย) จาก​ผู้​มี​ปัญญา, หรือ​คำ​พระ (จะ​ไม่​เสีย) จาก​ผู้ทำ​นาย. มา​เถิด, แล​ให้​พวกเรา​ตี​ยิ​ระ​มะ​ยา​โดย​สิ้น, แล​อย่า​ให้​พวกเรา​ฟัง​เอา​คำ​ของ​เขา​เลย


เพราะ​มือ​ของ​เจ้า​เปรอะ​โลหิต, และ​นิ้วมือ​ของ​เจ้า​เปื้อน​ความ​อสัตย์​อธรรม; ริมฝีปาก​ของ​เจ้า​ได้​พูด​มุสา, และ​ลิ้น​ของ​เจ้า​พูด​ไม่​จริง.


เพราะ​เหล่าร้าย​นั้น​นอน​ไม่​หลับ, จนกว่า​จะ​ได้​ทำชั่ว​เสียก่อน; หาก​เขา​มิได้​ก่อ​เหตุ​ให้​คน​อื่น​เสียหาย, เขา​ก็​ไม่​เป็นอัน​หลับ​อัน​นอน.


อย่า​กีดกัน​ความ​ดี​ไว้​จาก​คนใดๆ ที่​เขา​ควร​จะ​ได้​ความ​ดี​นั้น, ในเมื่อ​เจ้า​มี​อำนาจ​อยู่​ใน​กำมือ​อาจ​จะ​ทำ​ได้.


เรา​มี​กำลัง​พอ​ที่​จะ​ทำ​อันตราย​แก่​เจ้า​ได้; แต่​ใน​เวลา​กลางคืน​วานนี้ พระเจ้า​แห่ง​บิดา​ของ​เจ้า​มา​ตรัส​ห้าม​เรา​ไว้​ว่า, ‘จง​ระวัง​ตัว อย่า​พูด​ดี​หรือ​ร้าย​แก่​ยา​โคบ​เลย.’


ครั้น​เวลา​รุ่ง​เช้า​พวก​ยู​ดาย​ได้​สมทบ​กัน​สาบาน​ตัว​ว่า จะ​ไม่​กิน​จะ​ไม่​ดื่ม​อะไร​กว่า​จะ​ได้​ฆ่า​เปาโล​เสีย.


พระ​เยซู​ตรัส​ตอบ​ว่า, “ท่าน​จะ​มี​อำนาจ​เหนือ​เรา​ก็​หา​มิได้, เว้น​แต่​ทรง​ประทาน​จาก​เบื้อง​บน​ให้แก่​ท่าน เหตุ​ฉะนั้น​ผู้​ที่​มอบ​เรา​ไว้​ให้​แก่​ท่าน ก็​มี​ความผิด​มากกว่า​ท่าน.”


บุตรชาย​หญิง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​ไป​กับ​ชาว​ประเทศ​อื่น: ตา​ของ​เจ้า​จะ​คอย​และ​แลดู​เขา​กลับ​มา​วันยังค่ำ: และ​อำนาจ​แห่ง​มือ​ของ​เจ้า​ก็​หมด​เสียแล้ว.


เหตุ​ฉะนั้น​บัดนี้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​กับ​พวก​ที่​ปรึกษา​จง​พูด​ให้​นาย​พัน​เข้าใจ​ว่า พวก​ท่าน​ต้องการ​ให้​พา​เปา​โลลง​มา​หา​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เพื่อ​จะ​ได้​ซักถาม​ความ​ให้​ถ้วน​ถี่​ยิ่ง​กว่า​แต่​ก่อน ฝ่าย​พวก​ข้าพ​เจ้า​จะ​เตรียม​ตัว​ไว้​พร้อม​ที่​จะ​ฆ่า​เปา​โล​เสีย​เมื่อ​ยัง​ไม่​กัน​จะ​มาถึง.”


คน​ดี​จะ​ได้​ความ​โปรดปราน​จาก​พระ​ยะ​โฮ​วา: แต่​คน​ที่​คิด​ทำ​การ​ชั่วร้าย​พระองค์​จะ​ทรง​ลงโทษ.


ฝ่าย​พวก​อาลักษณ์​และ​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​จึง​แสวงหา​ช่อง​ที่​จะ​จับ​พระ​องค์​ใน​เวลา​นั้น แต่​เขา​กลัว​ประชาชน เพราะ​เขา​เข้าใจ​แล้ว​ว่า​พระ​องค์​ตรัส​คำ​อุปมา​นั้น​กะ​ทบ​พวก​เขา​เอง.


ครั้น​รุ่ง​เช้า พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​กับ​ผู้​เฒ่า​แก่​และ​พวก​อาลักษณ์​และ​พวก​ตระลาการ​ทั้ง​ปวง​ได้​ปรึกษา​กัน, แล้ว​จึง​มัด​พระ​เยซู​พา​ไป​มอบ​ไว้​แก่​ปี​ลาต.


และ​พระองค์​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ดูกร​บุตร​มนุษย์, คน​เหล่านี้​คือ, คน​มุ่งร้าย​และ​เสี้ยมสอน​คำ​ชั่ว​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​นี้​.


แต่ทว่า​ครั้น​เหตุการณ์​นั้น​ได้​ทราบ​ถึง​กษัตริย์​แล้ว, กษัตริย์​จึง​ทรง​มี​รับสั่ง​โดย​หนังสือ​ประทับตรา​ให้การ​ร้าย​ที่​ฮา​มาน​คิดอ่าน​จะ​กระทำ​แก่​พวก​ยู​ดาย​กลับ​ได้แก่​ตนเอง. และ​ให้​เอา​ฮา​มาน​กับ​ลูกชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ไป​แขวน​ไว้​ที่​ขาหยั่ง.


ฝ่าย​นาง​เซ​เรศ​ภรรยา​กับ​มิตรสหาย​ทั้ง​หลาย​พูด​แก่​ฮา​มาน​ว่า, ขอ​ท่าน​สั่ง​เขา​ให้​ทำ​ไม้​ขาหยั่ง​สูง​ห้า​สิบ​ศอก, และ​เวลา​พรุ่งนี้​เช้า​ท่าน​จง​ทูล​ขอ​แก่​กษัตริย์​ให้​แขวนคอ​มา​ระ​ดะ​คาย​ไว้​ที่นั่น: แล้ว​ท่าน​จง​เข้า​ไป​กับ​กษัตริย์​ใน​การ​เลี้ยง​นั้น​และ​จง​มี​ใจ​ยินดี​เถิด. ฮา​มาน​ก็​เห็นชอบ​ด้วย​ใน​การ​นั้น; และ​สั่ง​ให้​เขา​กระทำ​ไม้​ขาหยั่ง​นั้น​ขึ้น​ไว้


แล้ว​ฮา​มาน​จึง​นำ​ความ​ขึ้น​กราบ​ทูล​กษัตริย์​อะหัศวะ​โรศ​ว่า, มี​พวก​หนึ่ง​กระจัดกระจาย​ไป​อยู่​กับ​พล​ไพร่​ทั้งปวง​ตลอด​ทั่ว​อา​ณา​เขตต์ของ​พระองค์; และ​กฎหมาย​ของ​เรา​ผิด​กัน​กับ (กฎ​มา​ย​ของ) พวก​พล​ไพร่​ทั้ง​หลาย​นั้น; และ​เขา​ไม่​ได้​กระทำ​ตาม​กฎหมาย​ของ​กษัตริย์​: เหตุ​ฉะนั้น​กษัตริย์​จะ​ให้​เขา​อยู่​ต่อไป​ก็​หาประโยชน์​อัน​ใด​ไม่​ได้.


ผู้ร้าย​ฆาตกรรม​ลุก​ขึ้น​แต่เช้า​ตรู่, ออก​ไป​ฆ่า​คนจน​และ​คน​เข็ญใจ; และ​ใน​เวลา​กลางคืน​ก็​ทำ​ตน​เป็น​ขะ​โม​ย.


คน​เหล่านั้น​ที่​คิด​ทำ​การ​ชั่ว​ย่อม​เป็น​คน​หนึ่ง​มิใช่​หรือ? แต่​ความ​เมตตา​และ​ความจริง​คง​ได้แก่​คน​เหล่านั้น​ที่​คิด​ทำ​การ​ดี.


เพราะ​คน​ใจ​ทมิฬ​จะ​พินาศ​ศูนย์​ไป, และ​คน​ช่าง​เยาะ, ก็​จะ​หมด​ไป, และ​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​แสวงหา​ของ​ที่​จะ​ทำชั่ว​ก็​จะ​ถูก​ตัด​ให้​ขาด​สะบั้น​ไป:


เจ้า​ทั้ง​หลาย​ยืน​บน​กะ​บี่​ของ​เจ้า, เจ้า​ทำชั่ว​ลามก, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ทุกคน​ทำ​ให้​เมีย​ของ​เพื่อนบ้าน​เป็น​มลทิน​ไป, และ​เจ้า​จะ​ได้​แผ่น​ดิน นั้น​หรือ,


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ก็​จะ​เป็น​มา​ใน​วัน​นั้น. คำ​ทั้ง​หลาย​จะ​เกิด​ขึ้น​ใน​จิตต์​ใจ​ของ​ท่าน, และ​ท่าน​จะ​คิดอ่าน​มุ่งร้าย.


อนึ่ง​เจ้าแผ่น​ดิน​นั้น​จะ​มิได้​เอา​ส่วน​มฤ​ดก​ของ​ประชาชน, ด้วย​การ​เบียด​เบียฬ​มิ​ให้​เขา​มี​มฤ​ดก, แต่​ทรัพย์​ของ​ท่านๆ จะ​ให้​เป็น​มฤ​ดก​แก่​ราชบุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน​เพื่อ​ประชาชน​ของ​เรา​จะ​มิได้​กระจาย​ไป​จาก​มฤ​ดก​ของ​เขา​ทุกคน.


ด้วยว่า​ผู้​มี​ทรัพย์​ทั้ง​หลาย​ใน​กรุง​นั้น​ล้วน​เป็น​คน​มี​ใจ​อำมหิต, และ​พล​เมือง​ทั้ง​หลาย​ก็​พูด​มุสา​ทั้งนั้น, และ​ลิ้น​ใน​ปาก​ของ​เขา​ก็​เต็มไปด้วย​อุบาย​ล่อลวง.


แล​อย่า​ให้​ผู้ใด​ข่มเหง​ซึ่ง​แม่หม้าย, แล​ลูกกำพร้า​แล​แขกเมือง​แล​คนจน, หรือ​คิด​การ​ชั่ว​ใน​ใจ​ต่อ​เพื่อนบ้าน.


อี​ซา​เบ​ลม​เห​ษี​จึง​ทูล​ว่า, พระองค์​เป็น​ผู้​ครอบครอง​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล​มิใช่​หรือ? เชิญ​ลุก​ขึ้น​เสวย​กระยาหาร, ทำ​พระทัย​ให้​ชื่นบาน​ยินดี​เถิด: ข้าพ​เจ้า​จะ​อาสา​นำ​สวน​องุ่น​ของ​นา​โบ​ธ​ชาว​ยิศเรล​มา​ถวาย,


เขา​ก็​กำเนิด​เล่ห์​ร้าย​ไว้​ใน​ตัว, และ​คลอ​ดอ​อก​มา​เป็น​ความ​ยากเข็ญ: คือ​ท้อง​ของ​เขา​ได้​เตรียม​อุบาย​ไว้​ล่อลวง​ตัว​เขา​เอง.”


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระ​กรุณา​ของ​พระองค์​อยู่​ใน​สวรรค์; และ​ความ​สัตย์​ซื่อ​ของ​พระองค์​สูง​เสมอ​ฟ้า.


คน​ชั่ว​ย่อม​หลง​ไป​ตั้งแต่​ครรภ์​มารดา: พอ​เกิด​มา​เขา​ก็​หลงผิด, และ​พูด​มุสา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​กล่าวโทษ​พวก​ผู้ใหญ่​และ​เจ้านาย​แห่ง​พล​เมือง​ของ​พระองค์​ดังต่อไปนี้: “เจ้า​เอง​เป็น​ผู้​กลืน​กิน​สวน​องุ่น​ของ​เขา, และ​ริบ​เอา​เข้า​ของๆ คนจน​มา​สะสม​ไว้​ใน​บ้าน​ของ​เจ้า:


วิบัติ​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ที่​ปลูก​บ้าน​ติดต่อ​กัน​ไป​และ​จอง​นา​ติดๆ กัน​ไป​เป็นพืด, จน​ไม่​มี​ที่​ว่าง, เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​อยู่​ใน​ย่าน​กลาง​พื้นดิน​ฉะ​เพาะ​ลำพัง,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite