Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เลวีนิติ 26:42 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

42 เรา​จึง​จะ​ระลึก​ถึง​ความ​สัญญา​ของ​เรา​กับ​ยา​โคบ, และ​จะ​ระลึก​ถึง​ความ​สัญญา​ของ​เรา​กับ​ยิศ​ฮาค, และ​ความ​สัญญา​ของ​เรา​กับ​อับ​รา​ฮาม, และ​เรา​จะ​ระลึก​ถึง​แผ่น​ดิน​นั้น​ด้วย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

42 เราจะระลึกถึงพันธสัญญาของเราซึ่งมีต่อยาโคบ และเราจะระลึกถึงพันธสัญญาของเราซึ่งมีต่ออิสอัค และพันธสัญญาของเราต่ออับราฮัม และเราจะระลึกถึงแผ่นดินนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

42 เราจึงจะระลึกถึงพันธสัญญาของเราซึ่​งม​ีต่อยาโคบ และพันธสัญญาของเราซึ่​งม​ีต่​ออ​ิสอัค และพันธสัญญาของเราซึ่​งม​ีต่​ออ​ับราฮัม และเราจะระลึกถึงแผ่นดินนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

42 เมื่อนั้นเราจะระลึกถึงพันธสัญญาของเราที่ให้ไว้กับยาโคบ อิสอัค และอับราฮัม และจะระลึกถึงแผ่นดินนั้น

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

42 เรา​ก็​จะ​ระลึก​ถึง​ข้อตกลง​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​ยาโคบ ระลึก​ถึง​ข้อตกลง​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​อิสอัค และ​ข้อตกลง​ที่​เรา​ได้​ทำ​ไว้​กับ​อับราฮัม แล้ว​เรา​ก็​จะ​ระลึก​ถึง​แผ่นดิน​นั้น

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

42 เรา​ก็​จะ​ระลึก​ถึง​พันธ​สัญญา​ของ​เรา​ที่​ทำ​ไว้​กับ​ยาโคบ และ​เรา​จะ​ระลึก​ถึง​พันธ​สัญญา​ของ​เรา​ที่​ทำ​ไว้​กับ​อิสอัค และ​พันธ​สัญญา​ของ​เรา​ที่​ทำ​ไว้​กับ​อับราฮัม และ​เรา​จะ​ระลึก​ถึง​แผ่น​ดิน​นั้น

Gade chapit la Kopi




เลวีนิติ 26:42
26 Referans Kwoze  

แต่ทว่า​พวกเรา​จะ​ระลึก​ถึง​ความ​ไมตรี​ของ​เรา​กับ​เจ้า​ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​เมื่อ​เจ้า​ยัง​เป็น​ทารก​อยู่, และ​เรา​จะ​ตั้ง​ความ​ไมตรี​ไว้​แก่​เจ้า​อัน​ยั่งยืน​เป็นนิตย์.


พระองค์​ได้​ทรง​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ของ​พระองค์, และ​ทรง​หวน​พระทัย​พระ​เมตตา​เขา​ตาม​พระ​กรุณา​คุณ​อัน​บริบูรณ์​ของ​พระองค์.


อนึ่ง​เรา​ได้ยิน​เสียง​คร่ำ​ครวญ​ของ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล, ซึ่ง​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​กัก​ไว้​ให้​เป็น​ทาส, และ​เรา​ได้​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ไมตรี​ของ​เรา​แล้ว.


พระเจ้า​ได้​สดับ​ฟัง​เสียง​คร่ำ​ครวญ​ของ​เขา, จึง​ทรง​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ที่​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​ไว้​กับ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, และ​ยา​โคบ.


จะ​ทรง​สำแดง​พระ​กรุณา​แก่​บรรพ​บุรุษ​ของ​เรา, และ​ทรง​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์


แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็ได้​ทรง​ฝักใฝ่​ต่อ​แผ่น​ดิน​ของ​พระองค์, และ​ทรง​เมตตา​แก่​พล​ไพร่​ของ​พระองค์.


พระองค์​ทรง​ระลึก​ถึง​พวก​ข้าพ​เจ้า​เมื่อ​ตก​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​ต่ำ; เพราะ​พระ​กรุณาคุณ​ของ​พระองค์​ดำรง​อยู่​เป็นนิตย์;


พระองค์​จะ​ไม่​ละทิ้ง​เจ้า, ไม่​ทำลาย​เจ้า, และ​จะ​ไม่​ลืม​คำ​สัญญา​ไมตรี​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​ไว้​แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า, ของ​เจ้า​เป็น​พระเจ้า​ประกอบ​ไป​ด้วย​ความ​เมตตา


นี่​แน่ะ, เมื่อ​เจ้า​จะ​ไป​ใน​ที่ใดๆ, เรา​จะ​อยู่​ด้วย​เจ้า, จะ​ปกป้อง​รักษา​ไว้, และ​จะ​พา​กลับ​มา​ถึง​แผ่น​ดิน​นี้​อีก; ด้วย​เรา​จะ​ไม่​ละทิ้ง​เจ้า​เสีย กว่า​การ​ที่​เรา​ได้​ตรัส​ไว้​แก่​เจ้า​จะ​สำเร็จ.”


เพราะว่า​อับ​รา​ฮาม​ได้​เชื่อฟัง​คำ​ตรัส, ได้​รักษา​คำสั่งสอน, บัญญัติ, ข้อปฏิบัติ, และ​กฎหมาย​ของ​เรา.”


รุ้ง​นั้น​จะ​มี​อยู่​ที่​เมฆ; เรา​จะ​มองดู​รุ้ง​นั้น. เพื่อ​เรา​จะ​ได้​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​อัน​ถาวร​ใน​ระหว่าง​พระเจ้า​กับ​บรรดา​เนื้อหนัง​และ​สรรพสัตว์​ที่​มี​ชีวิต​อยู่​บน​แผ่น​ดิน.”


เรา​จึง​จะ​ระลึก​ถึง​คำ​สัญญา​ของ​เรา​ใน​ระหว่าง​เรา​กับ​เจ้า​และ​บรรดา​สัตว์​ที่​มี​ชีวิต; และ​น้ำ​จะ​ไม่​ท่วม​ล้าง​ผลาญ​บรรดา​เนื้อหนัง​อีก​เลย.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ปรากฏ​แก่​ยิศ​ฮาค​ตรัส​ว่า, “อย่า​ลง​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต​เลย;


ทั้ง​เห็น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ยืน​อยู่​เบื้องบน​บันได และ​ตรัส​ว่า, “เรา​คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา พระเจ้า​ของ​อับ​รา​ฮาม และ​พระเจ้า​ของ​ยิศ​ฮาค​บิดา​ของ​เจ้า; แผ่น​ดิน​ที่​เจ้า​กำลัง​นอน​อยู่​นี้​เรา​จะ​ยก​ให้​เจ้า​และ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า:


พระเจ้า​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “เรา​เป็น​พระเจ้า​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​ที่สุด: เจ้า​จง​เกิด​ผู้คน​ทวี​มาก​ขึ้น; ประเทศ​หลาย​ประเทศ​จะ​เกิด​มา​จาก​เจ้า, และ​กษัตริย์​หลาย​องค์​จะ​ออก​มา​จาก​บั้นเอว​ของ​เจ้า;


และ​แผ่น​ดิน​นี้​ที่​เรา​ใหัแก่​อับ​รา​ฮา​ม​และ​ยิศ​ฮาค​แล้ว, เรา​จะ​ให้แก่​เจ้า, และ​แก่​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​ต่อไป​ภายหน้า”


ฝ่าย​ทูต​พระ​ยะ​โฮ​วา​ขึ้น​ไป​จาก​ฆี​ละ​ฆาล​ถึง​ตำบล​โบ​คีม, จึง​ตรัส​ว่า, เรา​นำ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ออก​มา​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, ให้​เข้า​มา​ยัง​แผ่น​ดิน​ซึ่ง​เรา​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า; เรา​ได้​สัญญา​ไว้​แล้ว​ว่า, คำสัญญา​ไมตรี​ของ​เรา​กับ​เจ้า​เรา​จะ​ไม่​หัก​เสีย​สืบๆ ไป​ชั่ว​นิรันดร์.


ด้วยว่า​ถ้า​พระนาง​จะ​นิ่ง​เสียแล้ว​ใน​เวลา​นี้, ความ​โปรด​และ​ความ​รอด​จะ​บังเกิด​แก่​พวก​ยู​ดาย​มา​จาก​ที่​อื่น; แต่​พระนาง​กับ​ประยูรญาติ​ของ​พระนาง​จะ​ต้อง​ถูก​ประหาร​เสีย: และ​พระนาง​ได้​เสด็จ​มา​ถึง​แผ่น​ดิน​เพื่อ​เหตุ​ดังนี้​หรือ​ไม่​ใคร​จะ​รู้?


ใน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ทำ​สัญญา​ไว้​กับ​อับ​ราม​ว่า, “เรา​ได้​มอบ​แผ่น​ดิน​นี้​ไว้​ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​แล้ว, ตั้งแต่​แม่น้ำ​อาย​ฆุบ​โต​ไป​ถึง​แม่​น้ำ​ใหญ่​ชื่อ​ฟะ​รา​ธ:


ใน​คืน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​สำแดง​พระองค์​แก่​ยิศ​ฮา​ค และ​ตรัส​ว่า. “เรา​เป็น​พระเจ้า​ของ​อับ​รา​ฮาม​บิดา​ของ​เจ้า; เจ้า​อย่า​กลัว​เลย, ด้วย​เรา​จะ​อยู่​กับ​เจ้า; เรา​จะ​อวยพร​ให้​เจ้า, จะ​บันดาล​ให้​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​ทวี​มาก​ขึ้น. เพราะ​เห็นแก่​อับ​รา​ฮาม​ทาส​ของ​เรา.”


ขอ​ระลึก​ถึง​ผู้​ทาส​ของ​พระองค์, คือ​อับ​รา​ฮาม, ยิศ​ฮา​ค, ยา​โคบ; อย่า​ได้​เห็นแก่​ความ​ดื้อดึง, ความ​ชั่ว, และ​การ​ผิด​ของ​คน​เหล่านี้,


ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​เมตตา​สงสาร​ยา​โคบ, และ​ยัง​จะ​ทรง​เลือกสรร​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​อีก, และ​ให้​เขา​อาศัย​อยู่​ใน​ดินแดน​ของ​เขา​เอง: และ​คน​ต่างชาติ​จะ​มา​รวม​อยู่​กับ​เขา, และ​จะ​สัมพันธ์​กับ​วงศ์​วาน​ของ​ยา​โคบ;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite