Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 7:41 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

41 พระ​องค์​จึง​ตรัส​ว่า, “เจ้าหนี้​คน​หนึ่ง​มี​ลูกหนี้​สอง​คน คน​หนึ่ง​เป็น​หนี้​เงิน​ห้า​ร้อย​บาท, อีก​คน​หนึ่ง​เป็น​หนี้​เงิน​ห้า​สิบ​บาท.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

41 พระองค์จึงตรัสว่า “เจ้าหนี้คนหนึ่งมีลูกหนี้สองคน คนหนึ่งเป็นหนี้เงินห้าร้อยเดนาริอัน อีกคนหนึ่งเป็นหนี้ห้าสิบ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

41 พระองค์​จึงตรั​สว​่า “​เจ้าหนี้​คนหนึ่​งม​ี​ลูกหนี้​สองคน คนหนึ่งเป็นหนี้เงินห้าร้อยเหรียญเดนาริ​อัน อี​กคนหนึ่งเป็นหนี้เงินห้าสิบเหรียญ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

41 พระองค์ตรัสว่า “คนปล่อยเงินกู้คนหนึ่งมีลูกหนี้สองราย รายหนึ่งเป็นหนี้ห้าร้อยเหรียญเดนาริอัน อีกรายหนึ่งเป็นหนี้ห้าสิบเหรียญ

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

41 พระเยซู​พูด​ว่า “มี​คน​ปล่อย​เงิน​กู้​คน​หนึ่ง มี​ลูกหนี้​อยู่​สอง​คน คน​หนึ่ง​เป็น​หนี้​อยู่​ห้าร้อย​เหรียญ​เงิน และ​อีก​คน​หนึ่ง​เป็น​หนี้​อยู่​ห้าสิบ​เหรียญ​เงิน

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

41 “มี​ชาย​ลูกหนี้ 2 คน คน​หนึ่ง​เป็น​หนี้ 500 เหรียญ​เดนาริอัน และ​อีก​คน​เป็น​หนี้ 50

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 7:41
17 Referans Kwoze  

เหตุ​ฉะนั้น​เรา​บอก​ท่าน​ว่า, ความผิด​บาป​ของ​ผู้หญิง​นี้​ซึ่ง​มี​มาก​ได้​โปรด​ยก​เสีย​แล้ว เพราะ​เขา​รัก​มาก​แต่​ผู้​ที่​ได้​รับ​ความ​ยก​โทษ​น้อย, ผู้​นั้น​ก็​รัก​น้อย.”


และ​พระ​บัญญัติ​นั้น​ได้​มี​ขึ้น​ด้วย. เพื่อ​ความผิด​จะ​ได้​ปรากฏ​มาก​ขึ้น, แต่​ว่า​มี​ความผิด​ปรากฏ​มาก​ที่​ไหน, พระ​กรุณา​ก็​ได้​ปรากฏ​มาก​ยิ่ง​ขึ้น​ที่​นั่น.


แต่​บ่าว​ผู้​นั้น​ออกไป​พบ​คน​หนึ่ง​เป็น​เพื่อน​บ่าว​ด้วย​กัน​ซึ่ง​เป็น​หนี้​เขา​อยู่​สัก​ร้อย​บาท. จึง​จับ​คน​นั้น​บีบ​คอ​ว่า. ‘จง​ใช้​หนี้​ให้​ข้า.’


และ​ขอ​ทรง​โปรด​ยก​หนี้​ของ​ข้าพ​เจ้า​เหมือน​ข้าพ​เจ้า​ยก​หนี้​ของ​ผู้​ที่​เป็น​หนี้​ข้าพ​เจ้า​นั้น.


เหตุ​ว่า​คน​ทั้ง​ปวง​ได้​ทำ​ผิด​ทุก​คน, และ​ขาด​การ​ถวาย​เกียรติยศ​แก่​พระ​เจ้า,


ขอ​ทรง​โปรด​ยก​ความผิด​ของ​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย. ด้วย​ว่า​ข้าพ​เจ้า​ย่อม​ยก​ความผิด​ของ​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​ข้าพ​เจ้า​นั้น. และ​ขอ​อย่า​นำ​ข้าพ​เจ้า​เข้า​ไป​ใน​การ​ทดลอง.’ ”


หรือ​สิบ​แปด​คน​นั้น​ที่​หอ​รบ​ที่​ซีโล​อาม​ได้​พัง​กับ​เขา​ตาย​เสีย​นั้น, ท่าน​ทั้ง​หลาย​คิด​ว่า​เขา​เป็น​คน​บาป​ยิ่ง​กว่า​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​อาศัย​ใน​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม​หรือ


แต่​ผู้​ที่​มิได้​รู้. แล้ว​ได้​กระทำ​สิ่ง​ซึ่ง​สม​จะ​ถูก​เฆี่ยน. ก็​จะ​ถูก​เฆี่ยน​น้อย. ผู้ใด​ได้​รับ​มาก. จะ​ต้อง​เรียก​เอา​จาก​ผู้​นั้น​มาก​และ​ผู้ใด​ได้รับ​ฝาก​ไว้​มาก, ก็​จะ​ต้อง​ทวง​เอา​จาก​ผู้​นั้น​มาก.”


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, พวก​ยิศ​รา​เอล​ซึ่ง​มัก​กลับ​ถอยหลัง​นั้น, ได้​แก้ตัว​มาก​กว่า​ตระกูล​ยะฮูดา​ที่​ไว้ใจ​ไม่​ได้​นั้น​อีก.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า​ดังนี้: “หนังสือ​อย่า​ของ​แม่เจ้า, ซึ่ง​เรา​ได้​ทำ​ให้​เพื่อ​แยก​ไป​อยู่​ต่างหาก​นั้น​ไป​อยู่​ที่ไหน​เล่า? หรือ​ใคร​เป็น​นาย​เงิน​ของ​เจ้าที่​เรา​ได้​ขายตัว​เจ้า​ไป? ดูเถอะ, ที่​เจ้า​ถูก​ขาย​ไป​ก็​เพราะ​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เจ้า​เอง, และ​ที่​แม่​ของ​เจ้า​ถูก​ไล่​ไป​ก็​เพราะ​การ​ล่วงละเมิด​ของ​แม่เจ้า​ต่างหาก.


บิดา​ของ​เรา​ก็​ตาย​เสีย​ใน​ป่า ท่าน​ไม่​เป็น​เหล่า​คน​ที่​ได้​ประชุม​ต่อสู้​พระ​ยะ​โฮ​วา เช่น พรรค​พวก​ของ​โค​รา​นั้น, แต่​ได้​ตาย​ใน​การ​บาป​ของ​ท่าน​เอง​แล​ท่าน​หา​มี​บุตรชาย​ไม่.


แต่​พระ​องค์​ตรัส​ตอบ​แก่​เหล่า​สาวก​ว่า, “พวก​ท่าน​จง​เลี้ยง​เขา​เถิด.” เขา​ทูล​พระ​องค์​ว่า, “จะ​ให้​พวก​ข้าพ​เจ้า​ไป​ซื้อ​อาหาร​สัก​สอง​ร้อย​บาท​ให้​เขา​กิน​หรือ”


ฝ่าย​พระ​เยซู​ตรัส​ตอบ​เขา​ว่า, “ซี​โมน​เอ๋ย, เรา​มี​อะไร​จะ​พูด​กับ​ท่าน​บ้าง.” เขา​ทูล​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, จง​พูด​ไป​เถิด.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite