ลูกา 8:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 ซึ่งตกที่หินนั้นได้แก่ คนเหล่านั้นที่ได้ยินแล้วก็รับพระวจนะนั้นด้วยความยินดี แต่ไม่มีราก, เชื่อได้แต่ชั่วคราว, เมื่อถูกทดลองเขาก็หลงเสียไป. Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน13 ที่ตกบนหินหมายถึงคนเหล่านั้นที่ได้ยินแล้วก็รับพระวจนะนั้นด้วยความยินดี แต่ไม่มีราก เชื่อได้เพียงชั่วคราว เมื่อถูกทดลองก็หลงไป Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 ซึ่งตกที่หินนั้นได้แก่คนเหล่านั้นที่ได้ยินแล้วก็รับพระวจนะนั้นด้วยความปรีดี แต่ไม่มีราก เชื่อได้แต่ชั่วคราว เมื่อถูกทดลองเขาก็หลงเสียไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 ที่ตกลงบนหินคือผู้ที่ได้ยิน แล้วรับพระวจนะด้วยความยินดีแต่ไม่หยั่งรากลึก เขาเชื่อเพียงชั่วระยะหนึ่ง แต่เมื่อถูกทดลองก็เลิกราไป Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 เมล็ดพืชที่ตกในดินที่ชั้นล่างเป็นหินก็คือ คนที่ได้ยินถ้อยคำ และรับไว้ทันทีด้วยความดีใจแต่มีรากที่ไม่ลึก จึงเหมือนคนที่เชื่อประเดี๋ยวเดียว เมื่อเกิดความทุกข์ยากในชีวิตก็เลิกเชื่อ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 พวกที่อยู่บนหิน คือผู้ที่เมื่อได้ยินคำกล่าวก็รับไว้ด้วยความยินดี แต่เนื่องจากเขาไม่มีรากฐานอันมั่นคง จึงเชื่อสักพักหนึ่ง พอถึงเวลาทดสอบใจก็ล้มเลิกจากความเชื่อ Gade chapit la |
คนเหล่านั้นเป็นหินโสโครกในการประชุมเลี้ยงผูกรักของท่านทั้งหลาย, ขณะเขาร่วมการเลี้ยงกับท่าน เขาเป็นผู้เลี้ยงแกะที่เลี้ยงแต่ตัวเองโดยไม่เกรงใคร เขาเป็นเมฆไม่มีนํ้า. ที่เลื่อนลอยไปตามลม เขาเป็นต้นไม้ไร้ผลในฤดูที่มีผล, ที่ตายมาสองฤดูแล้ว, ถูกถอนออกทั้งราก