มาลาคี 1:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 พระยะโฮวาตรัสว่า, “เราได้รักเจ้าทั้งหลาย.” และเจ้าทั้งหลายว่า, “พระองค์ได้รักเราในเรื่องอะไร?” พระยะโฮวาตรัสว่า, “ก็เอซาวเป็นพี่ของยาโคบมิใช่หรือ? Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน2 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “เราได้รักเจ้าทั้งหลาย แต่เจ้าพูดว่า ‘พระองค์ได้ทรงรักข้าพระองค์อย่างไร’? พระยาห์เวห์ตรัสว่า เอซาวเป็นพี่ชายของยาโคบไม่ใช่หรือ? เราก็ยังรักยาโคบ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เราได้รักเจ้าทั้งหลาย” แต่ท่านทั้งหลายพูดว่า “พระองค์ได้ทรงรักข้าพระองค์สถานใด” พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เอซาวเป็นพี่ชายของยาโคบมิใช่หรือ เราก็ยังรักยาโคบ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เราได้รักเจ้า” “แต่เจ้าย้อนว่า ‘พระองค์รักเราอย่างไร?’ ” องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “แม้เอซาวจะเป็นพี่ชายของยาโคบ แต่เราก็รักยาโคบ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 พระยาห์เวห์พูดว่า “เราได้แสดงความรักกับเจ้า” แต่พวกเจ้ากลับถามว่า “พระองค์แสดงความรักกับเราตรงไหนหรือ” พระยาห์เวห์ตอบว่า “เอซาวเป็นพี่ชายของยาโคบ ไม่ใช่หรือ แต่เรารักยาโคบ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ “เรารักพวกเจ้า” แต่พวกเจ้าถามว่า “พระองค์รักพวกเราอย่างไร” พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ว่า “เอซาวเป็นพี่ชายยาโคบมิใช่หรือ แม้ว่าเรารักยาโคบ Gade chapit la |
ท่านทั้งหลายกระทำให้พระยะโฮวารำคาญคำพูดของท่าน; แต่ท่านทั้งหลายว่า, “เราได้ทำให้พระองค์รำคาญคำพูดอะไรกัน?” ก็ในเรื่องที่ท่านทั้งหลายกล่าวว่า, “ทุกคนที่กระทำชั่วก็เป็นที่ชอบพระทัยพระยะโฮวา, และพระองค์ยินดีกับเขา,” และไดกล่าวถามขึ้นว่า, “พระเจ้า, ตุลาการเที่ยงตรงนั้นอยู่ที่ไหนเล่า?”
“นี่คือใครหนอที่มาจากเมืองอะโดม, นุ่งห่มด้วยเสื้อผ้าสีแดงเลือดนกย้อมจากเมืองบัศรา, คนนี้, ที่สวมเครื่องนุ่งห่มโอ่อ่าในขณะที่เขาเดินอย่างผึ่งผายนั้น, เป็นผู้ใดหนอ?” “เราเอง, ผู้ที่ได้สัญญาเรื่องการรับรองว่าเจ้าเป็นคนชอบธรรม, และเรามีอานุภาพที่จะช่วยให้รอดได้.”