Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เลวีนิติ 10:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ครั้งนั้น​โม​เซ​จึง​กล่าว​แก่​อา​โร​น​ว่า, “พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​ดังนี้​ว่า, ‘เรา​จะ​เป็น​ที่​เกรงกลัว​ของ​คน​ทั้งปวง​ที่​เข้า​มา​อยู่​ใกล้​เรา, และ​เรา​จะ​เป็น​ที่​สรรเสริญ​ต่อหน้า​คน​ทั้งปวง,’ ” และ​อา​โร​น​ก็​นิ่ง​อยู่.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

3 โมเสสจึงบอกอาโรนว่า “พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า ‘ท่ามกลางผู้ที่อยู่ใกล้เรา เราจะสำแดงความบริสุทธิ์ของเรา ต่อหน้าประชาชนทั้งปวง เราจะต้องได้รับการยกย่อง’ ” ฝ่ายอาโรนก็นิ่งอยู่

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 โมเสสจึงบอกอาโรนว่า “พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า ‘เราจะสำแดงความบริ​สุทธิ​์ของเราท่ามกลางผู้​ที่อยู่​ใกล้​เรา เขาจะถวายสง่าราศี​แก่​เราต่อหน้าพลไพร่​ทั้งปวง​’” และอาโรนก็นิ่งอยู่

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 แล้วโมเสสกล่าวกับอาโรนว่า “นี่คือสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกล่าวไว้เมื่อพระองค์ตรัสว่า “ ‘ผู้ที่อยู่ใกล้เรา ต้องรับรู้ว่าเราบริสุทธิ์ และคนทั้งปวง จะต้องให้เกียรติเรา’ ” อาโรนก็นิ่งเงียบอยู่

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 โมเสส​พูด​กับ​อาโรน​ว่า “นี่แหละ​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​หมายถึง เมื่อ​พระองค์​พูด​ว่า ‘นักบวช​ที่​เข้า​มา​ใกล้​เรา จะ​ต้อง​ให้​ความ​เคารพ​เรา​ใน​ฐานะ​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์ และ​ประชาชน​ทั้งหมด​จะต้อง​ให้​เกียรติ​กับเรา’” อาโรน​ก็​นิ่งเงียบ

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 โมเสส​จึง​กล่าว​กับ​อาโรน​ว่า “นี่​แหละ​คือ​ความ​หมาย​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ถึง​เมื่อ​พระ​องค์​กล่าว​ว่า ‘บรรดา​ผู้​ที่​เข้า​มา​ใกล้​เรา​ควร​จะ​ปฏิบัติ​ต่อ​เรา​ตาม​อย่าง​ที่​เรา​บริสุทธิ์ แล้ว​เรา​จะ​ได้​รับ​เกียรติ​ต่อ​หน้า​คน​ทั้ง​ปวง’” อาโรน​นิ่ง​เงียบ​อยู่

Gade chapit la Kopi




เลวีนิติ 10:3
46 Referans Kwoze  

ฝ่าย​พวก​ปุโรหิต​ที่​จะ​เข้า​มา​เฝ้า​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น​ก็​จง​ให้​เขา​ชำระ​ตัว​เสีย​ให้​หมด​มลทิน, ด้วย​เกรง​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​พระ​พิ​โรธ​ลงโทษ​เขา.”


พระองค์​ได้​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “เจ้า​เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา, คือ​ยิศ​รา​เอล, ซึ่ง​เรา​จะ​ใช้​ออก​ไป​สำแดง​ถึง​สง่า​ราศี​ของ​เรา.”


พวก​ปุโรหิต​นั้น​จะ​เป็น​บริสุทธิ์​แก่​พระเจ้า, และ​ไม่​ทำ​ให้​พระ​นาม​ของ​พระเจ้า ของ​เขา​เสื่อมเสีย: เครื่องบูชา​กระทำ​ด้วย​ไฟ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, เครื่อง​เสวย​ของ​พระเจ้า​เขา​ถวาย; เหตุ​ฉะนี้​เขา​ต้อง​เป็น​บริสุทธิ์.


แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​แล​อาโรน​ว่า, “เพราะ​เจ้า​มิได้​เชื่อ​เรา​ไม่​ประพฤติ​การ​อัน​เป็น​ที่​ยก​ยอ​สรรเสริญ​เรา​ต่อ​หน้า​พวก​ยิศรา​เอล, เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จะ​ไม่ได้​พา​คน​ทั้ง​ปวง​มาถึง​แผ่น​ดิน​ที่​เรา​ให้แก่​เขา.”


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทรง​ตรัส​ไว้​ดังนี้​ว่า, ถึง​เรา​กล่าว​ไว้​แล้ว​ว่า​วงศ์​ของ​เจ้า, และ​วงศ์​บิดา​เจ้า, จะ​ดำเนิน​ต่อหน้า​เรา​เป็น​เนืองนิตย์: แต่​บัดนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ว่า ให้การ​นั้น​ห่างไกล​จาก​เรา, ด้วยว่า​ผู้​ที่​ให้​เรา​มี​เกียรติยศ​เรา​จะ​ให้​เกียรติยศ​แก่​ผู้​นั้น, แต่​ผู้​ที่​ประมาท​เรา, ผู้​นั้น​ต้อง​ดูถูก.


เพราะ​เจ้า​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​เรา​ใน​ท่ามกลาง​พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​น้ำ​มะ​รี​บา​คา​เดศ, ใน​ป่า​ซี​น​นั้น; เพราะ​เจ้า​มิได้​ให้​นาม​ของ​เรา เป็น​ที่​เกรงกลัว​ใน​ท่ามกลาง​พวก​ยิศ​รา​เอล,


ไป​ซิ! ไป​เสีย​เถอะ! จง​ออก​ไป​เสีย​จาก​ที่นั่น; จง​ออก​ไป​เสีย​จาก​กลาง​เมือง​นั้น, เจ้า​ผู้​ถือ​เครื่อง​ภาชนะ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, จง​รักษา​ตัว​ไว้​ให้​สะอาด​หมดจด.


เป็น​พระเจ้า​ที่​ต้อง​เกรงกลัว​มาก​ใน​ที่ประชุม​หารือ​แห่ง​พวก​บริสุทธิ์, และ​เป็น​ที่​ยำเกรง​ยิ่ง​กว่า​บริวาร​ทั้งปวง​ที่​ล้อมรอบ​พระองค์.


ชน​ชาว​เบธ​เซ​เม็ศ​จึง​ว่า, ใคร​อาจ​ยืน​อยู่​ฉะ​เพาะ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ผู้บริสุทธิ์​องค์​นี้​ได้, พระองค์​จะ​เสด็จ​ขึ้น​ไป​จาก​เรา​จะ​ไป​แห่ง​ใด?


ผู้​หนึ่ง​ผู้ใด​ใน​พวก​ปุโรหิต​เผ่าพันธุ์​ของ​อา​โร​น​ที่​มี​พิการ​ใน​กาย​ดังนี้​จะ​เข้า​มา​ใกล้​ถวาย​เครื่องบูชา​กระทำ​ด้วย​ไฟ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ไม่​ได้: เขา​มี​พิการ​ใน​กาย​จึง​ห้าม​ไม่​ให้​เขา​มา​ถวาย​แก่​พระเจ้า.


เหตุ​ฉะนี้​ท่าน​จง​อยู่​ที่​พลับพลา​ประชุม​ทั้งวัน​และ​คืน​เจ็ด​วัน, และ​รักษา​คำสั่ง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ท่าน​จะ​ไม่​ได้​ตาย​เสีย​เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​สั่ง​ไว้​ดังนี้.”


เรา​จะ​รับ​ตัว​เจ้า​กับ​เครื่อง​หอม​ของ​เจ้า​ด้วย, และ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มา​ประชุม​แต่​แผ่น​ดิน​ทั้งปวง​ที่​ได้​กระจัดกระจาย​ไป​นั้น, เรา​จะ​ได้​เป็น​ที่​นับถือ​เพราะ​เจ้า​ต่อตา​ของ​นานา​ประเทศ.


เขา​ทั้ง​หลาย​ต้อง​รักษา​บัญญัติ​ของ​เรา. ถ้า​เขา​ผิด​บัญญัติ​ของ​เรา, เขา​ต้อง​รับโทษ​ถึงตาย​เพราะ​การ​ผิด​นั้น: เรา​ยะ​โฮ​วา​ตั้ง​เขา​ไว้


“จง​กล่าว​แก่​อา​โร​น​ว่า, “ผู้ใด​ใน​เผ่าพันธุ์​ของ​เจ้า​ตาม​ชั่ว​อายุ​ทั้ง​หลาย ของ​เขา​ที่​มี​พิการ, อย่า​ให้​ผู้​นั้น​เขา​มา​จะ​ถวาย​เครื่องบูชา​แก่​พระเจ้า.


และ​อย่า​ให้​เขา​ทำ​เผ่าพันธุ์​ของ​ตน​เสื่อม​ไป; เพราะ​เรา​ยะ​โฮ​วา​ตั้ง​เขา​ไว้.’ ”


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​ตั้ง​เขา​ไว้​ให้​เป็น​คน​บริสุทธิ์. เขา​เป็น​คน​สำหรับ​ถวาย​เครื่อง​เสวย​ของ​พระเจ้า, เขา​ต้อง​เป็น​บริสุทธิ์; เพราะ​เรา​ยะ​โฮ​วา​ผู้​ตั้ง​เจ้า​ไว้​ก็​เป็น​บริสุทธิ์.


และ​ท่าน​กล่าว​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ห้อง​ทั้ง​หลาย​ข้าง​ทิศเหนือ​และ​ห้อง​ทั้ง​หลาย​ข้าง​ทิศใต้​ที่อยู่​ตรงหน้า​ตำบล​ที่​ว่างเปล่า, คือ​ห้อง​อัน​บริสุทธิ์​ที่​ปุโรหิต​ที่​เข้า​ใกล้​กับ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​กิน​ของ​อัน​บริสุทธิ์​อัน​ยิ่ง, เขา​จะ​วาง​ของ​อัน​บริสุทธิ์​อัน​ยิ่ง​ทั้งปวง​ใน​ที่​นั้น, และ​เครื่องบูชา​ด้วย​ผลไม้, และ​เครื่อง​ไถ่​โทษ, และ​เครื่องบูชา​ไถ่​ความผิด, ด้วย​ที่​นั้น​เป็น​ที่​บริสุทธิ์.


ข้าพ​เจ้า​พูด​ไม่​ออก, ไม่​ได้​อ้า​ปาก​เลย; เพราะ​พระองค์​ทรง​กระทำ​อย่าง​นั้น.


ด้วย​ว่า​ถึง​เวลา​แล้ว​ที่​การ​พิพากษา​จะ​ต้อง​เริ่ม​ตั้ง​ต้น​ที่​จำพวก​ของ​พระ​เจ้า และ​ถ้า​ตั้ง​ต้น​ที่​พวก​เรา​ก่อน, ปลาย​ทาง​ของ​คน​เหล่านั้น​ซึ่ง​ไม่​เชื่อ​ฟัง​กิตติ​คุณ​ของ​พระ​เจ้า​จะ​เป็น​อย่างไร?


ผู้ใด​ที่​รัก​บิดา​มารดา​หรือ​รัก​บุตรชาย​หญิง​ยิ่ง​กว่า​รัก​เรา, ผู้​นั้น​ก็​ไม่​สม​กับ​เรา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ​ซี​โดน​เอ๋ย, เรา​อยู่​ต่อสู้​เจ้า, เรา​จะ​ได้​เกียรติยศ​ใน​ท่ามกลาง​เจ้า, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​รู้​ว่า, เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา, ขณะ​เมื่อ​เรา​ทำ​มหันตโทษ​ใน​ซี​โดน, และ​จะ​ได้​เป็น​ที่​นับถือ​ใน​เมือง​นั้น.


แต่​ท่าน​โย​บกล่าว​แก่​เขา​ว่า, “เจ้า​พูด​อย่าง​หญิง​ที่​โฉด​ชั่ว. อะไร​นะ, เรา​ก็​เคย​ได้​รับ​สิ่ง​ที่​ดี​จาก​พระ​หัตถ์​พระเจ้า; แล้ว​สิ่ง​ที่​ไม่​ดี​จะ​ไม่​ยอมรับ​บ้าง​เจียว​หรือ?” ใน​เหตุการณ์​ทั้งหมด​เหล่านี้​ท่าน​โยบ​หา​ได้​กระทำ​ผิด​ด้วย​ริมฝีปาก​ของ​ท่าน​ไม่


โอ​พระ​บิดา, ขอให้​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​มี​เกียรติยศ.” ขณะนั้น​มี​พระ​สร​เสียง​ออกมา​จาก​ฟ้า​ว่า, “เรา​ได้​ให้​มี​เกียรติยศ​แล้ว, และ​จะ​ให้​มี​เกียรติยศ​อีก.”


ซา​มูเอล​ก็​แจ้ง​พระ​ดำรัสของ​พระองค์​ให้​ท่าน​ฟัง มิได้​ปิด​ซ่อน​เลย, ท่าน​จึง​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า, ให้​ทรง​กระทำ​ตาม​ชอบ​พระทัย


และ​เรา​จะ​ให้​ใจ​ฟา​โร​แข็ง​กะ​ด้าง, ให้​ไล่​ตาม​ไป; แล้ว​เรา​จะ​ได้​เกียรติ​ยศ​เพราะ​กษัตริย์​ฟา​โร, และ​เพราะ​พล​โยธา​ของ​เขา; ชาว​อาย​ฆุบ​โต​จึง​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา.” เขา​ก็ได้​กระทำ​ตาม​รับสั่ง​นั้น.


การ​ที่​พระองค์​จะ​ทรง​ประหาร​ชีวิต​ทั้งคน​ดี​กับ​คน​ชั่ว​ฉะนี้. จะ​ให้​คน​ชอบธรรม​เป็น​เหมือน​คน​บาป, ก็​หามิได้: ผู้พิพากษา​ทั้ง​โลก​จะ​ไม่​พิพากษา​ตาม​ยุตติ​ธรรม​หรือ?”


คือ​วัน​ที่​พระ​องค์​จะ​เสด็จ​มา​รับ​เกียรติยศ​เพราะ​สิทธิ​ชน​ของ​พระ​องค์, และ​จะ​เป็น​ที่​น่า​ประหลาด​ใจ​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​เชื่อ, เพราะ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​เชื่อ​คำ​พะยาน​ของ​เรา.


สิ่ง​ใด​ที่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​ขอ​ใน​นาม​ของ​เรา, สิ่ง​นั้น​เรา​จะ​กระทำ, เพื่อ​พระ​บิดา​จะ​มี​เกียรติยศ​ใน​พระ​บุตร.


เนื้อหนัง​ของ​ข้าพ​เจ้า​สั่น​อยู่​เพราะ​เกรงกลัว​พระองค์; และ​ข้าพ​เจ้า​กลัว​ข้อ​พิพากษา​ของ​พระองค์


จงสงบเงียบ​เถิด, พึง​รู้​ว่า​เรา​เป็น​พระเจ้า: เรา​จะ​ได้​ยศศักดิ์​ท่ามกลาง​ชน​นานา​ประเทศ​ทั่ว​แผ่น​ดิน​โลก.


แล้ว​ฮิศคี​ยา​จึง​ตอบ​ยะ​ซา​ยา​ว่า, ‘คำ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ซึ่ง​ท่าน​ได้​กล่าว​นั้น​ก็ดี​อยู่​แล้ว.’ พระองค์​ก็​ตรัส​ต่อไปนี้​ว่า, ‘อย่าง​น้อย​ก็​จะ​มี​ความ​สงบสุข​และ​ความ​ปลอดภัย​ตลอด​รัชช​กาล​ของ​เรา.’ ”


จง​ดู​เถิด, เรา​จะ​ให้​ใจ​ชนชาติ​อาย​ฆุบ​โต​แข็ง​กะ​ด้าง​ไล่​ตาม​มา: และ​เรา​จะ​ได้​เกียรติยศ​จาก​กษัตริย์​ฟา​โร​จาก​พล​โยธา, พล​รถ​และ​พล​ม้า​ของ​เขา.


อนึ่ง​จง​ชะ​โลม​อา​โรน​และ​บุตร​ของ​เขา​เฉลิม​ไว้ เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​เรา​ใน​ตำแหน่ง​ปุโรหิต.


พูด​แก่​โค​รา​แล​บรรดา​พวก​ของ​เขา​ว่า​พรุ่งนี้​เช้า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ชี้ให้เห็น​ว่า, ใคร​ผู้ใด​เป็น​ของ​พระองค์, แล​ใคร​ผู้ใด​เป็น​คน​บริสุทธิ์, แล​จะ​ให้​คน​นั้น​เข้า​มา​ใกล้​กับ​พระองค์, พระองค์​ได้​เลือกสรรค์​ผู้ใด, พระองค์​จะ​ให้​ผู้​นั้น​เข้า​ใกล้​กับ​พระองค์.


พระองค์​ได้​ทรง​ยก​สิงค์​พล​ไพร่​ของ​พระองค์, เป็น​เหตุ​ให้​บรรดา​ผู้​ชอบธรรม​ถวาย​ความ​สรรเสริญ; คือ​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​พล​ไพร่​ที่​สนิทสนม​กับ​พระองค์. ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​สรรเสริญ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เถิด


และ​ท่าน​จะ​ขึ้น​มา​ดุจ​เมฆ​เหนือ​ยิศ​รา​เอล​ผู้​พล​ไพร่​ของ​เรา, เพื่อ​จะ​ปกคลุม​แผ่น​ดิน​นั้น (สิ่ง​นี้) จะ​เกิด​ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​ที่สุด, ที่​เรา​จะ​นำ​ท่าน​มา​ต่อสู้​แผ่น​ดิน​ของ​เรา, เพื่อ​นานา​ประเทศ​จะ​ได้​รู้จัก​เรา, ขณะ​เรา​ทำ​ตัว​เรา​ให้​เป็น​ที่​นับถือ​ใน​เจ้า, โอ้​โฆฆ, ต่อตา​เขา​ทั้ง​หลาย.


และ​ห้อง​ที่​ตรง​ทิศเหนือ​นั้น​เป็น​สำหรับ​ปุโรหิต​ที่​รักษา​แท่น, พวก​เหล่านี้​เป็น​ลูก​ซา​โดค​ที่มา​แต่​ลูก​เลวี​เพื่อ​จะ​มา​ใกล้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ปรนนิบัติ​แก่​พระองค์.


พระ​ยะโฮ​วา​จึง​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า, “จง​ลง​ไป​เถิด; แล้ว​จง​กลับ​ขึ้น​มา​อีก​พา​อา​โรน​ขึ้น​มา​ด้วย: แต่​เหล่า​ปุโรหิต​และ​พล​ไพร่​นั้น​อย่า​ให้​เขา​ล่วง​ขึ้น​มา​ถึง​พระ​ยะ​โฮ​วา, เกรง​ว่า​พระองค์​จะ​ลงโทษ​เขา.”


ขอ​พระองค์​ทรง​งด​การ​ประหัตประหาร​ข้าพ​เจ้า: ข้าพ​เจ้า​ซูบ​ผอม​ไป​ด้วย​ถูก​ตี​ด้วย​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์.


ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา คำ​ปฏิญาณ​ของ​พระองค์​เป็น​คำ​แน่นอน​นัก: ความ​บริสุทธิ์​สมควร​แก่​พระ​วิหาร​ของ​พระองค์​สืบไป​เป็นนิตย์


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite