Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 14:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 พระ​องค์​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า. “คน​ไหน​ใน​พวก​ท่าน, ถ้า​จะ​มี​ลา​หรือ​โค​ตก​บ่อ. จะ​ไม่​รีบ​ฉุด​ลาก​มัน​ออก​ใน​วัน​ซะ​บา​โต​หรือ”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 พระองค์ตรัสกับพวกเขาว่า “ใครในพวกท่านถ้ามีลูกหรือวัวตกบ่อ จะไม่รีบฉุดขึ้นมาในวันสะบาโตหรือ?”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 พระองค์​จึงตรัสกับเขาทั้งหลายว่า “คนไหนในพวกท่าน ถ้าจะมีลาหรือวัวตกบ่อ จะไม่​รี​บฉุดลากมันออกในวันสะบาโตหรือ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 จากนั้นพระองค์ตรัสถามพวกเขาว่า “หากลูกชายหรือวัวของพวกท่านคนหนึ่งตกบ่อในวันสะบาโต ท่านจะไม่ฉุดขึ้นมาทันทีหรอกหรือ?”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 พระองค์​หัน​มา​ถาม​พวก​นั้น​ว่า “ถ้า​ลูก​ของ​คุณ​หรือ​วัว​ของ​คุณ​ตก​บ่อ​ใน​วันหยุด พวก​คุณ​จะ​ไม่​รีบ​ช่วย​ดึง​ขึ้น​มา​หรือ”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 พระ​องค์​ถาม​คน​เหล่า​นั้น​ว่า “หาก​พวก​ท่าน​คน​ใด​คน​หนึ่ง​มี​บุตร​หรือ​โค​ที่​ตก​บ่อ​ใน​วัน​สะบาโต ท่าน​จะ​ไม่​ดึง​ตัว​เขา​ขึ้น​มา​ทันที​หรือ”

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 14:5
5 Referans Kwoze  

แต่​พระ​องค์​ตรัส​ตอบ​เขา​ว่า. “โอ​คน​หน้า​ซื่อ​ใจ​คด. เจ้า​ทั้ง​หลาย​ทุก​คน​ได้​แก้​วัว​แก้​ลา​จาก​คอก​มัน พา​ไป​ให้​กิน​น้ำ​ใน​วัน​ซะ​บา​โต​มิใช่​หรือ


ข้า​แต่​ราชา, นี่​คือ​คำ​แก้​พระ​สุบิน, ด้วยว่า​มี​คำพิพากษา​ชี้ขาด​มา​จาก​พระ​ผู้​สูงสุด, ตัดสิน​ลงโทษ​พระ​ราชา, ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​นาย​ของ​ข้าพ​เจ้า.


เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​นิ่ง​อยู่. พระ​องค์​ทรง​รับ​และ​รักษา​คน​นั้น​ให้​หาย. แล้ว​ก็​ให้​เขา​ไป.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite