Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 5:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 ซี​โมน​ทูล​ตอบ​พระ​องค์​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ทอด​อวน​คืน​ยัง​รุ่ง​ไม่ได้​อะไร​เลย แต่​ข้าพ​เจ้า​จะ​หย่อน​อวน​ลง​ตาม​คำ​ของ​พระ​องค์.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 ซีโมนทูลตอบว่า “อาจารย์ เราทอดอวนมาตลอดทั้งคืนแล้วไม่ได้อะไรเลย แต่ข้าพเจ้าก็จะหย่อนอวนลงตามคำของท่าน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 ซี​โมนทูลตอบพระองค์​ว่า “พระอาจารย์​เจ้าข้า ข้าพระองค์ทั้งหลายทอดอวนคืนยังรุ่ง ไม่ได้​อะไรเลย แต่​ข้าพระองค์จะหย่อนอวนลงตามพระดำรัสของพระองค์”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 ซีโมนทูลตอบว่า “พระอาจารย์เจ้าข้า พวกข้าพระองค์ตรากตรำมาทั้งคืนแต่จับปลาไม่ได้เลย แต่เพราะพระองค์ทรงสั่งเช่นนั้น ข้าพระองค์ก็จะหย่อนอวนลง”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 แต่​ซีโมน​ตอบ​ว่า “อาจารย์​ครับ พวก​เรา​ตรากตรำ​ลาก​อวน​กัน​มา​ทั้ง​คืน​แล้ว ก็​ยัง​จับ​ไม่​ได้​อะไร​เลย แต่​ถ้า​อาจารย์​บอก​ให้​ทำ ผม​ก็​จะ​ลอง​ใหม่”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ซีโมน​ตอบ​ว่า “นาย​ท่าน แม้​เรา​ลง​แรง​กัน​มา​มาก​ตลอด​คืน​และ​ไม่​สามารถ​จับ​อะไร​ได้​เลย แต่​เพราะ​เป็น​คำ​พูด​ของ​ท่าน ข้าพเจ้า​จะ​หย่อน​อวน​ลง”

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 5:5
14 Referans Kwoze  

มารดา​ของ​พระ​องค์​จึง​บอก​คน​ใช้​ว่า. “ท่าน​จะ​สั่ง​พวก​เจ้า​ให้​ทำ​สิ่ง​ใด. ก็​จง​กระทำ​ตาม​เถิด.”


ถ้า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ประพฤติ​ตาม​ที่​เรา​สั่ง​ท่านๆ จะ​เป็น​มิตร​สหาย​ของ​เรา.


ซี​โมนเป​โต​รบ​อก​เขา​ว่า. “เรา​จะ​ไป​จับ​ปลา.” สาวก​อื่นๆ นั้น​จึง​ว่า, “เรา​จะ​ไป​ด้วย.” เขา​ทั้ง​หลาย​ลง​เรือ​พา​กัน​ไป, และ​ใน​คืน​วัน​นั้น​เขา​ไม่ได้​ปลา​เลย


เขา​จึง​มา​ปลูก​พระ​องค์​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, อาจารย์​เจ้า​ข้า, ข้าพ​เจ้า​กำลัง​จะ​พินาศ​อยู่​แล้ว.” พระ​องค์​จึง​ทรง​ลุก​ขึ้น​ห้าม​ลม​และ​คลื่น, แล้ว​คลื่น​ลม​ก็​หยุด​เงียบ​สงบ​ทีเดียว.


และ​ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า, “เยซู​นาย​เจ้า​ข้า, ขอ​เอ็นดู​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เถิด.”


เมื่อ​สอง​คน​นั้น​กำลัง​ลา​ไป​จาก​พระ​องค์, เป​โตร​จึง​ทูล​พระ​เยซู​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, ซึ่ง​เรา​อยู่​ที่นี่​ก็​ดี​ให้​เรา​ทำ​พลับ​พลาสาม​หลัง, สำหรับ​พระ​องค์​หลัง​หนึ่ง, สำหรับ​โม​เซ​หลัง​หนึ่ง, สำหรับ​เอ​ลี​ยา​หลัง​หนึ่ง.” เปโตร​ไม่​รู้สึกตัว​ว่า​ได้​พูด​อะไร.


ฝ่าย​โยฮัน​ทูล​พระ​องค์​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​ผู้​หนึ่ง​ขับ​ผี​ออก​ใน​นาม​ของ​พระ​องค์. และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​ห้าม​เขา​เสีย, เพราะ​เขา​ไม่​ตาม​พวก​ข้าพ​เจ้า​มา.”


และ​อยู่​มา​ชาวประมง​ทั้งปวง​ก็​ยืน​ริม​ฝั่ง​แม่น้ำ​นั้น, ตั้งแต่​เมือง​เอน​ฆะ​ดี​จนถึง​เอน​เอฆ​รา​ยิม, จะ​ได้​เป็น​ที่​กาง​อวน​ทั้งปวง, ปลา​ทั้งปวง​ใน​ที่​เหล่านั้น​จะ​ได้​เป็น​ตาม​อย่าง​ของ​มัน, ดุจ​ปลา​ใน​มหาสมุทร​เป็น​อัน​มาก.


พระ​เยซู​จึง​ตรัส​ถาม​ว่า, “ใคร​ได้​ถูก​ต้อง​เรา?” เมื่อ​คน​ทั้ง​หลาย​ได้​ปฏิเสธ, เปโตร​กับ​คน​ที่​อยู่​ด้วย​กัน​จึง​ทูล​พระ​องค์​ว่า, “อาจารย์​เจ้า​ข้า, ก็​เป็น​เพราะ​ประชาชน​เบียดเสียด​พระ​องค์.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite