Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ลู​กา 1:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 แต่​ทูต​องค์​นั้น​จึง​กล่าว​แก่​ท่าน​ว่า. “ซะ​คา​เรีย​เอ๋ย, อย่า​กลัว​เลย​ด้วย​คำ​อธิษฐาน​ของ​ท่าน​ได้​ทรง​ฟัง​แล้ว. นาง​เอ​ลี​ซา​เบ็ต​ภรรยา​ของ​ท่าน​จะ​มี​บุตร​เป็น​ชาย, และ​ท่าน​จง​ตั้ง​ชื่อ​บุตร​นั้น​ว่า​โย​ฮัน.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

13 แต่ทูตสวรรค์องค์นั้นกล่าวแก่ท่านว่า “เศคาริยาห์เอ๋ย อย่ากลัวเลย เพราะพระองค์ทรงฟังคำอธิษฐานของท่านแล้ว นางเอลีซาเบธภรรยาของท่านจะให้กำเนิดบุตรชาย ท่านจงตั้งชื่อบุตรนั้นว่ายอห์น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 แต่​ทูตสวรรค์​องค์​นั้นกล่าวแก่ท่านว่า “เศคาริยาห์​เอ๋ย อย่ากลัวเลย ด้วยได้ทรงฟังคำอธิษฐานของท่านแล้ว นางเอลีซาเบธภรรยาของท่านจะมี​บุ​ตรเป็นผู้​ชาย และท่านจะตั้งชื่​อบ​ุตรนั้​นว​่า ยอห์น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 แต่ทูตนั้นกล่าวกับเขาว่า “เศคาริยาห์เอ๋ย อย่ากลัวเลย พระเจ้าทรงได้ยินคำอธิษฐานของท่านแล้ว เอลีซาเบธภรรยาของท่านจะคลอดบุตรชาย จงตั้งชื่อเขาว่ายอห์น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 แต่​ทูตสวรรค์​นั้น​บอก​ว่า “ไม่​ต้อง​กลัว เศคาริยาห์ พระเจ้า​ได้ยิน​คำ​ร้องขอ​ของ​เจ้า​แล้ว เอลีซาเบธ​เมีย​ของ​เจ้า​จะ​มี​ลูกชาย ให้​ตั้งชื่อ​เขา​ว่า​ยอห์น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 ทูต​สวรรค์​จึง​กล่าว​ว่า “อย่า​กลัว​เลย​เศคาริยาห์ พระ​เจ้า​ได้ยิน​คำ​อธิษฐาน​ของ​ท่าน​แล้ว เอลีซาเบธ​ภรรยา​ของ​ท่าน​จะ​ให้​กำเนิด​บุตร​ชาย​แก่​ท่าน จง​ตั้งชื่อ​เขา​ว่า ยอห์น

Gade chapit la Kopi




ลู​กา 1:13
27 Referans Kwoze  

ผู้​นั้น​ได้​กล่าว​ว่า, ‘โก​ระเน​เลียว​เอ๋ย, คำ​อธิษฐาน​ของ​ท่าน​ทรง​สดับ​ฟัง​แล้ว, และ​ทาน​ของ​ท่าน​นั้น​ก็​เป็น​เหตุ​ให้​พระ​เจ้า​ระลึก​ถึง.


ครั้น​อยู่​มา​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​โปรด​ให้​นาง​ฮัน​นา​มี​ครรภ์​คลอด​บุตร​เป็น​ชาย​สาม​คน, และ​บุตรหญิง​สอง​คน, ฝ่าย​กุมาร​ซา​มูเอล​นั้น​ก็​วัฒนา​ขึ้น​ฉะ​เพาะ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา


พระองค์​ทรง​โปรด​แก่​หญิง​หมัน​ให้​มี​เหย้า​เรือน, ให้​เป็น​มารดา​หน้า​ชื่น​เพราะ​เกิด​บุตร​หลาย​คน. จง​พา​กัน​สรรเสริญ​พระ​ยะ​โฮ​วา


เมื่อ​ยิศ​ฮาค​ได้​อธิษฐาน​ทูล​พระ​ยะ​โฮ​วา​เพื่อ​ภรรยา​เพราะ​เป็น​หมัน, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​โปรด​สดับ​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​นั้น; นาง​ริ​บะ​คา​ภรรยา​ของ​ยิศ​ฮาค​จึง​มี​ครรภ์.


ครั้น​ล่วง​ไป​แปด​วัน​แล้ว ก็​ถึง​วันที่​จะ​ทำ​พิธี​ให้​พระ​กุมาร​นั้น​รับ​สุ​นัด, เขา​จึง​ให้​นาม​ว่า​เยซู, ตาม​ซึ่ง​ทูต​สวรรค์​ได้​กล่าว​ไว้​ก่อน​เมื่อ​ยัง​มิได้​ทรง​ปฎ​สนธิ์​ใน​ครรภ์


ข้าพ​เจ้า​จะ​ขอบ​พระ​เดช​พระ​คุณ​ของ​พระองค์; เพราะ​พระองค์​ได้​ทรง​ตอบ​ข้าพ​เจ้า​และ​ได้​มา​เป็น​ความ​รอด​ของ​ข้าพ​เจ้า.


สิ่งใด​ที่​ยาก​เหลือกำลัง​พระ​ยะ​โฮ​วา​มี​หรือ? เรา​จะ​กลับ​มา​หา​เจ้า​ตาม​กาล​กำหนด​แห่ง​ชีวิต, และ​นาง​ซา​รา​จะ​มี​บุตรชาย”


ใน​ทันใด​นั้น​พระ​เยซู​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “จง​ชื่น​ใจ​เถิด, คือ​เรา​เอง, อย่า​กลัว​เลย.”


พระองค์​จึง​ตรัส​ว่า, “หา​มิ​ได้, นาง​ซา​รา​ภรรยา​ของ​เจ้า​จะ​มี​บุตรชาย; เรา​จะ​เรียก​ชื่อ​เด็ก​นั้น​ว่า​ยิศ​ฮาค (หัวเราะ): เรา​จะ​ตั้ง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ไว้​กับ​เขา​และ​กับ​พงศ์พันธุ์​ของ​เขา​สืบต่อ​ไป​เป็นนิตย์.


ทูต​สวรรค์​นั้น​จึง​กล่าว​แก่​หญิง​เหล่านั้น​ว่า, “อย่า​กลัว​เลย, เรา​รู้​แล้ว​ว่า พวก​ท่าน​ทั้ง​หลาย​มา​หา​พระ​เยซู​ซึ่ง​ถูก​ตรึง​ไว้​ที่​กางเขน


เขา​จึง​พูด​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ดานิเอลเอ๋ย, อย่า​กลัว​เลย​! เพราะว่า​ตั้งแต่​ท่าน​ได้​ตั้งอกตั้งใจ​อยาก​จะ​หา​ความ​รู้, และ​ได้​ถ่อม​กาย​ลง​ต่อ​พัก​ตร​พระเจ้า​ของ​ท่าน, คำ​ทูล​ขอ​ของ​ท่าน​ก็​ทรง​ได้ยิน​แล้ว, และ​ข้าพ​เจ้า​มา​นี้​ก็​เป็น​การ​ตอบ​คำอธิษฐาน​ของ​ท่าน.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “จง​เป็นสุข​สำราญ​เถิด; อย่า​กลัว​เลย: เจ้า​จะ​ไม่​ตาย.”


นี่แหละ​เป็น​หมาย​สำคัญ​ฝ่าย​คำ​สัญญา​ไมตรี​ใน​ระหว่าง​เรา​กับ​เจ้า และ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​สืบ ๆ ไป: จง​ให้​ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​รับ​สุ​นัด.


แล้ว​ทูต​สวรรค์​จึง​กล่าว​แก่​นาง​ว่า, “มา​เรีย​เอ๋ย, อย่า​กลัว​เลย เพราะ​เธอ​เป็น​ที่​ทรง​โปรด​ปราน​แล้ว.


และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​ไป​หา​ภรรยา​ของ​ข้าพ​เจ้า, และ​นาง​ได้​ตั้ง​ครรภ์, และ​คลอด​บุตรชาย​คน​หนึ่ง, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “จง​เรียกชื่อ​บุตร​นั้น​ว่า​เม​เฮ​อลัลฮัศบัศ.


ต่อมา​นาง​ก็​ตั้ง​ครรภ์​ขึ้น​อีก, และ​คลอด​บุตร​เป็น​หญิง, และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, “จง​ตั้ง​ชื่อ​บุตร​ว่า ‘โล-​รู​ฮา​มา,’ เพราะ​เรา​จะ​ไม่​เมตตา​แก่​เชื้อ​วงศ์​ของ​ยิศ​รา​เอล​อีก, พอ​ที่​จะ​โปรด​ยก​บาป​ผิด​ของ​เขา;


แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​ท่าน​ว่า, “จง​ตั้ง​ชื่อ​บุตร​นั้น​ว่า ‘ยิศเรล,’ เพราะ​อีก​ไม่​ช้า​เรา​จะ​บันดาล​ให้​บาปกรรม​ซึ่ง​ยิศเรล​ถูก​เย​ฮูก​ระ​ทำ​ให้​โลหิต​ตก​นั้น​กลับ​ไป​ตก​อยู่​แก่​เชื้อสาย​ของ​เยฮู, เป็น​การ​แก้แค้น​ทดแทน​กัน, และ​จะ​กระทำ​ให้​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล​เสื่อม​ศูนย์​ไป.


ฝ่าย​คน​หนุ่ม​นั้น​บอก​เขา​ว่า, “อย่า​พิศวง​งง​งวย​เลย พวก​ท่าน​ทั้ง​หลาย​มา​หา​พระ​เยซู​ชาว​นา​ซา​เร็ธ​ซึ่ง​ต้อง​ตรึง​ไว้​ที่​กางเขน พระ​องค์​ทรง​เป็น​ขึ้น​แล้ว, หา​ได้​ประทับ​อยู่​ที่​นี่​ไม่​จง​ดู​ที่ๆ เขา​ได้​วาง​พระ​ศพ​ของ​พระ​องค์​เถิด


เธอ​จะ​ประสูต​บุตร​เป็น​ชาย, แล้ว​เจ้า​จง​เรียก​นาม​ท่าน​ว่า​เยซู, เพราะว่า​ท่าน​เป็น​ผู้​ที่​จะ​โปรด​ช่วย​พล​ไพร่​ของ​ท่าน​ให้​รอด​จาก​ความ​ผิด​ของ​เขา”


ท่าน​จะ​มี​ความ​ชื่น​ชม​ยินดี, และ​คน​เป็น​อัน​มาก​จะ​ยินดี​เพราะ​บุตร​นั้น​บังเกิด​มา


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite