Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




มาลาคี 3:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 ควร​หรือ​ที่​มนุษย์​จะ​ฉ้อโกง​พระเจ้า? แต่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ฉ้อโกง​เรา. แล้ว​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ว่า, ‘เรา​ได้​ฉ้อโกง​พระองค์​ใน​สิ่ง​ไร​กัน?’ ก็​ใน​ส่วน​สิบ​ชัก​หนึ่ง​และ​ใน​เครื่อง​ถวาย​บูชา​นะ​ซี!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

8 “มนุษย์จะฉ้อโกงพระเจ้าหรือ? ที่จริงเจ้าทั้งหลายได้ฉ้อโกงเรา แต่เจ้ากล่าวว่า ‘พวกเราฉ้อโกงพระเจ้าอย่างไร?’ ก็ฉ้อโกงในเรื่องทศางค์และเครื่องบูชานั่นซี

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 คนจะปล้นพระเจ้าหรือ แต่​เจ้​าทั้งหลายได้ปล้นเรา แต่​เจ้​ากล่าวว่า ‘เราทั้งหลายปล้นพระเจ้าอย่างไร’ ก็​ปล้นในเรื่องสิบชักหนึ่งและเครื่องบู​ชาน​ั่นซี

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 “มนุษย์จะโกงพระเจ้าหรือ? ถึงกระนั้นเจ้าก็โกงเรา “เจ้าถามว่า ‘พวกข้าพระองค์โกงพระองค์อย่างไร?’ “ก็โกงสิบลดและของถวายต่างๆ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 คนฉ้อโกง​พระเจ้า​ได้หรือ ที่​เรา​พูด​อย่างนี้ ก็​เพราะ​พวกเจ้า​กำลัง​ฉ้อโกง​เรา​อยู่ แต่​เจ้า​ก็​พูดว่า “เรา​ไป​ฉ้อโกง​อะไร​พระองค์” “เจ้า​ได้​ฉ้อโกง​เรา​ใน​เรื่อง​สิบลด​และ​ของถวาย​ที่​เรา​ได้​กำหนด​ไว้

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 คน​จะ​ปล้น​พระ​เจ้า​หรือ​ไม่ พวก​เจ้า​กำลัง​ปล้น​เรา แต่​พวก​เจ้า​ยัง​จะ​ถาม​ว่า ‘พวก​เรา​ปล้น​พระ​องค์​ได้​อย่าง​ไร’ ใน​ของ​ถวาย​หนึ่ง​ใน​สิบ และ​ของ​ถวาย​ที่​เจ้า​บริจาค

Gade chapit la Kopi




มาลาคี 3:8
18 Referans Kwoze  

เขา​ทูล​ว่า. “ของ​กา​ยะ​ซา.” พระ​องค์​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “เหตุ​ฉะนั้น​ของๆ กา​ยะ​ซา​จง​ถวาย​แก่​กา​ยะ​ซา, และ​ของๆ พระ​เจ้า​จง​ถวาย​แก่​พระ​เจ้า.”


มี​พวก​ซา​ดู​กาย​มา​หา​พระ​องค์. พวก​นี้​ถือ​ว่า​การ​ที่​เป็น​ขึ้น​มา​จาก​ความ​ตาย​นั้น​ไม่​มี. เขา​ทูล​ถาม​ว่า,


จง​ถวาย​เกียรติยศ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ให้​สม​กับ​พระ​นาม​ของ​พระองค์; จง​สวม​เครื่องประดับ​อัน​บริสุทธิ์​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา.


ท่าน​ผู้สอน​ว่า​ไม่​ควร​ล่วง​ประเวณี, ตัว​ท่าน​เอง​ล่วง​ประเวณี​หรือ ท่าน​ผู้​เกลียด​ชัง​รูป​เคารพ, ตัว​ท่าน​เอง​ลัก​รูป​เคารพ​ใน​โบสถ์​หรือ


ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ให้แก่​ทุก​คน​ตามที่​เขา​ควร​จะ​ได้​รับ. ส่วย​อากร​ควร​จะ​ให้​แก่​ผู้ใด, จง​ให้แก่​ผู้​นั้น​ภาษี​ควร​จะ​ให้​แก่​ผู้ใด, จง​ให้​แก่​ผู้​นั้น​ความ​ยำ​เกรง​ควร​จะ​ให้​แก่​ผู้ใด, จง​ให้แก่​ผู้​นั้น​เกียรติยศ​ควร​จะ​ให้แก่​ผู้ใด, จง​ให้​แก่​ผู้​นั้น


พระ​องค์​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “ของๆ กา​ยะ​ซา​จง​ถวาย​แก่​กา​ยะ​ซา, และ​ของๆ พระ​เจ้า​จง​ถวาย​แก่​พระ​เจ้า.”


พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ได้​ตรัส​ต่อไป​ว่า, “เจ้า​ทั้ง​หลาย​ว่า, ‘น่า​อ่อน​ระอา​ใจจริง.’ แล้ว​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ก็ได้​ทำ​จมูก​ฟุ​ด​พี​ด​ดูถูก​ที่​นั้น, เจ้า​เอา​สัตว์​ขา​หัก​และ​เป็น​โรค​ซ้ำ​ขะ​โม​ย​เขา​มา, เจ้า​ได้​เอา​สัตว์​ตัว​นั้น​มา​ถวาย​เป็น​เครื่องบูชา.” พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ถาม​ว่า, “เรา​จะ​รับ​ของ​เหล่านี้​จาก​มือ​ของ​เจ้า​ได้​หรือ?”


พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​ทำ​ผิด​แล้ว, เขา​ได้​หัก​ไมตรี​ซึ่ง​เรา​ได้​บัญชา​สั่ง​ไว้, เขา​ได้​แย่ง​เอา​สิ่ง​ที่​ห้าม​นั้น, ได้​ขะ​โมย​ไป​ปิด​ซ่อน​ไว้, ได้​รวบรวม​สิ่ง​นั้น​ไว้​กับ​ของๆ ตน.


ก็​ที่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ถวาย​สัตว์​ตาบอด​เป็น​เครื่องบูชา​ละ​ก้อ​ไม่​ชั่ว​หรือ? และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ถวาย​สัตว์​ขา​หัก​และ​เป็น​โรค​ละ​ก้อ​ไม่​เป็น​การ​ชั่ว​หรือ?” พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ว่า, “เอ้า, จง​เอา​ของ​เหล่านี้​ลอง​ไป​กำนัล​เจ้าเมือง​ของ​เจ้า, ดู​ที​หรือว่า, เขา​จะ​พอใจ​โปรดปราน​รับ​ไหม?”


ท่าน​จึง​กล่าว​แก่​ข้า​ว่า, นี่​เป็น​ความ​แช่ง​ซึ่ง​แผ่​ออก​ไป​เหนือ​พื้น​แผ่น​ดิน​ทั้งสิ้น, ด้วยว่า​ผู้​ที่รัก​ขะ​โม​ย​ทุกคน​จะ​ต้อง​ชำระ​ปรับโทษ​ตาม​ที่​ความ​จารึก​ไว้​ข้าง​หนึ่ง, แล​ผู้​ที่​สาบาน​เท็จ​ทุกคน​จะ​ต้อง​ชำระ​ปรับโทษ​ตาม​ความ​จารึก​ไว้​อีก​ข้าง​หนึ่ง.


ใน​ปี​ที่​ห้า เจ้า​ทั้ง​หลาย​กิน​ผลไม้​ทั้งปวง​ได้; เพื่อ​จะ​ได้​ผล​ทวี​ขึ้น: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า


ยิ่ง​จ่าย​ทรัพย์ๆ ก็​ยิ่ง​ทวี​ขึ้น; ยิ่ง​หวง​ทรัพย์​ที่​ควร​จ่าย, ก็​ยิ่ง​ทำ​ให้​ทรัพย์​หมด​ไป​ถึง​ขัดสน.


เจ้า​มิได้​นำ​แกะ​มา​ถวาย​เรา​เป็น​เครื่องบูชา​ยัญ; และ​เจ้า​หา​ได้​ให้​เกียรติยศ​แก่​เรา​โดย​การ​นำ​เครื่อง​สักการะ​ของ​เจ้า​มา​ถวาย​เรา​ไม่, ฝ่าย​เรา​ก็​มิได้​ทำ​ให้​เจ้า​หนักอก​ด้วย​เรื่อง​เครื่องบูชา, หรือ​หนักใจ​ด้วย​เรื่อง​เครื่อง​หอม.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite