Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 23:21 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

21 ปี​ลาต​จึง​ถาม​เขา​ครั้ง​ที่​สาม​ว่า, “ตรึง​ทำไม เขา​ได้​ทำ​ผิด​อะไร? เรา​ไม่​เห็น​เขา​ทำ​ผิด​อะไร​ที่​สมควร​จะ​มี​โทษ​ถึง​ตาย เหตุ​ฉะนั้น​เมื่อ​เรา​เฆี่ยน​เขา​แล้ว​ก็​จะ​ปล่อย​เสีย.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

21 แต่เขากลับร้องตะโกนว่า “เอาไปตรึง เอาไปตรึงที่กางเขน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

21 แต่​คนเหล่านั้นกลับตะโกนร้องว่า “ตรึงเขาเสีย ตรึงเขาเสียที่กางเขนเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

21 แต่พวกนั้นเฝ้าร้องตะโกนว่า “ตรึงเขาที่ไม้กางเขน! ตรึงเขาที่ไม้กางเขน!”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

21 แต่​พวก​เขา​กลับ​ตะโกน​ว่า “ตรึง​มัน​ที่​กางเขน ตรึง​มัน​ที่​กางเขน”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

21 แต่​ฝูง​ชน​ยัง​ตะโกน​อยู่​อีก​ว่า “ตรึง​เขา​เสีย ตรึง​เขา​เสีย”

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 23:21
7 Referans Kwoze  

ฝ่าย​คน​ทั้ง​ปวง​ร้อง​อึง​ว่า, “จง​เอา​เขา​ไป​ฆ่า​เสีย, จง​เอา​เขา​ไป​ฆ่า​เสีย, จง​ตรึง​เขา​ที่​กางเขน​เสีย” ปี​ลาต​จึง​ถาม​เขา​ว่า, “จะ​ให้​เรา​ตรึง​กษัตริย์​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​กางเขน​หรือ” พวก​ปุโรหิต​จึง​ตอบ​ว่า, “​กษัตริย์​ของ​พวก​เรา​ไม่​มี​เว้น​แต่​กา​ยะ​ซา.”


ปี​ลาต​จึง​สั่ง​ให้​เป็นไป​ตาม​เขา​ทั้ง​หลาย​ปรารถนา.


เขา​ทั้ง​หลาย​ร้อง​ตะโกน​อีก​ว่า, “ตรึง​เขา​เสีย​ที่​กางเขน​เถิด.”


แต่​คน​เหล่านั้น​กลับ​ตะโกน​ร้อง​ว่า, “จง​ตรึง​เขา​เสีย​ที่​กางเขน​เถิด, จง​ตรึง​เขา​เสีย​ที่​กางเขน​เถิด.”


ฝ่าย​คน​ทั้ง​ปวง​ร้อง​พร้อม​กัน​เสียง​ดัง​ขอให้​ตรึง​เสีย​ที่​กางเขน และ​เสียง​คน​ทั้ง​ปวง​นั้น​มี​ชัย​ชะ​นะ.


ถึง​แม้ว่า​มิได้​เห็น​ความผิด​ประการ​ใด​ใน​พระ​องค์​ที่​ควร​จะ​ให้​ตาย, พวก​ท่าน​ยัง​ขอ​ปี​ลาต​ให้​ประหาร​พระ​องค์​เสีย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite