ลูกา 13:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 แต่ผู้รักษาเถาองุ่นตอบเขาว่า, “นายเจ้าข้า, ขอเอาไว้ปีนี้อีก, ให้ข้าพเจ้าพรวนดินเอาปุ๋ยใส่ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 แต่ผู้รักษาเถาองุ่นตอบเขาว่า ‘นายเจ้าข้า ขอเก็บเอาไว้อีกปี ลองให้ข้าพเจ้าพรวนดินใส่ปุ๋ยดู Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 แต่ผู้รักษาสวนองุ่นตอบเขาว่า ‘นายเจ้าข้า ขอเอาไว้ปีนี้อีก ให้ข้าพเจ้าพรวนดินเอาปุ๋ยใส่ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 “แต่คนดูแลสวนตอบว่า ‘นายเจ้าข้า ขอปล่อยมันไว้อีกปีหนึ่ง ข้าพเจ้าจะพรวนดินใส่ปุ๋ย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 คนเฝ้าสวนตอบว่า ‘นายครับ ขอเวลาอีกปีเถอะ แล้วผมจะพรวนดินใส่ปุ๋ยให้มัน Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 คนสวนตอบว่า ‘นายท่าน ปล่อยมันไว้อีก 1 ปีเถิด จะพรวนดินรอบๆ ต้น และลงปุ๋ยให้ Gade chapit la |
แล้วจึงทูลว่า, “โอพระยะโฮวาพระเจ้าข้า, ถ้าแม้ข้าพเจ้าได้รับความเมตตาฉะเพาะพระเนตรพระองค์, ขอพระองค์ได้โปรดเสด็จไปท่ามกลางพวกข้าพเจ้า; เพราะว่าพวกนั้นเป็นพวกคอแข็ง; แล้วขอพระองค์ได้โปรดยกบาปโทษของพวกข้าพเจ้า, และโปรดรับพวกข้าพเจ้าเป็นมฤดกของพระองค์.”