Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เลวีนิติ 18:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 “จง​กล่าว​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งปวง​ว่า​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, ‘เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

2 “จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า เราคือยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าทั้งหลาย

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 “จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า เราคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 “ให้แจ้งชนอิสราเอลว่า ‘เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 “ให้​บอก​กับ​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘เรา​คือ​ยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​เจ้า

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า

Gade chapit la Kopi




เลวีนิติ 18:2
16 Referans Kwoze  

เรา​จะ​รับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เป็น​พล​ไพร่, และ​เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า; และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, ผู้นำ​หน้า​เจ้า​ออก​จาก​งาน​หนัก​ซึ่ง​ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​เกณฑ์​ให้​ทำ​นั้น.


เพราะ​เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ทั้ง​หลาย: ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ระวัง​ตัว​และ​เป็น​คน​บริสุทธิ์, เพราะ​เรา​เป็น​บริสุทธิ์; และ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​กระทำ​ให้​ตัว​เป็น​มลทิน, ด้วย​สัตว์​ที่​เลื้อยคลาน​ไป​บน​แผ่น​ดิน​อย่างใด​อย่างหนึ่ง.


และ​ท่าน​จง​ว่า​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ใน​วันที่​เรา​ทรง​เลือก​ยิศ​รา​เอล​นั้น, และ​ได้​ยก​พระ​หัตถ์​ของ​เรา​แก่​เผ่าพันธุ์​แห่ง​เรือน​ยา​โค​บ, และ​เรา​สำแดง​ให้​ปรากฏ​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ใน​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต, เมื่อ​เรา​ได้​ยก​พระ​หัตถ์​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ว่า, เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า,


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ชำระ​ตัว​ให้​เป็น​บริสุทธิ์; เพราะ​เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า.


และ​เรา​ตรัส​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​ทุกคน​ว่า, จง​ทิ้ง​เสีย​ซึ่ง​การ​ชั่ว​ลามก​เป็น​ที่​เกลียด​แก่​ตา​เขา, และ​อย่า​ให้​ตัว​ชั่ว​มลทิน​ไป​ด้วย​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​แห่ง​อาย​ฆุบ​โต, เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า,


ชน​ประเทศ​ที่​ถือ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า​ของ​ตน​ก็​เป็นสุข, คือ​ชน​ที่​พระองค์​ทรง​เลือก​ไว้​เป็น​พล​ไพร่​ของ​พระองค์.


แขกเมือง​ที่มา​อาศัย​ด้วย​เจ้า​นั้น, เหมือน​กับ​คน​ที่​เกิด​ใน​แผ่น​ดิน​เมือง​ของ​เจ้า, ต้อง​รักษา​เขา​เหมือน​รักษา​ตัวเอง; เพราะว่า​แต่ก่อน​เจ้า​ทั้ง​หลาย​เป็น​แขกเมือง​ใน​เมือง​อาย​ฆุบ​โต: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า


และ​อย่า​เก็บ​ผลไม้​ที่​สวน​เถา​องุ่น​ให้​หมด; แต่​ให้​เหลือ​ไว้​บ้าง​ให้​คนจน​และ​คน​แขก​บ้าน​เก็บ​กิน: เรา​เป็น​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า


เจ้า​ทั้ง​หลาย​ต้อง​กระทำ​ตาม​ข้อบัญญัติ, และ​ดำเนิน​ตาม​ข้อ​ปรนนิบัติ​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา: เรา​เป็น​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า.


“เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า, ผู้​ได้​นำ​เจ้า​ออก​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, คือ​จาก​ฐานะ​แห่ง​ทาส​นั้น.”


เรา​จะ​ตั้ง​คำ​สัญญา​ของ​เรา​ไว้​ใน​ระหว่าง​เรา​กับ​เจ้า, ทำ​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​ทุก​ชั่ว​อายุ​ของ​เขา, ด้วย​จะ​ให้​เป็น​คำ​สัญญา​ถาวร​เป็นนิตย์​ว่า, เรา​จะ​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ทั้ง​พงศ์พันธุ์​ของ​เจ้า​สืบๆ ไป.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า,


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​รักษา​ข้อบัญญัติ​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา, และ​อย่า​ประพฤติ​ตาม​ธรรม​เนียม​การ​ชั่ว​ที่​เขา​กระทำ​นั้น; เพราะ​เจ้า​จะ​ไม่​ได้​เป็น​มลทิน​ด้วย​การ​ชั่ว​นั้น: เรา​เป็น​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า.’ ”


อย่า​ประพฤติ​ตาม​ขนบธรรม​เนียม​ชน​ประเทศ, ของ​ที่​เรา​จะ​ไล่​เสีย​จาก​หน้า​ของ​เจ้า; ด้วยว่า​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ประพฤติ​ผิด​ใน​สิ่ง​เหล่านี้, เรา​จึง​เกลียดชัง​เขา.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite