Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 10:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 วิบัติ​แก่​เจ้า, เมือง​โค​รา​ซิน วิบัติ​แก่​เจ้า, เมือง​เบธ​ซา​ยะ​ดา ด้วย​ว่า​ถ้า​ได้​กระทำ​การ​อิทธิฤทธิ์​ใน​เมือง​ตุ​โร​และ​เมือง​ซี​โดน. ซึ่ง​ได้​กระทำ​ใน​เจ้า​ทั้ง​สอง, เมือง​เหล่านั้น​คง​ได้​นุ่ง​ห่ม​ถ้า​หยาบ​นั่ง​ที​ขี้เท่า​กลับ​ใจ​เสีย​ใหม่​นาน​มาแล้ว.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 “วิบัติแก่เจ้า เมืองโคราซิน วิบัติแก่เจ้า เมืองเบธไซดา ถ้าการอัศจรรย์ต่างๆ ซึ่งทำท่ามกลางพวกเจ้าได้ทำในเมืองไทระและเมืองไซดอน คนในเมืองทั้งสองคงได้นุ่งห่มผ้ากระสอบ นั่งบนขี้เถ้า กลับใจใหม่นานแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 วิบัติ​แก่​เจ้า เมืองโคราซิน วิบัติ​แก่​เจ้า เมืองเบธไซดา เพราะถ้าการมหัศจรรย์ซึ่งได้กระทำท่ามกลางเจ้าได้กระทำในเมืองไทระและเมืองไซดอน คนในเมืองทั้งสองจะได้นุ่งห่มผ้ากระสอบ นั่งบนขี้​เถ้า กล​ับใจเสียใหม่​นานมาแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 “วิบัติแก่เจ้า เมืองโคราซิน! วิบัติแก่เจ้า เมืองเบธไซดา! เพราะหากการอัศจรรย์ที่ทำในเมืองของเจ้าได้ทำในเมืองไทระและเมืองไซดอน พวกเขาคงนุ่งห่มผ้ากระสอบนั่งจมกองขี้เถ้าและกลับใจใหม่นานแล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 “น่า​ละอาย​จริงๆ​เมือง​โคราซิน​และ​เมือง​เบธไซดา เพราะ​ถ้า​เรื่อง​อัศจรรย์​ที่​เกิด​ขึ้น​ใน​เมือง​ของ​เจ้า​นี้​ไป​เกิด​ที่​เมือง​ไทระ​และ​เมือง​ไซดอน แล้ว​ละ​ก็ คน​ที่​นั่น​ก็​คง​กลับตัว​กลับใจ ใส่​ผ้า​กระสอบ​และ​เอา​ขี้เถ้า​โรย​หัว​ไป​นาน​แล้ว

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เจ้า เมือง​โคราซิน วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เจ้า เมือง​เบธไซดา หาก​สิ่ง​อัศจรรย์​ทั้ง​หลาย​ที่​ได้​เกิด​ขึ้น​ต่อ​หน้า​เจ้า มา​ปรากฏ​ใน​เมือง​ไทระ​และ​ไซดอน พวก​เขา​จะ​ต้อง​กลับใจ​ไป​นาน​แล้ว ทั้ง​นุ่งห่ม​ด้วย​ผ้า​กระสอบ และ​นั่ง​ปา​ขี้เถ้า​ใส่​หัว​ตัวเอง

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 10:13
17 Referans Kwoze  

อยู่​มา​ใน​ปี​ที่​สิบ​เอ็ด​ใน​ต้น​เดือน, คำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​มา​ยัง​ข้าพ​เจ้า​ว่า,


โดย​อาการ​หน้า​ซื่อ​ใจ​คด​ของ​คน​ที่​พูด​ปด, คือ​ทำ​ไป​ทั้ง​รู้ๆ เหมือน​อย่าง​กับ​เอา​เหล็ก​แดง​นาบ​ลง​ไป​บน​ใจ​วินิจฉัย​ผิด​และ​ชอบ​ของ​เขา,


เพื่อ​จัดแจง​สิ่งของ​ให้แก่​ผู้​โศกเศร้า​ชาว​ซี​โอน, เพื่อให้​บุปผชาติ​มาลา​แก่​เขา​แทน​ขี้​เท่า, น้ำมัน​แห่ง​ความ​ชื่นชมยินดี​แทน​เครื่องแต่งกาย​ไว้ทุกข์, บทเพลง​สรรเสริญ​แทน​จิตต์​ใจ​ห่อเหี่ยว, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ถูก​เรียก​ว่า​เป็น​คน​ชอบธรรม​มั่นคง​ดัง​ต้น​โอ๊ค, ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ปลูก​ไว้, เพื่อ​จะ​เป็น​สง่า​ราศี​แก่​พระองค์​เอง


เพราะฉะนั้น​ข้าฯ จึง​ชัง​ตัว​ของ​ข้าฯ เอง​อย่างยิ่ง, และ​กลับใจ​รับผิด​ด้วย​อาการ​เกลือก​ลง​ใน​ฝุ่น​และ​ขี้เถ้า.”


และ​เรา​จะ​ให้​พะยาน​ทั้ง​สอง​ของ​เรา​นุ่ง​ห่ม​ผ้า​เนื้อ​หยาบ และ​กล่าวพ​ยา​กร​ตลอด​พัน​สอง​ร้อย​หก​สิบ​วัน


ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​ตั้งหน้าตั้งตา​ทูล​อธิษฐาน​และ​วิงวอน​ขอ​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ด้วย​การ​บำเพ็ญ​ศีล​อด​อาหาร​นุ่งห่ม​ผ้า​เนื้อ​หยาบ​และ​นั่ง​บน​กอง​ขี้​เท่า.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เพราะ​การ​ผิด​แห่ง​เมือง​ตุ​โร​สาม​ครั้ง, แล​สี่​ครั้ง​เรา​จะ​ไม่​กลับ​ซึ่ง​อาชญา​โทษ​แห่ง​เมือง​นั้น, ด้วย​เขา​ได้​มอบ​ให้แก่​อะ​โดม​เป็น​ชะ​เลย​ทั้งสิ้น, แล​มิได้​ระลึก​ถึง​ความ​ไมตรี​แห่ง​พี่น้อง​นั้น​ด้วย.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite